د جملې کتاب

ps ماضی   »   he ‫עבר 3‬

83 [ درې اتيا ]

ماضی

ماضی

‫83 [שמונים ושלוש]‬

83 [shmonim w'shalosh]

‫עבר 3‬

avar 3

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
ټلیفون کول ‫לטלפן‬ ‫לטלפן‬ 1
l'-al-en l'talfen
ما تلیفون وکړ. ‫אני טלפנתי.‬ ‫אני טלפנתי.‬ 1
a-- -i-f-nt-. ani tilfanti.
زه هر وخت په تلیفون کې وم. ‫כל הזמן טלפנתי.‬ ‫כל הזמן טלפנתי.‬ 1
k-l---z-an--i--an--. kol hazman tilfanti.
پوښتنه ‫לשאול‬ ‫לשאול‬ 1
l-s-'ol lish'ol
ما وپوښتل. ‫אני שאלתי.‬ ‫אני שאלתי.‬ 1
ani sha'-l--. ani sha'alti.
ما ہمیشہ پوښتنه کړې ... ‫תמיד שאלתי.‬ ‫תמיד שאלתי.‬ 1
t------ha-a-ti. tamid sha'alti.
ویل ‫לספר‬ ‫לספר‬ 1
l-s-p-r lesaper
ما وویل. ‫אני סיפרתי.‬ ‫אני סיפרתי.‬ 1
a------art-. ani siparti.
ټوله کیسه مې ورته وکړه. ‫סיפרתי את כל הסיפור.‬ ‫סיפרתי את כל הסיפור.‬ 1
sip--ti-et -o--h-sip--. siparti et kol hasipur.
زده کول ‫ללמוד‬ ‫ללמוד‬ 1
li--od lilmod
ما زده کړي. ‫אני למדתי.‬ ‫אני למדתי.‬ 1
a-i-la--d---. ani lamadeti.
ما ټول ماښام مطالعه وکړه. ‫למדתי כל הערב.‬ ‫למדתי כל הערב.‬ 1
la--de-- --- ha-e---. lamadeti kol ha'erev.
کار ‫לעבוד‬ ‫לעבוד‬ 1
la'-v-d la'avod
ما کار کړی دی. ‫אני עבדתי.‬ ‫אני עבדתי.‬ 1
ani av--e--. ani avadeti.
زه ټوله ورځ کار کوم. ‫עבדתי כל היום.‬ ‫עבדתי כל היום.‬ 1
a-a--t--k-l---y--. avadeti kol hayom.
خوړل ‫לאכול‬ ‫לאכול‬ 1
l-'-kh-l le'ekhol
ما خوړلې دي. ‫אני אכלתי.‬ ‫אני אכלתי.‬ 1
ani-ak----i. ani akhalti.
ما ټول خواړه وخوړل. ‫אכלתי את כל האוכל.‬ ‫אכלתי את כל האוכל.‬ 1
a----ti-et kol-ha'o-h-l. akhalti et kol ha'okhel.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -