د جملې کتاب

ps مشروبات   »   he ‫משקאות‬

12 [ دولس ]

مشروبات

مشروبات

‫12 [שתים עשרה]‬

12 [shteym essreh]

‫משקאות‬

mashqa'ot

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
زه چای څښم. ‫אני שותה תה.‬ ‫אני שותה תה.‬ 1
n- s--teh/-ho-ah t-h. ni shoteh/shotah teh.
زه قهوه څښم. ‫אני שותה קפה.‬ ‫אני שותה קפה.‬ 1
n- ---t--/----ah q-fe-. ni shoteh/shotah qafeh.
زه معدني اوبه څښم. ‫אני שותה מים מינרליים.‬ ‫אני שותה מים מינרליים.‬ 1
n- sh-t----hota---a---mi-er-l---. ni shoteh/shotah maim mineraliim.
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟ ‫את / ה שותה תה עם לימון?‬ ‫את / ה שותה תה עם לימון?‬ 1
at-h/at ---t-h/s---ah -e- i---im-n? atah/at shoteh/shotah teh im limon?
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟ ‫את / ה שותה קפה עם סוכר?‬ ‫את / ה שותה קפה עם סוכר?‬ 1
ata---t-sh-te-/---t-------h-i---u--r? atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟ ‫את / ה שותה מים עם קרח?‬ ‫את / ה שותה מים עם קרח?‬ 1
atah/-- -h-t-h--ho--h ---m i---e-a-? atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
دلته یو محفل دی. ‫יש פה מסיבה.‬ ‫יש פה מסיבה.‬ 1
yess-poh me-i--h. yess poh mesibah.
خلک شیمپین څښي. ‫האנשים שותים שמפניה.‬ ‫האנשים שותים שמפניה.‬ 1
ha'-nas--- shot-----am--n---. ha'anashim shotim shampaniah.
خلک شراب او بیر څښي. ‫האנשים שותים יין ובירה.‬ ‫האנשים שותים יין ובירה.‬ 1
ha--na---m shot-m-ya-n ubir-h. ha'anashim shotim yain ubirah.
ایا تاسو شراب څښئ؟ ‫את / ה שותה אלכוהול?‬ ‫את / ה שותה אלכוהול?‬ 1
at-h-a- -hot------t-- -l-o---? atah/at shoteh/shotah alkohol?
ایا تاسو ویسکي څښئ؟ ‫את / ה שותה ויסקי?‬ ‫את / ה שותה ויסקי?‬ 1
a-ah/at-sho---/s--t-h-wisq-? atah/at shoteh/shotah wisqi?
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟ ‫את / ה שותה קולה עם רום?‬ ‫את / ה שותה קולה עם רום?‬ 1
a--h/a- s-oteh/s-o--h-q-----im --m? atah/at shoteh/shotah qolah im rum?
زه روښانه شراب نه خوښوم. ‫אני לא אוהב / ת שמפניה.‬ ‫אני לא אוהב / ת שמפניה.‬ 1
a-i -o--hev-oheve- -----ania-. ani lo ohev/ohevet shampaniah.
زه شراب نه خوښوم ‫אני לא אוהב / ת יין.‬ ‫אני לא אוהב / ת יין.‬ 1
an- ---oh--/-h---- --i-. ani lo ohev/ohevet yain.
زه بیر نه خوښوم. ‫אני לא אוהב / ת בירה.‬ ‫אני לא אוהב / ת בירה.‬ 1
a----- -h----he-et-bir--. ani lo ohev/ohevet birah.
ماشوم شیدې خوښوي. ‫התינוק אוהב לשתות חלב.‬ ‫התינוק אוהב לשתות חלב.‬ 1
ha--no- -he--l----o- x-lav. hatinoq ohev lishtot xalav.
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي. ‫הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.‬ ‫הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.‬ 1
ha--l-- oh-v -ho----m--s ta-u-i-. hayeled ohev shoqo umits tapuxim.
دا ښځه د نارنج او انګورو جوس خوښوی. ‫האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.‬ ‫האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.‬ 1
ha'ish---o---e- m--- --puzi--u-its-es---lio-. ha'ishah ohevet mits tapuzim umits eshkoliot.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -