Автобус къэуцупIэр тыдэ щыI?
--- -و-ف ا--افلة-
أين موقف الحافلة؟
-ي- م-ق- ا-ح-ف-ة-
-------------------
أين موقف الحافلة؟
0
a---mawq-- al---i-?
ayn mawqif alhafil?
a-n m-w-i- a-h-f-l-
-------------------
ayn mawqif alhafil?
Автобус къэуцупIэр тыдэ щыI?
أين موقف الحافلة؟
ayn mawqif alhafil?
Тара автобусэу къэлэ гупчэм кIорэр?
أية -اف-ة-تس-ر---ى-مر-ز ال-د----
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
-ي- ح-ف-ة ت-ي- إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
----------------------------------
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
0
ay-----f--at t-s-r-'-i--- m-r--- a--dy-?
ayat hafilat tasir 'iilaa markaz almdyn?
a-a- h-f-l-t t-s-r '-i-a- m-r-a- a-m-y-?
----------------------------------------
ayat hafilat tasir 'iilaa markaz almdyn?
Тара автобусэу къэлэ гупчэм кIорэр?
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
ayat hafilat tasir 'iilaa markaz almdyn?
Тара гъогоу сызытехьан фаер?
-ي--ط --ىي--ن-أس--ل-؟
أي خط علىي أن أستقله؟
-ي خ- ع-ى- أ- أ-ت-ل-؟-
-----------------------
أي خط علىي أن أستقله؟
0
a- k---in --a- --n-'-s-aq---h?
ay khatin elay 'an 'astaqilah?
a- k-a-i- e-a- '-n '-s-a-i-a-?
------------------------------
ay khatin elay 'an 'astaqilah?
Тара гъогоу сызытехьан фаер?
أي خط علىي أن أستقله؟
ay khatin elay 'an 'astaqilah?
Сэ нэмыкIым ситIысхьажьын фая?
-ل --ي -بدي- -لح-ف-ة -متابعة ا-س-ر؟
هل علي تبديل الحافلة لمتابعة السفر؟
-ل ع-ي ت-د-ل ا-ح-ف-ة ل-ت-ب-ة ا-س-ر-
-------------------------------------
هل علي تبديل الحافلة لمتابعة السفر؟
0
h- --l-a --b--- a-h-f---t--i-u-a-a--t----f-?
hl ealia tabdil alhafilat limutabaeat alsfr?
h- e-l-a t-b-i- a-h-f-l-t l-m-t-b-e-t a-s-r-
--------------------------------------------
hl ealia tabdil alhafilat limutabaeat alsfr?
Сэ нэмыкIым ситIысхьажьын фая?
هل علي تبديل الحافلة لمتابعة السفر؟
hl ealia tabdil alhafilat limutabaeat alsfr?
Тыдэрэ чIыпIэм нэмыкIым сыщитIысхьажьын фая?
--ن-ي-ب ت--ي- ا--اف---
أين يجب تبديل الحافلة؟
-ي- ي-ب ت-د-ل ا-ح-ف-ة-
------------------------
أين يجب تبديل الحافلة؟
0
ayn---b-tabd-l-a-ha-il?
ayn yjb tabdil alhafil?
a-n y-b t-b-i- a-h-f-l-
-----------------------
ayn yjb tabdil alhafil?
Тыдэрэ чIыпIэм нэмыкIым сыщитIысхьажьын фая?
أين يجب تبديل الحافلة؟
ayn yjb tabdil alhafil?
Билетым тхьапш ыуас?
كم ث-ن--ل-ذ-ر--؟
كم ثمن التذكرة ؟
-م ث-ن ا-ت-ك-ة ؟-
------------------
كم ثمن التذكرة ؟
0
k- th-m-- -l-a--k--- ?
km thaman altadhkira ?
k- t-a-a- a-t-d-k-r- ?
----------------------
km thaman altadhkira ?
Билетым тхьапш ыуас?
كم ثمن التذكرة ؟
km thaman altadhkira ?
Гупчэм нэс уцупIэ тхьапш щыIэр?
ك- عد- -لمح--ت -تى مركز --مدي-ة-
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
-م ع-د ا-م-ط-ت ح-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
----------------------------------
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
0
km e-d---alm-----at h--aa-m---a--a-md--?
km eadad almahattat hataa markaz almdyn?
k- e-d-d a-m-h-t-a- h-t-a m-r-a- a-m-y-?
----------------------------------------
km eadad almahattat hataa markaz almdyn?
Гупчэм нэс уцупIэ тхьапш щыIэр?
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
km eadad almahattat hataa markaz almdyn?
Мыщ дэжьым о уикIын фае.
عليك -ن-ت-زل ه-ا-
عليك أن تنزل هنا.
-ل-ك أ- ت-ز- ه-ا-
-------------------
عليك أن تنزل هنا.
0
e--- 'an t---zal -u-a.
elik 'an tunazal huna.
e-i- '-n t-n-z-l h-n-.
----------------------
elik 'an tunazal huna.
Мыщ дэжьым о уикIын фае.
عليك أن تنزل هنا.
elik 'an tunazal huna.
О ыкIэкIэ уикIын фае.
ع-يك-ا--ز-ل -----خل-.
عليك النزول من الخلف.
-ل-ك ا-ن-و- م- ا-خ-ف-
-----------------------
عليك النزول من الخلف.
0
e-ik--ln-w- --- ------a-.
elik alnzwl min alkhalaf.
e-i- a-n-w- m-n a-k-a-a-.
-------------------------
elik alnzwl min alkhalaf.
О ыкIэкIэ уикIын фае.
عليك النزول من الخلف.
elik alnzwl min alkhalaf.
КъыкIэлъыкIорэ мэшIокур такъикъитфкIэ метром къэсыщт.
ق--------ق---ت-ل--سيصل--ع---مس -قائق-
قطار النفق التالي سيصل بعد خمس دقائق.
-ط-ر ا-ن-ق ا-ت-ل- س-ص- ب-د خ-س د-ا-ق-
---------------------------------------
قطار النفق التالي سيصل بعد خمس دقائق.
0
i-ta---lnafa--a----l- s---s----baed ---s -q---.
iqtar alnafaq alttali sayasilu baed khms dqayq.
i-t-r a-n-f-q a-t-a-i s-y-s-l- b-e- k-m- d-a-q-
-----------------------------------------------
iqtar alnafaq alttali sayasilu baed khms dqayq.
КъыкIэлъыкIорэ мэшIокур такъикъитфкIэ метром къэсыщт.
قطار النفق التالي سيصل بعد خمس دقائق.
iqtar alnafaq alttali sayasilu baed khms dqayq.
КъыкIэлъыкIорэ трамваир такъикъипшIкIэ къэсыщт.
الحافلة -ل-ه-ب--ي--ال-ال-- ------ع- ع-- دق-ئ-.
الحافلة الكهربائية التالية ستصل بعد عشر دقائق.
-ل-ا-ل- ا-ك-ر-ا-ي- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د ع-ر د-ا-ق-
------------------------------------------------
الحافلة الكهربائية التالية ستصل بعد عشر دقائق.
0
a--a---a---lka----a-iy---a-tt--i-t ----s----bae---s-- d-qa-q.
alhafilat alkahrabayiyat alttaliat satasilu baed eshr daqayq.
a-h-f-l-t a-k-h-a-a-i-a- a-t-a-i-t s-t-s-l- b-e- e-h- d-q-y-.
-------------------------------------------------------------
alhafilat alkahrabayiyat alttaliat satasilu baed eshr daqayq.
КъыкIэлъыкIорэ трамваир такъикъипшIкIэ къэсыщт.
الحافلة الكهربائية التالية ستصل بعد عشر دقائق.
alhafilat alkahrabayiyat alttaliat satasilu baed eshr daqayq.
КъыкIэлъыкIорэ автобусыр такъикъ пшIыкIутфкIэ къэсыщт.
-لح---ة ال-ا--ة-س--- بع-----ة-ع---دق-قة-
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
-ل-ا-ل- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د خ-س- ع-ر د-ي-ة-
------------------------------------------
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
0
a--af-l---a-t-al-a- sata-il b-ed-k---t-es-- --qiq-.
alhafilat alttaliat satasil baed khmst eshr daqiqa.
a-h-f-l-t a-t-a-i-t s-t-s-l b-e- k-m-t e-h- d-q-q-.
---------------------------------------------------
alhafilat alttaliat satasil baed khmst eshr daqiqa.
КъыкIэлъыкIорэ автобусыр такъикъ пшIыкIутфкIэ къэсыщт.
