Littafin jumla

ha Conjunctions   »   fi Konjunktioita 4

97 [tasain da bakwai]

Conjunctions

Conjunctions

97 [yhdeksänkymmentäseitsemän]

Konjunktioita 4

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Finnish Wasa Kara
Yayi bacci duk da TV na kunne. H-n -u-ahti---a--k- -----i----o-- -ää---. Hän nukahti, vaikka televisio oli päällä. H-n n-k-h-i- v-i-k- t-l-v-s-o o-i p-ä-l-. ----------------------------------------- Hän nukahti, vaikka televisio oli päällä. 0
Ya zauna duk da an makara. H-n-j--, v--kk- -lik-n ---hä. Hän jäi, vaikka olikin myöhä. H-n j-i- v-i-k- o-i-i- m-ö-ä- ----------------------------- Hän jäi, vaikka olikin myöhä. 0
Bai zo ba duk da mun shirya haduwa. Hä--ei-tu----, v----- -limme -----e-t-ta-aami-en. Hän ei tullut, vaikka olimme sopineet tapaamisen. H-n e- t-l-u-, v-i-k- o-i-m- s-p-n-e- t-p-a-i-e-. ------------------------------------------------- Hän ei tullut, vaikka olimme sopineet tapaamisen. 0
An kunna TV. Duk da haka, ya yi barci. Tele-i-i- --i--ää--ä. -i-tä h---imatt--hän-nu-a---. Televisio oli päällä. Siitä huolimatta hän nukahti. T-l-v-s-o o-i p-ä-l-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n n-k-h-i- --------------------------------------------------- Televisio oli päällä. Siitä huolimatta hän nukahti. 0
Ya makara. Duk da haka ya zauna. O-i myöhä--S----------ma-t- --- j-i. Oli myöhä. Siitä huolimatta hän jäi. O-i m-ö-ä- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n j-i- ------------------------------------ Oli myöhä. Siitä huolimatta hän jäi. 0
Mun shirya haduwa. Har yanzu bai zo ba. O--mme-s-pine-- --paam--en- Sii-ä-----i----- -än--i------t. Olimme sopineet tapaamisen. Siitä huolimatta hän ei tullut. O-i-m- s-p-n-e- t-p-a-i-e-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- t-l-u-. ----------------------------------------------------------- Olimme sopineet tapaamisen. Siitä huolimatta hän ei tullut. 0
Ko da yake ba shi da lasisin tuƙi, yana tuka mota. V----a h-ne--ä-e- ol- ---kortti-, -ä- aj-- -u-oa. Vaikka hänellä ei ole ajokorttia, hän ajaa autoa. V-i-k- h-n-l-ä e- o-e a-o-o-t-i-, h-n a-a- a-t-a- ------------------------------------------------- Vaikka hänellä ei ole ajokorttia, hän ajaa autoa. 0
Duk da cewa titin yana silali, yana tuki da sauri. V-ikka---e-o--li--a----ä- aj-- k--aa. Vaikka tie on liukas, hän ajaa kovaa. V-i-k- t-e o- l-u-a-, h-n a-a- k-v-a- ------------------------------------- Vaikka tie on liukas, hän ajaa kovaa. 0
Ko da ya bugu, sai ya hau babur dinsa. V--kk- -än-o- -um-l---a,--än ---- pyö---lä. Vaikka hän on humalassa, hän ajaa pyörällä. V-i-k- h-n o- h-m-l-s-a- h-n a-a- p-ö-ä-l-. ------------------------------------------- Vaikka hän on humalassa, hän ajaa pyörällä. 0
Ba shi da lasisin tuƙi. Duk da haka, yana tuka mota. H--e--ä-e- --e ---kor---a. Si-tä-----im---a-h-n a--- auto-. Hänellä ei ole ajokorttia. Siitä huolimatta hän ajaa autoa. H-n-l-ä e- o-e a-o-o-t-i-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- a-t-a- ----------------------------------------------------------- Hänellä ei ole ajokorttia. Siitä huolimatta hän ajaa autoa. 0
Hanyar kankara ce. Amma duk da haka yana tuƙi da sauri. T---o- li-k-s.--iit- -u-l--att- -ä- -j-a-k-v-a. Tie on liukas. Siitä huolimatta hän ajaa kovaa. T-e o- l-u-a-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- k-v-a- ----------------------------------------------- Tie on liukas. Siitä huolimatta hän ajaa kovaa. 0
Ya bugu. Duk da haka, yana hawa babur ɗinsa. H-n o--hu----ssa. Sii-ä-h-oli--t---hä--a--a p-ö-äl-ä. Hän on humalassa. Siitä huolimatta hän ajaa pyörällä. H-n o- h-m-l-s-a- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- p-ö-ä-l-. ----------------------------------------------------- Hän on humalassa. Siitä huolimatta hän ajaa pyörällä. 0
Ba ta iya samun aikin yi, duk da ta yi karatu. Hän ei löydä---öp----a-- -a--ka-o- -pisk--lut. Hän ei löydä työpaikkaa, vaikka on opiskellut. H-n e- l-y-ä t-ö-a-k-a-, v-i-k- o- o-i-k-l-u-. ---------------------------------------------- Hän ei löydä työpaikkaa, vaikka on opiskellut. 0
Bata zuwa wajen likita duk da tana jin zafi. Hän -i m--e -ääkär-l--, -ai--- hä----ä -n k--u-a. Hän ei mene lääkärille, vaikka hänellä on kipuja. H-n e- m-n- l-ä-ä-i-l-, v-i-k- h-n-l-ä o- k-p-j-. ------------------------------------------------- Hän ei mene lääkärille, vaikka hänellä on kipuja. 0
Mota ta siyo duk da bata da kudi. Hä- --taa ---on, v---k---änell- -- o-e -a--a. Hän ostaa auton, vaikka hänellä ei ole rahaa. H-n o-t-a a-t-n- v-i-k- h-n-l-ä e- o-e r-h-a- --------------------------------------------- Hän ostaa auton, vaikka hänellä ei ole rahaa. 0
Ta yi karatu. Duk da haka, ba za ta iya samun aiki ba. Hän on--pisk-------Siitä -u--im---- --- e---ö-d---y---i---a. Hän on opiskellut. Siitä huolimatta hän ei löydä työpaikkaa. H-n o- o-i-k-l-u-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- l-y-ä t-ö-a-k-a-. ------------------------------------------------------------ Hän on opiskellut. Siitä huolimatta hän ei löydä työpaikkaa. 0
Tana jin zafi. Duk da haka, ba ta zuwa wurin likita. H-ne-l- on-ki-uj-. Si--ä---oli-at-a--än -----n- -ä---rill-. Hänellä on kipuja. Siitä huolimatta hän ei mene lääkärille. H-n-l-ä o- k-p-j-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- m-n- l-ä-ä-i-l-. ----------------------------------------------------------- Hänellä on kipuja. Siitä huolimatta hän ei mene lääkärille. 0
Ba ta da kudi. Duk da haka, ta sayi mota. H-n-l-ä -i ole------.--ii---h-o-i-at-a hän os-aa --t-n. Hänellä ei ole rahaa. Siitä huolimatta hän ostaa auton. H-n-l-ä e- o-e r-h-a- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n o-t-a a-t-n- ------------------------------------------------------- Hänellä ei ole rahaa. Siitä huolimatta hän ostaa auton. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -