Bu yerda diskoteka bormi?
יש-כ-ן-----ו-ק-
יש כאן דיסקוטק?
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
y----ka---disq--e-?
yesh ka'n disqoteq?
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
Bu yerda diskoteka bormi?
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
Bu yerda tungi klub bormi?
-ש כ-ן מועדו---י---
יש כאן מועדון לילה?
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
ye-- k--n-m---don--ay---?
yesh ka'n mo'adon laylah?
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
Bu yerda tungi klub bormi?
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
Bu yerda pub bormi?
יש---ן -אב-
יש כאן פאב?
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
y--h -a---pa-b?
yesh ka'n pa'b?
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
Bu yerda pub bormi?
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
Bugun kechqurun teatrda nima boladi?
מה י- הערב-ב-י------
מה יש הערב בתיאטרון?
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
m-h-y-sh ---e-ev b-t-y--t-o-?
mah yesh ha'erev batey'atron?
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
Bugun kechqurun teatrda nima boladi?
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
Bugun kechqurun kinoteatrda nima boladi?
א--ה-סרט -ש-- -ער--בק-לנ---
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
eyz-h -er-----s-a--- -a--rev ---o--o'-?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
Bugun kechqurun kinoteatrda nima boladi?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
Kechqurun televizorda nima bor?
מ--יש--ע------ווי----
מה יש הערב בטלוויזיה?
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
mah ---- ----rev ---e-e-iziah?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
Kechqurun televizorda nima bor?
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
Hali ham teatrga chiptalar bormi?
אפ-ר -ד-ין ל-ש-ג---טי--ם -ת-א-ר-ן?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
ef-ha- a-a-- l--ass-g-k-rtisi----tey------?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
Hali ham teatrga chiptalar bormi?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
Hali ham kinoga chiptalar bormi?
-פש--ע---- לה--- כ-טיסים -ק---וע?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
e-shar---ai---'--ssig-k-rtisi--l----no'-?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
Hali ham kinoga chiptalar bormi?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
Futbol oyini uchun chiptalar hali ham bormi?
-ש ע--ין כרטי-ים --ש-- ה---רג-?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
y-----d-i--k-r--si- l---ss--- hak------el?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
Futbol oyini uchun chiptalar hali ham bormi?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
Men orqada otirmoqchiman.
אנ---וצ--לשב--מ--ו-.
אני רוצה לשבת מאחור.
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
ani --t-eh--ot-a--l-s---e- me'a--r.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
Men orqada otirmoqchiman.
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
Men ortada bir joyda otirmoqchiman.
אנ---ו-ה-לשבת --מ-ע-
אני רוצה לשבת באמצע.
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
an- r---e-/--tsa- las--vet -a'-mt--.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
Men ortada bir joyda otirmoqchiman.
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
Men oldinda otirmoqchiman.
-נ- ר--ה-ל-ב- מ-ד---.
אני רוצה לשבת מקדימה.
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
a-i-----e-/r-t--h ---h---- miq-----h.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Men oldinda otirmoqchiman.
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Menga biror narsa tavsiya qila olasizmi?
תו-ל /-- להמ--ץ-ל--ע- מ----
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
t-k--l-t--h---l-ham---s-l- a- -a----u?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
Menga biror narsa tavsiya qila olasizmi?
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
Spektakl qachon boshlanadi?
-תי-מתח--- -ה--ע-?
מתי מתחילה ההופעה?
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
m-ta--ma---la- -a--fa'a-?
matay matxilah hahofa'ah?
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
Spektakl qachon boshlanadi?
מתי מתחילה ההופעה?
matay matxilah hahofa'ah?
Menga karta bera olasizmi?
--כל / י ----ג-לי-כרטי-?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
tuk----tuk--i---ha--ig li----t--?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
Menga karta bera olasizmi?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
Bu yerga yaqin golf maydoni bormi?
-אם-יש כאן מ-ר--ג--ף -ס----?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
ha'-m-y-sh ---n-m--ras- --l- basviv-h?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
Bu yerga yaqin golf maydoni bormi?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
Bu yerga yaqin tennis korti bormi?
האם-י- כאן-מגרש--ני- בסביבה-
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
ha-im y-sh -a'- ----a-h--eni- bas-----?
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h t-n-s b-s-i-a-?
---------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
Bu yerga yaqin tennis korti bormi?
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
Bu yerga yaqin yopiq basseyn bormi?
-א---ש-כ-ן -ר-כה ב-----?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
h-'-- yesh--a-n---eyk--h-ba--iva-?
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
h-'-m y-s- k-'- b-e-k-a- b-s-i-a-?
----------------------------------
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
Bu yerga yaqin yopiq basseyn bormi?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?