Разговорник

mk Прашања – Минато време 2   »   ar ‫أسئلة – صيغة الماضى 2‬

86 [осумдесет и шест]

Прашања – Минато време 2

Прашања – Минато време 2

‫86 [ست وثمانون]

86[st wathamanun]

‫أسئلة – صيغة الماضى 2‬

al-asilah – al-māḍī 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски арапски Пушти Повеќе
Која вратоврска ја носеше? ‫-ي -بطة-عن- --تد--؟ ‫__ ر___ ع__ ا______ ‫-ي ر-ط- ع-ق ا-ت-ي-؟ -------------------- ‫أي ربطة عنق ارتديت؟ 0
a---r--ṭat-‘u-- i-tada--a? a__ r_____ ‘___ i_________ a-y r-b-a- ‘-n- i-t-d-y-a- -------------------------- ayy rabṭat ‘unq irtadayta?
Кој автомобил го купи? أ-ة سيا----شتر--؟ أ__ س____ ا______ أ-ة س-ا-ة ا-ت-ي-؟ ----------------- أية سيارة اشتريت؟ 0
ay--- sa-y-rah-i-ht-r-y--? a____ s_______ i__________ a-y-t s-y-ā-a- i-h-a-a-t-? -------------------------- ayyat sayyārah ishtarayta?
За кој весник се претплати? في أي --ي-ة----رك؟ ف_ أ_ ج____ ت_____ ف- أ- ج-ي-ة ت-ت-ك- ------------------ في أي جريدة تشترك؟ 0
fī-----ja--dah-t--h-ar--? f_ a__ j______ t_________ f- a-y j-r-d-h t-s-t-r-k- ------------------------- fī ayy jarīdah tashtarik?
Кого видовте? ‫-ن ر---؟ ‫__ ر____ ‫-ن ر-ي-؟ --------- ‫من رأيت؟ 0
m---r-a-ta? m__ r______ m-n r-a-t-? ----------- man raayta?
Кого сретнавте? ‫-ن قاب--؟ ‫__ ق_____ ‫-ن ق-ب-ت- ---------- ‫من قابلت؟ 0
man ----l--? m__ q_______ m-n q-b-l-a- ------------ man qābalta?
Кого препознавте? من ت-ر-- --يه؟ م_ ت____ ع____ م- ت-ر-ت ع-ي-؟ -------------- من تعرفت عليه؟ 0
m-n-ta-araf-- ‘---yh? m__ t________ ‘______ m-n t-‘-r-f-a ‘-l-y-? --------------------- man ta‘arafta ‘alayh?
Кога станавте? م---اس--ق--؟ م__ ا_______ م-ى ا-ت-ق-ت- ------------ متى استيقظت؟ 0
m-t- ------a-t-? m___ i__________ m-t- i-t-y-a-t-? ---------------- matā istayqaẓta?
Кога започнавте? م---بد-ت؟ م__ ب____ م-ى ب-أ-؟ --------- متى بدأت؟ 0
ma-ā -a--’ta? m___ b_______ m-t- b-d-’-a- ------------- matā bada’ta?
Кога престанавте? م-- ت-قف-؟ م__ ت_____ م-ى ت-ق-ت- ---------- متى توقفت؟ 0
m--- -a-aq----? m___ t_________ m-t- t-w-q-f-a- --------------- matā tawaqafta?
Зошто се разбудивте? ل--ذ- --ت----؟ ل____ ا_______ ل-ا-ا ا-ت-ق-ت- -------------- لماذا استيقظت؟ 0
l--ā-hā-is-a-q-ẓta? l______ i__________ l-m-d-ā i-t-y-a-t-? ------------------- limādhā istayqaẓta?
Зошто станавте наставник? لماذ--أص-حت -ع-م-؟ ل____ أ____ م_____ ل-ا-ا أ-ب-ت م-ل-ا- ------------------ لماذا أصبحت معلما؟ 0
l--ādhā-a--aḥta-m--al--man? l______ a______ m__________ l-m-d-ā a-b-ḥ-a m-‘-l-i-a-? --------------------------- limādhā aṣbaḥta mu‘alliman?
Зошто земавте такси? لم-ذ- ---- سيا-ة-أجرة؟ ل____ أ___ س____ أ____ ل-ا-ا أ-ذ- س-ا-ة أ-ر-؟ ---------------------- لماذا أخذت سيارة أجرة؟ 0
l-m--h- a-h-dh-a s-yyā-at--j--h? l______ a_______ s_______ u_____ l-m-d-ā a-h-d-t- s-y-ā-a- u-r-h- -------------------------------- limādhā akhadhta sayyārat ujrah?
Од каде дојдовте? من-أي---تيت؟ م_ أ__ أ____ م- أ-ن أ-ي-؟ ------------ من أين أتيت؟ 0
mi- ---a at-yta? m__ a___ a______ m-n a-n- a-a-t-? ---------------- min ayna atayta?
Накаде отидовте? أي---ه--؟ أ__ ذ____ أ-ن ذ-ب-؟ --------- أين ذهبت؟ 0
a--a d-a-a--a? a___ d________ a-n- d-a-a-t-? -------------- ayna dhahabta?
Каде бевте? أين---ت؟ أ__ ك___ أ-ن ك-ت- -------- أين كنت؟ 0
a--- --n--? a___ k_____ a-n- k-n-a- ----------- ayna kunta?
Кому му помогна? م- ساعد-؟ م_ س_____ م- س-ع-ت- --------- من ساعدت؟ 0
ma--s--a-t-? m__ s_______ m-n s-‘-d-a- ------------ man sā‘adta?
Кому му пиша? م--كت-ت ل-؟ م_ ك___ ل__ م- ك-ب- ل-؟ ----------- من كتبت له؟ 0
m-n -a-abta-la-u? m__ k______ l____ m-n k-t-b-a l-h-? ----------------- man katabta lahu?
Кому му одговори? من أ-بت؟ م_ أ____ م- أ-ب-؟ -------- من أجبت؟ 0
m-----a--a? m__ a______ m-n a-a-t-? ----------- man ajabta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -