| Еден сок од јаболко, молам. |
عصي- -ف-- -------.
ع___ ت___ م_ ف____
ع-ي- ت-ا- م- ف-ل-.
------------------
عصير تفاح من فضلك.
0
as-r-tuf-a----n-fa-li-.
a___ t_____ m__ f______
a-i- t-f-a- m-n f-d-i-.
-----------------------
asir tuffah min fadlik.
|
Еден сок од јаболко, молам.
عصير تفاح من فضلك.
asir tuffah min fadlik.
|
| Една лимонада, молам. |
عصير-ل-م-ن -- -ض--.
ع___ ل____ م_ ف____
ع-ي- ل-م-ن م- ف-ل-.
-------------------
عصير ليمون من فضلك.
0
a--r-l---un-----f----k.
a___ l_____ m__ f______
a-i- l-y-u- m-n f-d-i-.
-----------------------
asir laymun min fadlik.
|
Една лимонада, молам.
عصير ليمون من فضلك.
asir laymun min fadlik.
|
| Еден сок од домати, молам. |
ع-----م--- -ن ----.
ع___ ط____ م_ ف____
ع-ي- ط-ا-م م- ف-ل-.
-------------------
عصير طماطم من فضلك.
0
asir--a---im mi- -adli-.
a___ t______ m__ f______
a-i- t-m-t-m m-n f-d-i-.
------------------------
asir tamatim min fadlik.
|
Еден сок од домати, молам.
عصير طماطم من فضلك.
asir tamatim min fadlik.
|
| Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино. |
أريد --ساً-من---ن-يذ--ل-حمر.
أ___ ك___ م_ ا_____ ا______
أ-ي- ك-س-ً م- ا-ن-ي- ا-أ-م-.
----------------------------
أريد كأساً من النبيذ الأحمر.
0
u------a---n---- alna--d- alah---.
u___ k______ m__ a_______ a_______
u-i- k-a-a-n m-n a-n-b-d- a-a-m-r-
----------------------------------
urid kaasaan min alnabidh alahmar.
|
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
أريد كأساً من النبيذ الأحمر.
urid kaasaan min alnabidh alahmar.
|
| Јас би сакал / сакала една чаша бело вино. |
أري---------ن --ن-ي- ا----ض.
أ___ ك___ م_ ا_____ ا______
أ-ي- ك-س-ً م- ا-ن-ي- ا-أ-ي-.
----------------------------
أريد كأساً من النبيذ الأبيض.
0
u--- k-----n -i- -l---i-h ---byad.
u___ k______ m__ a_______ a_______
u-i- k-a-a-n m-n a-n-b-d- a-a-y-d-
----------------------------------
urid kaasaan min alnabidh alabyad.
|
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
أريد كأساً من النبيذ الأبيض.
urid kaasaan min alnabidh alabyad.
|
| Јас би сакал / сакала едно шише шампањско. |
أريد-----ة-م--ا--م-ان-ا.
أ___ ز____ م_ ا_________
أ-ي- ز-ا-ة م- ا-ش-ب-ن-ا-
------------------------
أريد زجاجة من الشمبانيا.
0
u-------ajah -i--alsha--anya.
u___ z______ m__ a___________
u-i- z-j-j-h m-n a-s-a-b-n-a-
-----------------------------
urid zujajah min alshambanya.
|
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
أريد زجاجة من الشمبانيا.
urid zujajah min alshambanya.
|
| Сакаш ли риба? |
-ل --- السمك؟
__ ت__ ا_____
-ل ت-ب ا-س-ك-
--------------
هل تحب السمك؟
0
h-- t-hib- al-a--k?
h__ t_____ a_______
h-l t-h-b- a-s-m-k-
-------------------
hal tuhibb alsamak?
|
Сакаш ли риба?
هل تحب السمك؟
hal tuhibb alsamak?
|
| Сакаш ли говедско месо? |
ه------لح- ا--ق-؟
__ ت__ ل__ ا_____
-ل ت-ب ل-م ا-ب-ر-
------------------
هل تحب لحم البقر؟
0
h-- ---ib- -ah----baq-r?
h__ t_____ l___ a_______
h-l t-h-b- l-h- a-b-q-r-
------------------------
hal tuhibb lahm albaqar?
|
Сакаш ли говедско месо?
هل تحب لحم البقر؟
hal tuhibb lahm albaqar?
|
| Сакаш ли свинско месо? |
-- -حب ------خ----؟
__ ت__ ل__ ا_______
-ل ت-ب ل-م ا-خ-ز-ر-
--------------------
هل تحب لحم الخنزير؟
0
ha- t-h--b-l-h--al-hi---r?
h__ t_____ l___ a_________
h-l t-h-b- l-h- a-k-i-z-r-
--------------------------
hal tuhibb lahm alkhinzir?
|
Сакаш ли свинско месо?
هل تحب لحم الخنزير؟
hal tuhibb lahm alkhinzir?
|
| Јас би сакал / сакала нешто без месо. |
أر-- ش---ً-ب--ن--حو-.
