Ko jūs gribat?
מ- ---ו?
__ ת_____
-ה ת-צ-?-
----------
מה תרצו?
0
mah -i-t--?
m__ t______
m-h t-r-s-?
-----------
mah tirtsu?
Ko jūs gribat?
מה תרצו?
mah tirtsu?
Vai jūs gribat spēlēt futbolu?
--צו לשחק----ר-ל?
____ ל___ כ_______
-ר-ו ל-ח- כ-ו-ג-?-
-------------------
תרצו לשחק כדורגל?
0
t--ts- ----a--q-ka---eg--?
t_____ l_______ k_________
t-r-s- l-s-a-e- k-d-r-g-l-
--------------------------
tirtsu lessaxeq kaduregel?
Vai jūs gribat spēlēt futbolu?
תרצו לשחק כדורגל?
tirtsu lessaxeq kaduregel?
Vai jūs gribat apciemot draugus?
ת--ו --קר --ר--?
____ ל___ ח______
-ר-ו ל-ק- ח-ר-ם-
------------------
תרצו לבקר חברים?
0
ti-tsu l-v--er --veri-?
t_____ l______ x_______
t-r-s- l-v-q-r x-v-r-m-
-----------------------
tirtsu levaqer xaverim?
Vai jūs gribat apciemot draugus?
תרצו לבקר חברים?
tirtsu levaqer xaverim?
gribēt
-ר-ות
______
-ר-ו-
-------
לרצות
0
lirt--t
l______
l-r-s-t
-------
lirtsot
Es negribu atnākt vēlu.
אני-ל--ר-צה--הג-- מאוח-.
___ ל_ ר___ ל____ מ______
-נ- ל- ר-צ- ל-ג-ע מ-ו-ר-
--------------------------
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
0
a-i lo--o-se-/--ts---le-a--a--e'-xar.
a__ l_ r____________ l______ m_______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-h-g-a m-'-x-r-
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
Es negribu atnākt vēlu.
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
Es negribu turp iet.
א-- ל- ר-צה --כ- -ש--
___ ל_ ר___ ל___ ל____
-נ- ל- ר-צ- ל-כ- ל-ם-
-----------------------
אני לא רוצה ללכת לשם.
0
a----- r-ts------sa- -a--k-e- -'----.
a__ l_ r____________ l_______ l______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- l-s-a-.
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
Es negribu turp iet.
אני לא רוצה ללכת לשם.
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
Es gribu iet mājās.
-ני ---- -ל----ב-ת--
___ ר___ ל___ ה______
-נ- ר-צ- ל-כ- ה-י-ה-
----------------------
אני רוצה ללכת הביתה.
0
an---o-----rot--- la---he--hab---a-.
a__ r____________ l_______ h________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- h-b-i-a-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
Es gribu iet mājās.
אני רוצה ללכת הביתה.
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
Es gribu palikt mājās.
אנ- רו-----י-אר-----.
___ ר___ ל_____ ב_____
-נ- ר-צ- ל-י-א- ב-י-.-
-----------------------
אני רוצה להישאר בבית.
0
a-i-r--s-h-ro-s-- -ehi-h-'e-----ayt.
a__ r____________ l_________ b______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- b-b-y-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
Es gribu palikt mājās.
אני רוצה להישאר בבית.
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
Es gribu būt viena.
--י--וצה-ל--ו- -ב-.
___ ר___ ל____ ל____
-נ- ר-צ- ל-י-ת ל-ד-
---------------------
אני רוצה להיות לבד.
0
ani---tse-/---sah--ihio- l-v-d.
a__ r____________ l_____ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- l-v-d-
-------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
Es gribu būt viena.
אני רוצה להיות לבד.
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
Vai tu gribi palikt šeit?
-ת / ה-רוצה -הישאר כאן?
__ / ה ר___ ל_____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- כ-ן-
-------------------------
את / ה רוצה להישאר כאן?
0
at-h/a- --ts-----t-a- ----sha-e----'n?
a______ r____________ l_________ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- k-'-?
--------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
Vai tu gribi palikt šeit?
את / ה רוצה להישאר כאן?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
Vai tu gribi šeit ēst?
א--/-- רוצ- לאכ-ל כ--?
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-כ-ל כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לאכול כאן?
0
a--h/-t--ots------s-- --'-k----k-'n?
a______ r____________ l_______ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- k-'-?
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
Vai tu gribi šeit ēst?
את / ה רוצה לאכול כאן?
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
Vai tu gribi šeit gulēt?
את /-ה---------ון ---?
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-ן כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לישון כאן?
0
atah/-- r-tseh---t--h----hon --'n?
a______ r____________ l_____ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-o- k-'-?
----------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
Vai tu gribi šeit gulēt?
את / ה רוצה לישון כאן?
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
Vai Jūs gribat aizbraukt rīt?
-ת --ה רו-ה---ז-ב-מ--?
__ / ה ר___ ל____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ז-ב מ-ר-
------------------------
את / ה רוצה לעזוב מחר?
0
a--h-a---o---h---t-a---a-azov -a---?
a______ r____________ l______ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-z-v m-x-r-
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
Vai Jūs gribat aizbraukt rīt?
את / ה רוצה לעזוב מחר?
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
Vai Jūs gribat palikt līdz rītdienai?
-- - ה ר----להי--ר -ד--ח-?
__ / ה ר___ ל_____ ע_ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- ע- מ-ר-
----------------------------
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
0
a---/-- rot-e-/r--s---l----h-'-r -----xa-?
a______ r____________ l_________ a_ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- a- m-x-r-
------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
Vai Jūs gribat palikt līdz rītdienai?
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
Vai Jūs gribat samaksāt rēķinu tikai rīt?
את-/ - ר--ה--של- את-הח-בון מחר?
__ / ה ר___ ל___ א_ ה_____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ל- א- ה-ש-ו- מ-ר-
---------------------------------
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
0
ata-/-----t----r-t-a- ----ale- -t haxashb---ma-a-?
a______ r____________ l_______ e_ h________ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-a-e- e- h-x-s-b-n m-x-r-
--------------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
Vai Jūs gribat samaksāt rēķinu tikai rīt?
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
Vai jūs gribat iet uz diskotēku?
א-ם ---י-----ת ל-י--ו-ק?
___ ר____ ל___ ל_________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י-ק-ט-?-
--------------------------
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
0
a-em -otsi- --l-k--- l'di-qo-e-?
a___ r_____ l_______ l__________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-d-s-o-e-?
--------------------------------
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
Vai jūs gribat iet uz diskotēku?
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
Vai jūs gribat iet uz kino?
--ם----ים ל--ת ל-ולנוע-
___ ר____ ל___ ל________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-
-------------------------
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
0
a--- --tsim-lalekh-t-l-qol-o'-?
a___ r_____ l_______ l_________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a-
-------------------------------
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
Vai jūs gribat iet uz kino?
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
Vai jūs gribat iet uz kafejnīcu?
א-ם --צ-ם---כת -בית ---ה-
___ ר____ ל___ ל___ ה_____
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י- ה-פ-?-
---------------------------
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
0
a-em -o--im l--e-h-t l----t--a-af-h?
a___ r_____ l_______ l______________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-b-y---a-a-e-?
------------------------------------
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?
Vai jūs gribat iet uz kafejnīcu?
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?