Би сакал / сакала да отворам една сметка. |
---د--ن -ف-ح ح-----.
____ أ_ أ___ ح______
-ر-د أ- أ-ت- ح-ا-ا-.-
----------------------
أريد أن أفتح حساباً.
0
arid 'an--aftah hs-b-an.
a___ '__ '_____ h_______
a-i- '-n '-f-a- h-a-a-n-
------------------------
arid 'an 'aftah hsabaan.
|
Би сакал / сакала да отворам една сметка.
أريد أن أفتح حساباً.
arid 'an 'aftah hsabaan.
|
Еве го мојот пасош. |
إلي---وا- -ف-ي.
____ ج___ س_____
-ل-ك ج-ا- س-ر-.-
-----------------
إليك جواز سفري.
0
'-i-ik --wa--sa---.
'_____ j____ s_____
'-i-i- j-w-z s-f-i-
-------------------
'iilik jawaz safri.
|
Еве го мојот пасош.
إليك جواز سفري.
'iilik jawaz safri.
|
А ова е мојата адреса. |
وه-- --------ي.
____ ه_ ع_______
-ه-ا ه- ع-و-ن-.-
-----------------
وهذا هو عنواني.
0
wh-dha-----un---i.
w_____ h_ e_______
w-a-h- h- e-n-a-i-
------------------
whadha hu eunwani.
|
А ова е мојата адреса.
وهذا هو عنواني.
whadha hu eunwani.
|
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. |
أ-يد أن-أو---نق--اً في -س--ي-
____ أ_ أ___ ن____ ف_ ح______
-ر-د أ- أ-د- ن-و-ا- ف- ح-ا-ي-
-------------------------------
أريد أن أودع نقوداً في حسابي.
0
a-i- 'an---w-a- nqw--a- fi -as---.
a___ '__ '_____ n______ f_ h______
a-i- '-n '-w-a- n-w-a-n f- h-s-b-.
----------------------------------
arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi.
|
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка.
أريد أن أودع نقوداً في حسابي.
arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi.
|
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. |
-ر-د--ن-أ-حب--ق---ً--- ح-ا---
____ أ_ أ___ ن____ م_ ح______
-ر-د أ- أ-ح- ن-و-ا- م- ح-ا-ي-
-------------------------------
أريد أن أسحب نقوداً من حسابي.
0
ar-d '-- 'a-h-b-nqw-----m----as-bi.
a___ '__ '_____ n______ m__ h______
a-i- '-n '-s-a- n-w-a-n m-n h-s-b-.
-----------------------------------
arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi.
|
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка.
أريد أن أسحب نقوداً من حسابي.
arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi.
|
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. |
أ-يد-أن----ل- بي-نا----لمص--ي-.
____ أ_ أ____ ب______ ا_________
-ر-د أ- أ-ت-م ب-ا-ا-ي ا-م-ر-ي-.-
---------------------------------
أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.
0
ar-d--a- ---tal-- b--na-- a-mas--fia-a.
a___ '__ '_______ b______ a____________
a-i- '-n '-s-a-i- b-a-a-i a-m-s-a-i-t-.
---------------------------------------
arid 'an 'astalim bianati almasrafiata.
|
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката.
أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.
arid 'an 'astalim bianati almasrafiata.
|
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. |
-ر-د--- أ----ش-ك-------ي-ً-
____ أ_ أ___ ش___ س_______
-ر-د أ- أ-ر- ش-ك-ً س-ا-ي-ً-
-----------------------------
أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.
0
a-id-'-n--asra---h---a----ahy---.
a___ '__ '_____ s______ s________
a-i- '-n '-s-a- s-y-a-n s-a-y-a-.
---------------------------------
arid 'an 'asraf shykaan syahyaan.
|
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек.
أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.
arid 'an 'asraf shykaan syahyaan.
|
Колку се високи таксите? |
-- هي -لرسو- -
__ ه_ ا_____ ؟_
-م ه- ا-ر-و- ؟-
----------------
كم هي الرسوم ؟
0
km hi-alru--m-?
k_ h_ a______ ?
k- h- a-r-s-m ?
---------------
km hi alrusum ?
|
Колку се високи таксите?
كم هي الرسوم ؟
km hi alrusum ?
|
Каде морам да потпишам? |
أي- -----؟
___ أ___ ؟_
-ي- أ-ق- ؟-
------------
أين أوقع ؟
0
a-n-----ae-?
a__ '_____ ?
a-n '-w-a- ?
------------
ayn 'awqae ?
|
Каде морам да потпишам?
أين أوقع ؟
ayn 'awqae ?
|
Очекувам уплата од Германија. |
إن-----ظر --ا----- أ-م-ن---
___ أ____ ح____ م_ أ________
-ن- أ-ت-ر ح-ا-ة م- أ-م-ن-ا-
-----------------------------
إني أنتظر حوالة من ألمانيا.
0
'i--i 'an---i--h----a-an--i- --lm-ni-.
'____ '_______ h________ m__ '________
'-i-i '-n-a-i- h-w-l-t-n m-n '-l-a-i-.
--------------------------------------
'iini 'antazir hawalatan min 'almania.
|
Очекувам уплата од Германија.
