| ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
સૌથ- -જ-કનું--ે--સ્-ેશન-ક-ય----ે?
સૌ_ ન___ ગે_ સ્___ ક્_ છે_
સ-થ- ન-ી-ન-ં ગ-સ સ-ટ-શ- ક-ય-ં છ-?
---------------------------------
સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે?
0
s-u--- n--ī--nuṁ-gē-a ---ś-na k----chē?
s_____ n________ g___ s______ k___ c___
s-u-h- n-j-k-n-ṁ g-s- s-ē-a-a k-ā- c-ē-
---------------------------------------
sauthī najīkanuṁ gēsa sṭēśana kyāṁ chē?
|
ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે?
sauthī najīkanuṁ gēsa sṭēśana kyāṁ chē?
|
| ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ |
માર-----ે-ફ-લ-ટ-ટ-યર -ે.
મા_ પા_ ફ્__ ટા__ છે_
મ-ર- પ-સ- ફ-લ-ટ ટ-ય- છ-.
------------------------
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે.
0
Mā---p-----h--ṭ----y-------.
M___ p___ p_____ ṭ_____ c___
M-r- p-s- p-l-ṭ- ṭ-y-r- c-ē-
----------------------------
Mārī pāsē phlēṭa ṭāyara chē.
|
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે.
Mārī pāsē phlēṭa ṭāyara chē.
|
| เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ? |
શ-ં ----વ્-ી--બ--- --- --?
શું ત_ વ્__ બ__ શ_ છો_
શ-ં ત-ે વ-હ-લ બ-લ- શ-ો છ-?
--------------------------
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો?
0
Ś---ta----h--- b-da-ī -a-- ch-?
Ś__ t___ v____ b_____ ś___ c___
Ś-ṁ t-m- v-ī-a b-d-l- ś-k- c-ō-
-------------------------------
Śuṁ tamē vhīla badalī śakō chō?
|
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ?
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો?
Śuṁ tamē vhīla badalī śakō chō?
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ |
મ-રે--ોડ----ટ- -ી-----જર-- --.
મા_ થો_ લિ__ ડી___ જ__ છે_
મ-ર- થ-ડ- લ-ટ- ડ-ઝ-ન- જ-ૂ- છ-.
------------------------------
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે.
0
M--ē---ōḍā -iṭar- ḍījh--a-- j-r--a-c-ē.
M___ t____ l_____ ḍ________ j_____ c___
M-r- t-ō-ā l-ṭ-r- ḍ-j-a-a-ī j-r-r- c-ē-
---------------------------------------
Mārē thōḍā liṭara ḍījhalanī jarūra chē.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે.
Mārē thōḍā liṭara ḍījhalanī jarūra chē.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ |
મા---ગ---સ-ાપ-- થ--ગ-ો --.
મા_ ગે_ સ___ થ_ ગ_ છે_
મ-ર- ગ-સ સ-ા-્- થ- ગ-ો છ-.
--------------------------
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે.
0
M-r--gēs- --mā--a --a- --y--ch-.
M___ g___ s______ t___ g___ c___
M-r- g-s- s-m-p-a t-a- g-y- c-ē-
--------------------------------
Mārō gēsa samāpta thaī gayō chē.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે.
Mārō gēsa samāpta thaī gayō chē.
|
| คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ? |
શ---તમા----ા---ફ-જલ ડબ-બો--ે?
શું ત__ પા_ ફા__ ડ__ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ફ-જ- ડ-્-ો છ-?
-----------------------------
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે?
0
Ś-ṁ--amā-- -ās---h----- --bb- ---?
Ś__ t_____ p___ p______ ḍ____ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- p-ā-a-a ḍ-b-ō c-ē-
----------------------------------
Śuṁ tamārī pāsē phājala ḍabbō chē?
|
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ?
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે?
Śuṁ tamārī pāsē phājala ḍabbō chē?
|
| ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ? |
હું-ક્યાં-કૉલ કર----ું?
હું ક્_ કૉ_ ક_ શ__
હ-ં ક-ય-ં ક-લ ક-ી શ-ુ-?
-----------------------
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
0
H-ṁ-k-------a ---ī-śak--?
H__ k___ k___ k___ ś_____
H-ṁ k-ā- k-l- k-r- ś-k-ṁ-
-------------------------
Huṁ kyāṁ kŏla karī śakuṁ?
|
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ?
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
Huṁ kyāṁ kŏla karī śakuṁ?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ |
મારે -ોઇંગ -ે-ાની-જ--- --.
મા_ ટો__ સે__ જ__ છે_
મ-ર- ટ-ઇ-ગ સ-વ-ન- જ-ૂ- છ-.
--------------------------
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે.
0
M-rē-ṭōi-g---ēvān-----ū-----ē.
M___ ṭ_____ s_____ j_____ c___
M-r- ṭ-i-g- s-v-n- j-r-r- c-ē-
------------------------------
Mārē ṭōiṅga sēvānī jarūra chē.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે.
Mārē ṭōiṅga sēvānī jarūra chē.
|
| ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ |
હું--ર-ક----શ--ી-રહ--ો છુ-.
હું વ____ શો_ ર__ છું_
હ-ં વ-્-શ-પ શ-ધ- ર-્-ો છ-ં-
---------------------------
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું.
0
H---v--k--ō---ś--hī-ra-yō-c--ṁ.
H__ v________ ś____ r____ c____
H-ṁ v-r-a-ō-a ś-d-ī r-h-ō c-u-.
-------------------------------
Huṁ varkaśōpa śōdhī rahyō chuṁ.
|
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું.
Huṁ varkaśōpa śōdhī rahyō chuṁ.
|
| เกิดอุบัติเหตุ |
અ--્--- --ો.
અ____ થ__
અ-સ-મ-ત થ-ો-
------------
અકસ્માત થયો.
0
A-asmāt- -ha--.
A_______ t_____
A-a-m-t- t-a-ō-
---------------
Akasmāta thayō.
|
เกิดอุบัติเหตุ
અકસ્માત થયો.
Akasmāta thayō.
|
| ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? |
સ----નજી-ન----લ-ફોન---યાં---?
સૌ_ ન___ ટે___ ક્_ છે_
સ-થ- ન-ી-ન- ટ-લ-ફ-ન ક-ય-ં છ-?
-----------------------------
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે?
0
Sau-h--na-īka---ṭēliphō-- kyāṁ c--?
S_____ n_______ ṭ________ k___ c___
S-u-h- n-j-k-n- ṭ-l-p-ō-a k-ā- c-ē-
-----------------------------------
Sauthī najīkanō ṭēliphōna kyāṁ chē?
|
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ?
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે?
Sauthī najīkanō ṭēliphōna kyāṁ chē?
|
| คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ? |
શ-- ----- -ા-ે---લ-ફો--છે?
શું ત__ સા_ સે_ ફો_ છે_
શ-ં ત-ા-ી સ-થ- સ-લ ફ-ન છ-?
--------------------------
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે?
0
Śu--ta---- sā-h----l- ph-na--hē?
Ś__ t_____ s____ s___ p____ c___
Ś-ṁ t-m-r- s-t-ē s-l- p-ō-a c-ē-
--------------------------------
Śuṁ tamārī sāthē sēla phōna chē?
|
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ?
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે?
Śuṁ tamārī sāthē sēla phōna chē?
|
| เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ |
અ--ે -દ-ન--જર-ર-છે.
અ__ મ___ જ__ છે_
અ-ન- મ-દ-ી જ-ૂ- છ-.
-------------------
અમને મદદની જરૂર છે.
0
Am--ē m-dad--ī-j--ū-a---ē.
A____ m_______ j_____ c___
A-a-ē m-d-d-n- j-r-r- c-ē-
--------------------------
Amanē madadanī jarūra chē.
|
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ
અમને મદદની જરૂર છે.
Amanē madadanī jarūra chē.
|
| ตามหมอให้ที ครับ / คะ! |
ડ----ર-ે --લ-વો!
ડૉ____ બો___
ડ-ક-ટ-ન- બ-લ-વ-!
----------------
ડૉક્ટરને બોલાવો!
0
Ḍ--ṭa-an- -ō--vō!
Ḍ________ b______
Ḍ-k-a-a-ē b-l-v-!
-----------------
Ḍŏkṭaranē bōlāvō!
|
ตามหมอให้ที ครับ / คะ!
ડૉક્ટરને બોલાવો!
Ḍŏkṭaranē bōlāvō!
|
| เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ! |
પોલ-સ ન---ોલ---!
પો__ ને બો___
પ-લ-સ ન- બ-લ-વ-!
----------------
પોલીસ ને બોલાવો!
0
P-līs- ---bō---ō!
P_____ n_ b______
P-l-s- n- b-l-v-!
-----------------
Pōlīsa nē bōlāvō!
|
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ!
પોલીસ ને બોલાવો!
Pōlīsa nē bōlāvō!
|
| ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ |
કૃ----રી-- તમારા --ગ-ો.
કૃ_ ક__ ત__ કા___
ક-પ- ક-ી-ે ત-ા-ા ક-ગ-ો-
-----------------------
કૃપા કરીને તમારા કાગળો.
0
K-̥p- -arī-----mā-ā ----ḷ-.
K___ k_____ t_____ k______
K-̥-ā k-r-n- t-m-r- k-g-ḷ-.
---------------------------
Kr̥pā karīnē tamārā kāgaḷō.
|
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ
કૃપા કરીને તમારા કાગળો.
Kr̥pā karīnē tamārā kāgaḷō.
|
| ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ |
ત-ા-ુ----ર--વ-ં--લાઇ--્-,----ા-કર-ન-.
ત__ ડ્____ લા_____ કૃ_ ક___
ત-ા-ુ- ડ-ર-ઇ-િ-ગ લ-ઇ-ન-સ- ક-પ- ક-ી-ે-
-------------------------------------
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
0
T-m--uṁ ḍr--viṅga-lā--a---, ---p- karī--.
T______ ḍ________ l________ k___ k______
T-m-r-ṁ ḍ-ā-v-ṅ-a l-i-a-s-, k-̥-ā k-r-n-.
-----------------------------------------
Tamāruṁ ḍrāiviṅga lāisansa, kr̥pā karīnē.
|
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Tamāruṁ ḍrāiviṅga lāisansa, kr̥pā karīnē.
|
| ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ |
તમા--- -ા-સન્સ,----ા--રી-ે.
ત__ લા_____ કૃ_ ક___
ત-ા-ુ- લ-ઇ-ન-સ- ક-પ- ક-ી-ે-
---------------------------
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
0
Tamāru--l-isa-s-, k-̥-ā k---nē.
T______ l________ k___ k______
T-m-r-ṁ l-i-a-s-, k-̥-ā k-r-n-.
-------------------------------
Tamāruṁ lāisansa, kr̥pā karīnē.
|
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Tamāruṁ lāisansa, kr̥pā karīnē.
|