____ ش___ ب___ ل____
-ر-د ش-ئ-ً ب-و- ل-و-.
----------------------
أريد شيئاً بدون لحوم.
0
u--- -h------idun--uh--.
u___ s_____ b____ l_____
u-i- s-a-a- b-d-n l-h-m-
------------------------
urid shayan bidun luhum.
|
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
أريد شيئاً بدون لحوم.
urid shayan bidun luhum.
|
| Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук. |
-ر------ -ضرو-ت-م--ل-.
____ ط__ خ_____ م_____
-ر-د ط-ق خ-ر-ا- م-ك-ة-
-----------------------
أريد طبق خضروات مشكلة.
0
uri- -ab-- -h-d--w-t-m--h-kilah.
u___ t____ k________ m__________
u-i- t-b-q k-a-r-w-t m-s-a-i-a-.
--------------------------------
urid tabaq khadrawat mushakilah.
|
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
أريد طبق خضروات مشكلة.
urid tabaq khadrawat mushakilah.
|
| Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго. |
أر---شيئاً-ل- ي-تغر- -قت-----ي---.
أ___ ش___ ل_ ي_____ و___ ط_____
أ-ي- ش-ئ-ً ل- ي-ت-ر- و-ت-ً ط-ي-ا-.
----------------------------------
أريد شيئاً لا يستغرق وقتاً طويلاً.
0
ur---sha--n la-ya--a-r-q--aq-a-n t---lan.
u___ s_____ l_ y________ w______ t_______
u-i- s-a-a- l- y-s-a-r-q w-q-a-n t-w-l-n-
-----------------------------------------
urid shayan la yastaqriq waqtaan tawilan.
|
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
أريد شيئاً لا يستغرق وقتاً طويلاً.
urid shayan la yastaqriq waqtaan tawilan.
|
| Го сакате ли ова со ориз? |
ه---ح- -ذ- مع ا--رز؟
ه_ ت__ ه__ م_ ا_____
ه- ت-ب ه-ا م- ا-أ-ز-
--------------------
هل تحب هذا مع الأرز؟
0
hal tu-i-b--a--a--ae-a-ur-?
h__ t_____ h____ m__ a_____
h-l t-h-b- h-d-a m-e a-u-z-
---------------------------
hal tuhibb hadha mae alurz?
|
Го сакате ли ова со ориз?
هل تحب هذا مع الأرز؟
hal tuhibb hadha mae alurz?
|
| Го сакате ли ова со тестенини? |
هل--حب هذ- مع الم------؟
ه_ ت__ ه__ م_ ا_________
ه- ت-ب ه-ا م- ا-م-ك-و-ة-
------------------------
هل تحب هذا مع المعكرونة؟
0
hal tu--bb h--ha-m---a--aakru---?
h__ t_____ h____ m__ a___________
h-l t-h-b- h-d-a m-e a-m-a-r-n-h-
---------------------------------
hal tuhibb hadha mae almaakrunah?
|
Го сакате ли ова со тестенини?
هل تحب هذا مع المعكرونة؟
hal tuhibb hadha mae almaakrunah?
|
| Го сакате ли ова со компири? |
ه--تحب-----م- ----اط-؟
ه_ ت__ ه__ م_ ا_______
ه- ت-ب ه-ا م- ا-ب-ا-س-
----------------------
هل تحب هذا مع البطاطس؟
0
h-- t--ib---adha m----l-a-at--?
h__ t_____ h____ m__ a_________
h-l t-h-b- h-d-a m-e a-b-t-t-s-
-------------------------------
hal tuhibb hadha mae albatatis?
|
Го сакате ли ова со компири?
هل تحب هذا مع البطاطس؟
hal tuhibb hadha mae albatatis?
|
| Ова не ми е вкусно. |
ل- --جب-- ا--ع-.
ل_ ي_____ ا_____
ل- ي-ج-ن- ا-ط-م-
----------------
لا يعجبني الطعم.
0
l--yu--a---- a-ta-am.
l_ y________ a_______
l- y-e-a-u-i a-t-e-m-
---------------------
la yuejabuni altaeam.
|
Ова не ми е вкусно.
لا يعجبني الطعم.
la yuejabuni altaeam.
|
| Јадењето е студено. |
الطع---بارد.
______ ب____
-ل-ع-م ب-ر-.
-------------
الطعام بارد.
0
alta--m--a-id.
a______ b_____
a-t-e-m b-r-d-
--------------
altaeam barid.
|
Јадењето е студено.
الطعام بارد.
altaeam barid.
|
| Јас ова не го нарачав. |
ل- أط-- ذلك.
__ أ___ ذ___
-م أ-ل- ذ-ك-
-------------
لم أطلب ذلك.
0
l-----l-- dh--ik.
l__ a____ d______
l-m a-l-b d-a-i-.
-----------------
lam atlub dhalik.
|
Јас ова не го нарачав.
لم أطلب ذلك.
lam atlub dhalik.
|