Vai aiziesim uz tirdzniecības namu?
נ-ך --נ--ן-
___ ל_______
-ל- ל-נ-ו-?-
-------------
נלך לקניון?
0
n--e-- ------o-?
n_____ l________
n-l-k- l-q-n-o-?
----------------
nelekh laqenion?
Vai aiziesim uz tirdzniecības namu?
נלך לקניון?
nelekh laqenion?
Man jāiepērkas.
-נ--צר-ך-- ה -עש-ת קני---
___ צ___ / ה ל____ ק______
-נ- צ-י- / ה ל-ש-ת ק-י-ת-
---------------------------
אני צריך / ה לעשות קניות.
0
an--t-a--kh/ts----a----'a--o- -n--t.
a__ t_______________ l_______ q_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-'-s-o- q-i-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
Man jāiepērkas.
אני צריך / ה לעשות קניות.
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
Es gribu veikt lielus pirkumus.
אנ- --צה----ו---רב- -ברי--
___ ר___ ל____ ה___ ד______
-נ- ר-צ- ל-נ-ת ה-ב- ד-ר-ם-
----------------------------
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
0
ani-ro-s-h/r-ts-h-li--ot -a--e--d--rim.
a__ r____________ l_____ h_____ d______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- h-r-e- d-a-i-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
Es gribu veikt lielus pirkumus.
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
Kur ir kancelejas preces?
---ן -מצא-ם-צרכי ה--רד?
____ נ_____ צ___ ה______
-י-ן נ-צ-י- צ-כ- ה-ש-ד-
-------------------------
היכן נמצאים צרכי המשרד?
0
h---h-n-n-m---'i- t-o-k--y --mis-r-d?
h______ n________ t_______ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m t-o-k-e- h-m-s-r-d-
-------------------------------------
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
Kur ir kancelejas preces?
היכן נמצאים צרכי המשרד?
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
Man vajag aploksnes un vēstuļu papīru.
-ני --יך /-ה-מע-פ-ת---יי--מכתב---
___ צ___ / ה מ_____ ו____ מ_______
-נ- צ-י- / ה מ-ט-ו- ו-י-ר מ-ת-י-.-
-----------------------------------
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
0
a-i----r-k--ts---h-- ---a-a-ot-w--i-r--ik-t---m.
a__ t_______________ m________ w_____ m_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-'-t-f-t w-n-a- m-k-t-v-m-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
Man vajag aploksnes un vēstuļu papīru.
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
Man vajag pildspalvas un flomasterus.
אנ--צ--- / ה עט-ם--מר-ר-ם-
___ צ___ / ה ע___ ו________
-נ- צ-י- / ה ע-י- ו-ר-ר-ם-
----------------------------
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
0
a-- -sa---h--sri-----e--m--m---e-im.
a__ t_______________ e___ u_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- e-i- u-a-q-r-m-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
Man vajag pildspalvas un flomasterus.
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
Kur ir mēbeles?
---- -מ-----ה--י----
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ה-ט-ם-
----------------------
היכן נמצאים הרהיטים?
0
he--h-n-n-m----im ---heyt--?
h______ n________ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-r-e-t-m-
----------------------------
heykhan nimtsa'im harheytim?
Kur ir mēbeles?
היכן נמצאים הרהיטים?
heykhan nimtsa'im harheytim?
Man vajag skapi un kumodi.
א-י -רי- /---ארון---י--.
___ צ___ / ה א___ ו______
-נ- צ-י- / ה א-ו- ו-י-ה-
--------------------------
אני צריך / ה ארון ושידה.
0
a-- ts-ri----sr-k-ah a-o- -'shi-a-.
a__ t_______________ a___ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- a-o- w-s-i-a-.
-----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
Man vajag skapi un kumodi.
אני צריך / ה ארון ושידה.
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
Man vajag rakstāmgaldu un plauktu.
אני ---ך / - ש-לח--כ-------ונ-י-.
___ צ___ / ה ש____ כ____ ו________
-נ- צ-י- / ה ש-ל-ן כ-י-ה ו-ו-נ-ת-
-----------------------------------
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
0
a-i -sar---/--r----h sh--xa-----v-h w---na---.
a__ t_______________ s______ k_____ w_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-u-x-n k-i-a- w-k-n-n-t-
----------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
Man vajag rakstāmgaldu un plauktu.
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
Kur ir rotaļlietas?
-יכן --צ------ע--עי-?
____ נ_____ ה_________
-י-ן נ-צ-י- ה-ע-ו-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים הצעצועים?
