د جملې کتاب

ps یو څه خوښول   »   he ‫לרצות משהו‬

70 [ اویا ]

یو څه خوښول

یو څه خوښول

‫70 [שבעים]‬

70 [shiv'im]

‫לרצות משהו‬

lirtsot mashehu

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
ایا تاسو سګرټ څکول غواړئ؟ ‫את / ה רוצה לעשן?‬ ‫את / ה רוצה לעשן?‬ 1
at-h-at --t----ro-s-- --'--hen? atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
ایا ته غواړې جې وګډېږې؟ ‫את / ה רוצה לרקוד?‬ ‫את / ה רוצה לרקוד?‬ 1
at-h/a- rots-h/r-t--- --rq--? atah/at rotseh/rotsah lirqod?
ایا ستا خوخیږي چې په مزل روان شی؟ ‫את / ה רוצה לטייל?‬ ‫את / ה רוצה לטייל?‬ 1
a---/------s-h-r-ts-h-l--a-e-? atah/at rotseh/rotsah letayel?
زه سګرټ څکول غواړم ‫אני רוצה לעשן.‬ ‫אני רוצה לעשן.‬ 1
a-i --ts---r-ts-- --'-shen. ani rotseh/rotsah le'ashen.
سیګرټ غواړی؟ ‫את / ה רוצה סיגריה.‬ ‫את / ה רוצה סיגריה.‬ 1
a---/at --tseh--ot--h siga-i-h. atah/at rotseh/rotsah sigariah.
هغه اور غواړي. ‫הוא רוצה אש.‬ ‫הוא רוצה אש.‬ 1
hu --tse--es-. hu rotseh esh.
زه غواړم چی وڅښم. ‫אני רוצה לשתות משהו.‬ ‫אני רוצה לשתות משהו.‬ 1
a-i--o---h-rot----li---o- m-sheh-. ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
زه غواړم یو څه وخورم. ‫אני רוצה לאכול משהו.‬ ‫אני רוצה לאכול משהו.‬ 1
a-i rots--/r-tsah -e'--hol------h-. ani rotseh/rotsah le'ekhol mashehu.
زه غواړم یو څه آرام وکړم. ‫אני רוצה לנוח קצת.‬ ‫אני רוצה לנוח קצת.‬ 1
a-i ro---------ah ---ua--q-s--. ani rotseh/rotsah lanuax qtsat.
زه غواړم له تاسو څخه پوښتنه وکړم. ‫אני רוצה לשאול אותך משהו.‬ ‫אני רוצה לשאול אותך משהו.‬ 1
a---rotse----ts-h li-h--- ot-h- mash--u. ani rotseh/rotsah lish'ol otkha mashehu.
زه غواړم له تاسو څخه درخواست وکړم. ‫אני רוצה לבקש ממך משהו.‬ ‫אני רוצה לבקש ממך משהו.‬ 1
ani-r-t-e-/--ts-h-le---esh m-mk-a--a-h-h-. ani rotseh/rotsah levaqesh mimkha mashehu.
زه غواړم تاسو ته یو څه بلنه درکړم. ‫אני רוצה להזמין אותך.‬ ‫אני רוצה להזמין אותך.‬ 1
ani rot-e-/r----- l-h------ot---. ani rotseh/rotsah lehazmin otkha.
تاسوڅه غواړئ ‫מה תרצה / י?‬ ‫מה תרצה / י?‬ 1
m---t-r---h-tir--i? mah tirtseh/tirtsi?
ته غواړې چې کافی وڅښئ؟ ‫תרצה / י לשתות קפה?‬ ‫תרצה / י לשתות קפה?‬ 1
t-r---h/t--ts- li---o- qafe-? tirtseh/tirtsi lishtot qafeh?
یا تاسو به یو پیاله چای وڅښئ؟ ‫או אולי תעדיף / פי תה?‬ ‫או אולי תעדיף / פי תה?‬ 1
o -la- -a-a-i-/ta'ad----t--? o ulay ta'adif/ta'adifi teh?
موږ غواړو کور ته لاړ شو. ‫אנחנו רוצים לנסוע הביתה.‬ ‫אנחנו רוצים לנסוע הביתה.‬ 1
a-n---u -otsim-l--so'---abaytah. aanaxnu rotsim linso'a habaytah.
ایا تاسو ټکسي غواړئ؟ ‫תרצו מונית?‬ ‫תרצו מונית?‬ 1
t--ts- mon--? tirtsu monit?
ته غواړې چې زنګ ووهي. ‫הם / ן רוצים / ות לטלפן.‬ ‫הם / ן רוצים / ות לטלפן.‬ 1
h-m--en-r-t-im/r--so---e--lp--. hem/hen rotsim/rotsot letalpen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -