کتاب لغت

fa ‫در راه‬   »   hy Ճանապարհ

‫37 [سی و هفت]‬

‫در راه‬

‫در راه‬

37 [երեսունյոթ]

37 [yeresunyot’]

Ճանապարհ

Chanaparh

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ارمنی بازی بیشتر
‫او (مرد) با موتورسیکلت حرکت می‌کند.‬ Նա մոտոցիկլ է քշում: Նա մոտոցիկլ է քշում: 1
Na-----ts-ikl - k-s--m Na motots’ikl e k’shum
‫او (مرد) با دوچرخه حرکت می‌کند.‬ Նա հեծանիվ է քշում: Նա հեծանիվ է քշում: 1
Na hetsani- ---’-h-m Na hetsaniv e k’shum
‫او (مرد) پیاده می‌رود.‬ Նա ոտքով է գնում: Նա ոտքով է գնում: 1
N- votk’ov -----m Na votk’ov e gnum
‫او (مرد) با کشتی حرکت می‌کند.‬ Նա նավով է գնում: Նա նավով է գնում: 1
N--na-ov-----um Na navov e gnum
‫او (مرد) با قایق حرکت می‌کند.‬ Նա նավակով է գնում: Նա նավակով է գնում: 1
Na na--ko--e ---m Na navakov e gnum
‫او (مرد) شنا می‌کند.‬ Նա լողում է: Նա լողում է: 1
N-------m-e Na loghum e
‫اینجا جای خطرناکی است؟‬ Վտանգավո՞ր է այստեղ: Վտանգավո՞ր է այստեղ: 1
Vt-n-a-o՞r --------h Vtangavo՞r e aystegh
‫آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟‬ Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: 1
Vt-ng-v--- e ay-t-----ek--e-a---n--e-s---l Vtangavo՞r e aystegh mek’yena kangnets’nel
‫آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟‬ Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: 1
V-ang-vo-r-- aysteg- gi-h-r-----o-n-l Vtangavo՞r e aystegh gisherov zbosnel
‫ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.‬ Մենք սխալ ենք եկել: Մենք սխալ ենք եկել: 1
Menk- -------enk- y--el Menk’ skhal yenk’ yekel
‫ما در مسیر اشتباه هستیم.‬ Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: 1
M--k--s-h-- -ha-apa-hi--r- y--k’ Menk’ skhal chanaparhi vra yenk’
ما باید برگردیم.‬ Մենք պետք է հետ դառնանք: Մենք պետք է հետ դառնանք: 1
M---- p-tk’ e--et-d--r-a-k’ Menk’ petk’ e het darrnank’
‫اینجا کجا می‌شود پارک کرد؟‬ Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: 1
Vor---g- ka-og--y--k- mek-------ays--g--ka-----s-nel Vorte՞gh karogh yenk’ mek’yenan aystegh kangnets’nel
‫آیا ‫اینجا پارکینگ هست؟‬ Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: 1
Ay-teg- ----ye-a-- ka---ateg-i-ka՞ Aystegh mek’yenayi kayanateghi ka՞
‫چقدر می‌شود اینجا پارک کرد؟‬ Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: 1
Inch’-’a՞n-z-am-nak-v-ka-eli-e -ys--g--me--ye-a- k---nets’-el Inch’k’a՞n zhamanakov kareli e aystegh mek’yenan kangnets’nel
‫شما اسکی می‌کنید؟‬ Դահուկ քշու՞մ եք: Դահուկ քշու՞մ եք: 1
Da----k-s-u-m y--’ Dahuk k’shu՞m yek’
‫با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا می‌روید؟‬ Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: 1
Da--k-yin-v--el-k---ye՞-’--num-d-pi-----v Dahukayin verelakov ye՞k’ gnum depi verev
‫آیا می‌شود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟‬ Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: 1
K-r-----e -yst-gh -a-uk--r -ar--el Kareli՞ e aystegh dahukner vardzel

‫خود گویه‬

‫وقتی کسی با خود حرف می زند، برای شنوندگان عجیب است.‬ ‫در حالی که معمولا تقریبا هرکسی با خود حرف می زند.‬ ‫روانشناسان برآورد می کنند که بیش از 95 درصد از بزرگسالان با خود حرف می زنند.‬ ‫کودکان تقریبا همیشه در هنگام بازی با خود حرف می زنند.‬ ‫بنابراین حرف زدن با خود امری کاملا طبیعی است.‬ ‫این یک نوع خاصی از ارتباطات است.‬ ‫و مزایای بسیاری در گاهگاهی حرف زدن با خود وجود دارد!‬ ‫زیرا افکار ما را از طریق حرف زدن سازماندهی می کند.‬ ‫وقتی ما با خود حرف می زنیم، صدای درونی ما بروز می کند.‬ ‫یا شاید بتوان گفت که فکر کردن به صدای بلند است.‬ ‫خصوصا افراد پریشان احوال اغلب با خود حرف می زنند.‬ ‫در این افراد، منطقه خاصی از مغز کمتر فعّال است.‬ ‫در نتیجه، کمتر سازمان یافته است.‬ ‫آنها با حرف زدن با خود به روشمند کردن خود کمک می کنند.‬ ‫خودگویه ها همچنین به ما در تصمیم گیری کمک می کنند.‬ ‫و راه بسیار خوبی برای تنش زدائی است.‬ ‫خودگویه تمرکز حواس را افزایش می دهد و شما را سازنده تر می کند.‬ ‫زیرا صحبت کردن در مورد چیزی با صدای بلند بیشر از فکر کردن به آن طول می کشد.‬ ‫ما وقتی که صحبت می کنیم بیشتر از افکارمان آگاه هستیم.‬ ‫اگر در هنگام آزمون های دشوار با خود حرف بزنیم بهتر آن را انجام می دهیم.‬ ‫آزمایشات مختلف این امر را نشان داده اند.‬ ‫ما همچنین می توانیم با حرف زدن با خود شجاعت خود را تقویت کنیم.‬ ‫بسیاری از ورزشکاران برای ایجاد انگیزه در خود با خود حرف می زنند.‬ ‫متاسفانه، ما معمولا در موقعیت های منفی با خود حرف می زنیم.‬ ‫بنابراین، باید همیشه سعی کنیم که مثبت باشیم.‬ ‫و ما اغلب باید آرزوهای خود را مرور کنیم.‬ ‫و از این راه و از طریق حرف زدن بر اعمال خود به صورت مثبت تاثیر می گذاریم.‬ ‫اما متاسفانه، زمانی این موضوع کارساز است که ما واقع بین باشیم.‬