0
h---ha- ---tsa'-- --t-a-a--u'--?
h______ n________ h_____________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-t-a-a-s-'-m-
--------------------------------
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
Kur ir rotaļlietas?
היכן נמצאים הצעצועים?
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
Man vajag lelli un rotaļu lācīti.
-ני-צריך /----ובה -ד--י-
___ צ___ / ה ב___ ו______
-נ- צ-י- / ה ב-ב- ו-ו-י-
--------------------------
אני צריך / ה בובה ודובי.
0
a-i-tsa--k--t-r---a---ub-h--'d--i.
a__ t_______________ b____ w______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- b-b-h w-d-b-.
----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
Man vajag lelli un rotaļu lācīti.
אני צריך / ה בובה ודובי.
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
Man vajag futbolbumbu un šahu.
-ני-צ-יך-- --כד-רגל --ח-ט-
___ צ___ / ה כ_____ ו______
-נ- צ-י- / ה כ-ו-ג- ו-ח-ט-
----------------------------
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
0
ani t-------t-----a--k-du----- ---h-x-a-.
a__ t_______________ k________ w_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- k-d-r-g-l w-s-a-m-t-
-----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
Man vajag futbolbumbu un šahu.
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
Kur ir darba rīki?
-יכן-נמ--י--כלי -ע--דה-
____ נ_____ כ__ ה_______
-י-ן נ-צ-י- כ-י ה-ב-ד-?-
-------------------------
היכן נמצאים כלי העבודה?
0
hey-h---nimt---i- k-e- ha'a---a-?
h______ n________ k___ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m k-e- h-'-v-d-h-
---------------------------------
heykhan nimtsa'im kley ha'avodah?
Kur ir darba rīki?
היכן נמצאים כלי העבודה?
heykhan nimtsa'im kley ha'avodah?
Man vajag āmuru un stangas.
-ני---יך / ה --י--ו--ת.
___ צ___ / ה פ___ ו_____
-נ- צ-י- / ה פ-י- ו-ב-.-
-------------------------
אני צריך / ה פטיש וצבת.
0
an--tsar---/ts---ha--p--i---w----a-.
a__ t_______________ p_____ w_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- p-t-s- w-t-v-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah patish w'tsvat.
Man vajag āmuru un stangas.
אני צריך / ה פטיש וצבת.
ani tsarikh/tsrikhah patish w'tsvat.
Man vajag urbi un skrūvgriezi.
--- צ-י- - ה ----ה -מ-רג-
___ צ___ / ה מ____ ו______
-נ- צ-י- / ה מ-ד-ה ו-ב-ג-
---------------------------
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
0
ani--sa-----t--i-h-h-maqd---h-um---eg.
a__ t_______________ m_______ u_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-q-e-a- u-a-r-g-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah maqdexah umavreg.
Man vajag urbi un skrūvgriezi.
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
ani tsarikh/tsrikhah maqdexah umavreg.
Kur ir rotaslietas?
--כן -----ם ה--------
____ נ_____ ה_________
-י-ן נ-צ-י- ה-כ-י-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים התכשיטים?
0
he----- ni---a--- -a--k--hit-m?
h______ n________ h____________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-t-k-s-i-i-?
-------------------------------
heykhan nimtsa'im hatakhshitim?
Kur ir rotaslietas?
היכן נמצאים התכשיטים?
heykhan nimtsa'im hatakhshitim?
Man vajag ķēdīti un rokassprādzi.
-נ- --יך-- ה-ש-ש-ת וצמי-.
___ צ___ / ה ש____ ו______
-נ- צ-י- / ה ש-ש-ת ו-מ-ד-
---------------------------
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
0
a-i -sarik---srik--h sh-r-h-r-- w't---id.
a__ t_______________ s_________ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-a-s-e-e- w-t-a-i-.
-----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah sharsheret w'tsamid.
Man vajag ķēdīti un rokassprādzi.
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
ani tsarikh/tsrikhah sharsheret w'tsamid.
Man vajag gredzenu un auskarus.
--- --י----- ---- --גי----
___ צ___ / ה ט___ ו________
-נ- צ-י- / ה ט-ע- ו-ג-ל-ם-
----------------------------
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
0
a-- -sa-i----s-----h-t-ba'at--'a-i--m.
a__ t_______________ t______ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-b-'-t w-a-i-i-.
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah taba'at w'agilim.
Man vajag gredzenu un auskarus.
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
ani tsarikh/tsrikhah taba'at w'agilim.