Littafin jumla

ha to be allowed to   »   pt poder alguma coisa

73 [sabain da uku]

to be allowed to

to be allowed to

73 [setenta e três]

poder alguma coisa

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Portuguese (PT) Wasa Kara
An ba ku izinin tuƙi? J-----es c-n-----? Já podes conduzir? J- p-d-s c-n-u-i-? ------------------ Já podes conduzir? 0
An ba ku izinin shan barasa tukuna? Já-pode- b--er--l-o--? Já podes beber álcool? J- p-d-s b-b-r á-c-o-? ---------------------- Já podes beber álcool? 0
Za ku iya fita waje kai kaɗai? J- -odes vi---r-----------r- -----r--g----? Já podes viajar sozinho para o estrangeiro? J- p-d-s v-a-a- s-z-n-o p-r- o e-t-a-g-i-o- ------------------------------------------- Já podes viajar sozinho para o estrangeiro? 0
halatta ga P-d--/ --r a-t----aç-o Poder/ ter autorização P-d-r- t-r a-t-r-z-ç-o ---------------------- Poder/ ter autorização 0
An bar mu mu sha taba a nan? P---m----u--- -qu-? Podemos fumar aqui? P-d-m-s f-m-r a-u-? ------------------- Podemos fumar aqui? 0
Ana halatta shan taba a nan? Po-e--e-fu--r-aq-i? Pode-se fumar aqui? P-d---e f-m-r a-u-? ------------------- Pode-se fumar aqui? 0
Za ku iya biya da katin kiredit? P--e-----a-a- --m--a-t---d---r--ito? Pode-se pagar com cartão de crédito? P-d---e p-g-r c-m c-r-ã- d- c-é-i-o- ------------------------------------ Pode-se pagar com cartão de crédito? 0
Za ku iya biya ta cak? Po---se---gar-c-m che-u-? Pode-se pagar com cheque? P-d---e p-g-r c-m c-e-u-? ------------------------- Pode-se pagar com cheque? 0
Za ku iya biyan kuɗi kawai? S--s- pode paga--em --n-e-ro? Só se pode pagar em dinheiro? S- s- p-d- p-g-r e- d-n-e-r-? ----------------------------- Só se pode pagar em dinheiro? 0
Zan iya yin kiran waya kawai? Pos-o --l-fo-ar? Posso telefonar? P-s-o t-l-f-n-r- ---------------- Posso telefonar? 0
Zan iya tambayar ku wani abu? P---- f-ze- um- -er-u-t-? Posso fazer uma pergunta? P-s-o f-z-r u-a p-r-u-t-? ------------------------- Posso fazer uma pergunta? 0
Zan iya cewa wani abu kawai? P--so -i----u-a c-isa? Posso dizer uma coisa? P-s-o d-z-r u-a c-i-a- ---------------------- Posso dizer uma coisa? 0
An hana shi barci a wurin shakatawa. El- n-o p-de ---m-- no-p--q--. Ele não pode dormir no parque. E-e n-o p-d- d-r-i- n- p-r-u-. ------------------------------ Ele não pode dormir no parque. 0
Ba zai iya kwana a mota ba. E-e------ode -or----n--c-r--. Ele não pode dormir no carro. E-e n-o p-d- d-r-i- n- c-r-o- ----------------------------- Ele não pode dormir no carro. 0
An hana shi barci a tashar jirgin kasa. El- -ão --d- -o-mi- n--e---ç--. Ele não pode dormir na estação. E-e n-o p-d- d-r-i- n- e-t-ç-o- ------------------------------- Ele não pode dormir na estação. 0
Za mu iya samun wurin zama? P-dem---no---en-ar? Podemos-nos sentar? P-d-m-s-n-s s-n-a-? ------------------- Podemos-nos sentar? 0
Za mu iya samun menu? Podem-s ve--- e----a? Podemos ver a ementa? P-d-m-s v-r a e-e-t-? --------------------- Podemos ver a ementa? 0
Za mu iya biya daban? P--e-os -ag-r separad-? Podemos pagar separado? P-d-m-s p-g-r s-p-r-d-? ----------------------- Podemos pagar separado? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -