Vai aiziesim uz tirdzniecības namu?
נ-ך -ק----?
___ ל_______
-ל- ל-נ-ו-?-
-------------
נלך לקניון?
0
n--ekh-laqeni-n?
n_____ l________
n-l-k- l-q-n-o-?
----------------
nelekh laqenion?
Vai aiziesim uz tirdzniecības namu?
נלך לקניון?
nelekh laqenion?
Man jāiepērkas.
-ני----ך - ה לע-ו- ----ת.
___ צ___ / ה ל____ ק______
-נ- צ-י- / ה ל-ש-ת ק-י-ת-
---------------------------
אני צריך / ה לעשות קניות.
0
a-- ----ikh/t-ri-ha--l--a---- ----t.
a__ t_______________ l_______ q_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-'-s-o- q-i-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
Man jāiepērkas.
אני צריך / ה לעשות קניות.
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
Es gribu veikt lielus pirkumus.
אני --צ--ל-נ------ה ד--י--
___ ר___ ל____ ה___ ד______
-נ- ר-צ- ל-נ-ת ה-ב- ד-ר-ם-
----------------------------
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
0
a-- -o--eh/-ot--h---qnot --rbeh-dv--i-.
a__ r____________ l_____ h_____ d______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- h-r-e- d-a-i-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
Es gribu veikt lielus pirkumus.
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
Kur ir kancelejas preces?
-יכ--נמ--ים צרכ-----רד?
____ נ_____ צ___ ה______
-י-ן נ-צ-י- צ-כ- ה-ש-ד-
-------------------------
היכן נמצאים צרכי המשרד?
0
h--kh-n-----sa'im--sor--ey ------r--?
h______ n________ t_______ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m t-o-k-e- h-m-s-r-d-
-------------------------------------
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
Kur ir kancelejas preces?
היכן נמצאים צרכי המשרד?
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
Man vajag aploksnes un vēstuļu papīru.
-ני-צ--ך-/ ה -ע---- ונ--ר מכ--ים-
___ צ___ / ה מ_____ ו____ מ_______
-נ- צ-י- / ה מ-ט-ו- ו-י-ר מ-ת-י-.-
-----------------------------------
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
0
ani --arikh-ts-i---- m--a-a-o---'---- m-kh---im.
a__ t_______________ m________ w_____ m_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-'-t-f-t w-n-a- m-k-t-v-m-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
Man vajag aploksnes un vēstuļu papīru.
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
Man vajag pildspalvas un flomasterus.
אנ- צר-- - ה-עט----מרק---.
___ צ___ / ה ע___ ו________
-נ- צ-י- / ה ע-י- ו-ר-ר-ם-
----------------------------
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
0
an- ts---k-----ik-ah-et-m----rqer-m.
a__ t_______________ e___ u_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- e-i- u-a-q-r-m-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
Man vajag pildspalvas un flomasterus.
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
Kur ir mēbeles?
-יכ- -מ-א-ם-ה-היט---
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ה-ט-ם-
----------------------
היכן נמצאים הרהיטים?
0
he---a---imts--im ha-h-y-i-?
h______ n________ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-r-e-t-m-
----------------------------
heykhan nimtsa'im harheytim?
Kur ir mēbeles?
היכן נמצאים הרהיטים?
heykhan nimtsa'im harheytim?
Man vajag skapi un kumodi.
אנ- -רי--/ ---רו- -שי-ה-
___ צ___ / ה א___ ו______
-נ- צ-י- / ה א-ו- ו-י-ה-
--------------------------
אני צריך / ה ארון ושידה.
0
ani--sa-i-h-t-r----- a-on-w's-idah.
a__ t_______________ a___ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- a-o- w-s-i-a-.
-----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
Man vajag skapi un kumodi.
אני צריך / ה ארון ושידה.
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
Man vajag rakstāmgaldu un plauktu.
-ני-צר-- ----שול-ן -ת--- ו--ננ-ת-
___ צ___ / ה ש____ כ____ ו________
-נ- צ-י- / ה ש-ל-ן כ-י-ה ו-ו-נ-ת-
-----------------------------------
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
0
a-- -s-r-kh/ts--k--h---u---n --iv---w-k-n-n-t.
a__ t_______________ s______ k_____ w_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-u-x-n k-i-a- w-k-n-n-t-
----------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
Man vajag rakstāmgaldu un plauktu.
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
Kur ir rotaļlietas?
ה--- --צאי----עצ-עים?
____ נ_____ ה_________
-י-ן נ-צ-י- ה-ע-ו-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים הצעצועים?