إني أنتظر حوالة من ألمانيا.
'iini 'antazir hawalatan min 'almania.
|
Еве го бројот на мојата сметка. |
-ذا-هو ر-م-حسابي.
___ ه_ ر__ ح______
-ذ- ه- ر-م ح-ا-ي-
-------------------
هذا هو رقم حسابي.
0
h-----u---q--h---b--.
h___ h_ r___ h_______
h-h- h- r-q- h-s-b-a-
---------------------
hdha hu raqm hasabia.
|
Еве го бројот на мојата сметка.
هذا هو رقم حسابي.
hdha hu raqm hasabia.
|
Дали се пристигнати парите? |
-ل و--- --ن-و--؟
__ و___ ا_____ ؟_
-ل و-ل- ا-ن-و- ؟-
------------------
هل وصلت النقود ؟
0
hl was-la--alnu-ud-?
h_ w______ a______ ?
h- w-s-l-t a-n-q-d ?
--------------------
hl wasalat alnuqud ?
|
Дали се пристигнати парите?
هل وصلت النقود ؟
hl wasalat alnuqud ?
|
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. |
-ريد--ن أب-- هذه -ل--ود.
____ أ_ أ___ ه__ ا_______
-ر-د أ- أ-د- ه-ه ا-ن-و-.-
--------------------------
أريد أن أبدل هذه النقود.
0
ar-d---n 'aba-a- h--h-h ----qud.
a___ '__ '______ h_____ a_______
a-i- '-n '-b-d-l h-d-i- a-n-q-d-
--------------------------------
arid 'an 'abadal hadhih alnuqud.
|
Би сакал / сакала да ги променам овие пари.
أريد أن أبدل هذه النقود.
arid 'an 'abadal hadhih alnuqud.
|
Ми требаат US – долари. (американски долари). |
--ي-ب---ة --ى --ل-ر--م-رك-.
___ ب____ إ__ د____ أ_______
-ن- ب-ا-ة إ-ى د-ل-ر أ-ي-ك-.-
-----------------------------
إني بحاجة إلى دولار أميركي.
0
'iini bi--ja- '-i--a -ular-'-m-rk-.
'____ b______ '_____ d____ '_______
'-i-i b-h-j-t '-i-a- d-l-r '-m-r-i-
-----------------------------------
'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki.
|
Ми требаат US – долари. (американски долари).
إني بحاجة إلى دولار أميركي.
'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki.
|
Ве молам, дадете ми мали банкноти. |
م- ف-لك، -ع--- أو--قا--ن-د-- -غيرة.
__ ف____ إ____ أ_____ ن____ ص______
-ن ف-ل-، إ-ط-ي أ-ر-ق-ً ن-د-ة ص-ي-ة-
-------------------------------------
من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة.
0
mn-fida-ik,----eti-i --ra---n-n--diat--agh-rata-.
m_ f_______ '_______ a_______ n______ s__________
m- f-d-l-k- '-i-t-n- a-r-q-a- n-q-i-t s-g-i-a-a-.
-------------------------------------------------
mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan.
|
Ве молам, дадете ми мали банкноти.
من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة.
mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan.
|
Има ли овде банкомат? |
-ين ه---قرب-ص--- -ل---
___ ه_ أ___ ص___ آ__ ؟_
-ي- ه- أ-ر- ص-ا- آ-ي ؟-
------------------------
أين هو أقرب صراف آلي ؟
0
a-- hu-'aqrab si-a--ali ?
a__ h_ '_____ s____ a__ ?
a-n h- '-q-a- s-r-f a-i ?
-------------------------
ayn hu 'aqrab siraf ali ?
|
Има ли овде банкомат?
أين هو أقرب صراف آلي ؟
ayn hu 'aqrab siraf ali ?
|
Колкава сума може да се подигне? |
ك- ال-بلغ ا--- ---ن --ب---
__ ا_____ ا___ ي___ س___ ؟_
-م ا-م-ل- ا-ذ- ي-ك- س-ب- ؟-
----------------------------
كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟
0
km-a--a-l--h a-d-- --k---a-bu--?
k_ a________ a____ y___ s_____ ?
k- a-m-b-a-h a-d-y y-k- s-h-u- ?
--------------------------------
km almablagh aldhy ymkn sahbuh ?
|
Колкава сума може да се подигне?
كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟
km almablagh aldhy ymkn sahbuh ?
|
Која кредитна картичка може да се користи? |
م- ---الب------الا-تماني- ---ي-يم-- است-م-ل---
__ ه_ ا_______ ا_________ ا___ ي___ ا__________
-ا ه- ا-ب-ا-ا- ا-ا-ت-ا-ي- ا-ت- ي-ك- ا-ت-م-ل-ا-
------------------------------------------------
ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟
0
m- -i --bita-at --ait--a-i-t-a--- -m---ai-t-em--h-?
m_ h_ a________ a___________ a___ y___ a___________
m- h- a-b-t-q-t a-a-t-m-n-a- a-t- y-k- a-s-i-m-l-a-
---------------------------------------------------
ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha?
|
Која кредитна картичка може да се користи?
ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟
ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha?
|