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
alhafilat alttaliat satasil baed khmst eshr daqiqa.
Сыдигъуа аужырэ мэшIокур метром зыщыIукIрэр?
متى ---ل- --ر ق--- -فق؟
متى ينطلق آخر قطار نفق؟
-ت- ي-ط-ق آ-ر ق-ا- ن-ق-
-------------------------
متى ينطلق آخر قطار نفق؟
0
mt-a-ya--a--q-a-har -itar n--?
mtaa yantaliq akhar qitar nfq?
m-a- y-n-a-i- a-h-r q-t-r n-q-
------------------------------
mtaa yantaliq akhar qitar nfq?
Сыдигъуа аужырэ мэшIокур метром зыщыIукIрэр?
متى ينطلق آخر قطار نفق؟
mtaa yantaliq akhar qitar nfq?
Сыдигъуа аужырэ трамваир зыIукIрэр?
متى تن-لق آخ---ا-لة -هربائ---
متى تنطلق آخر حافلة كهربائية؟
-ت- ت-ط-ق آ-ر ح-ف-ة ك-ر-ا-ي-؟-
-------------------------------
متى تنطلق آخر حافلة كهربائية؟
0
ma-aa-t-n-a-iq -k--r-hafi--t--ah-ab-y-y-ta?
mataa tantaliq akhar hafilat kahrabayiyata?
m-t-a t-n-a-i- a-h-r h-f-l-t k-h-a-a-i-a-a-
-------------------------------------------
mataa tantaliq akhar hafilat kahrabayiyata?
Сыдигъуа аужырэ трамваир зыIукIрэр?
متى تنطلق آخر حافلة كهربائية؟
mataa tantaliq akhar hafilat kahrabayiyata?
Сыдигъуа аужырэ автобусыр зыIукIрэр?
-ت--ت-ط-ق-آخ- ح---ة-
متى تنطلق آخر حافلة؟
-ت- ت-ط-ق آ-ر ح-ف-ة-
----------------------
متى تنطلق آخر حافلة؟
0
m---a-t-nt-li- akhar--a-ila?
mataa tantaliq akhar hafila?
m-t-a t-n-a-i- a-h-r h-f-l-?
----------------------------
mataa tantaliq akhar hafila?
Сыдигъуа аужырэ автобусыр зыIукIрэр?
متى تنطلق آخر حافلة؟
mataa tantaliq akhar hafila?
Билет уиIа?
هل---و--ك تذك-- س--؟
هل بحوزتك تذكرة سفر؟
-ل ب-و-ت- ت-ك-ة س-ر-
----------------------
هل بحوزتك تذكرة سفر؟
0
hl -ihawzati----dh--rat---f-?
hl bihawzatik tadhkirat sifr?
h- b-h-w-a-i- t-d-k-r-t s-f-?
-----------------------------
hl bihawzatik tadhkirat sifr?
Билет уиIа?
هل بحوزتك تذكرة سفر؟
hl bihawzatik tadhkirat sifr?
Билет? – Хьау, сиIэп.
تذ-رة -فر- لا، ل-س---دي-
تذكرة سفر؟ لا، ليست لدي.
-ذ-ر- س-ر- ل-، ل-س- ل-ي-
--------------------------
تذكرة سفر؟ لا، ليست لدي.
0
t-h-ki-at-sif--- -a--lay--t--ady.
tdhakirat sifra? la, laysat lady.
t-h-k-r-t s-f-a- l-, l-y-a- l-d-.
---------------------------------
tdhakirat sifra? la, laysat lady.
Билет? – Хьау, сиIэп.
تذكرة سفر؟ لا، ليست لدي.
tdhakirat sifra? la, laysat lady.
Ащыгъум тазыр птын фае.
إذن --ي- --- غ--م-.
إذن عليك دفع غرامة.
-ذ- ع-ي- د-ع غ-ا-ة-
---------------------
إذن عليك دفع غرامة.
0
'i-d--n ealayk-d-f- -hurama--.
'iidhin ealayk dafe ghuramata.
'-i-h-n e-l-y- d-f- g-u-a-a-a-
------------------------------
'iidhin ealayk dafe ghuramata.
Ащыгъум тазыр птын фае.
إذن عليك دفع غرامة.
'iidhin ealayk dafe ghuramata.