0
h--khan n-mts-'-m ----a'a-su--m?
h______ n________ h_____________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-t-a-a-s-'-m-
--------------------------------
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
Kur ir rotaļlietas?
היכן נמצאים הצעצועים?
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
Man vajag lelli un rotaļu lācīti.
-ני---י- --ה--ובה --וב--
___ צ___ / ה ב___ ו______
-נ- צ-י- / ה ב-ב- ו-ו-י-
--------------------------
אני צריך / ה בובה ודובי.
0
ani -s-ri-h--sr---a- --b-h w--u--.
a__ t_______________ b____ w______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- b-b-h w-d-b-.
----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
Man vajag lelli un rotaļu lācīti.
אני צריך / ה בובה ודובי.
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
Man vajag futbolbumbu un šahu.
-----רי----- כדורגל-וש-מ--
___ צ___ / ה כ_____ ו______
-נ- צ-י- / ה כ-ו-ג- ו-ח-ט-
----------------------------
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
0
a-i-t-a-ikh-tsri--ah-kad---g-- w---ax--t.
a__ t_______________ k________ w_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- k-d-r-g-l w-s-a-m-t-
-----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
Man vajag futbolbumbu un šahu.
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
Kur ir darba rīki?
היכ--נ-צאי- כל- -ע-ודה?
____ נ_____ כ__ ה_______
-י-ן נ-צ-י- כ-י ה-ב-ד-?-
-------------------------
היכן נמצאים כלי העבודה?
0
h--khan ni-t-a'-m-kley ----voda-?
h______ n________ k___ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m k-e- h-'-v-d-h-
---------------------------------
heykhan nimtsa'im kley ha'avodah?
Kur ir darba rīki?
היכן נמצאים כלי העבודה?
heykhan nimtsa'im kley ha'avodah?
Man vajag āmuru un stangas.
--י-צר-ך---ה--ט-- --בת.
___ צ___ / ה פ___ ו_____
-נ- צ-י- / ה פ-י- ו-ב-.-
-------------------------
אני צריך / ה פטיש וצבת.
0
a-i-t----k-/t---k-ah p-ti-- w'---a-.
a__ t_______________ p_____ w_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- p-t-s- w-t-v-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah patish w'tsvat.
Man vajag āmuru un stangas.
אני צריך / ה פטיש וצבת.
ani tsarikh/tsrikhah patish w'tsvat.
Man vajag urbi un skrūvgriezi.
א-י-צר-ך------ק--- --ברג-
___ צ___ / ה מ____ ו______
-נ- צ-י- / ה מ-ד-ה ו-ב-ג-
---------------------------
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
0
a-- -s-r-kh----ik--h -a--e--------r-g.
a__ t_______________ m_______ u_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-q-e-a- u-a-r-g-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah maqdexah umavreg.
Man vajag urbi un skrūvgriezi.
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
ani tsarikh/tsrikhah maqdexah umavreg.
Kur ir rotaslietas?
ה--- -מצאים--ת---טים?
____ נ_____ ה_________
-י-ן נ-צ-י- ה-כ-י-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים התכשיטים?
0
he------nimt-a--m -a--kh--it--?
h______ n________ h____________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-t-k-s-i-i-?
-------------------------------
heykhan nimtsa'im hatakhshitim?
Kur ir rotaslietas?
היכן נמצאים התכשיטים?
heykhan nimtsa'im hatakhshitim?
Man vajag ķēdīti un rokassprādzi.
--י -ריך - --ש---ת --מ-ד.
___ צ___ / ה ש____ ו______
-נ- צ-י- / ה ש-ש-ת ו-מ-ד-
---------------------------
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
0
a-i-t-a--kh-----kha-----rs--re--w'---m-d.
a__ t_______________ s_________ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-a-s-e-e- w-t-a-i-.
-----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah sharsheret w'tsamid.
Man vajag ķēdīti un rokassprādzi.
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
ani tsarikh/tsrikhah sharsheret w'tsamid.
Man vajag gredzenu un auskarus.
----צריך-/-ה ט--- -עג---ם-
___ צ___ / ה ט___ ו________
-נ- צ-י- / ה ט-ע- ו-ג-ל-ם-
----------------------------
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
0
an- ---r-k-/tsr---a- t----a- -'agi--m.
a__ t_______________ t______ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-b-'-t w-a-i-i-.
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah taba'at w'agilim.
Man vajag gredzenu un auskarus.
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
ani tsarikh/tsrikhah taba'at w'agilim.