ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ? |
શું ---ીટ ફ્-- --?
શું આ સી_ ફ્_ છે_
શ-ં આ સ-ટ ફ-ર- છ-?
------------------
શું આ સીટ ફ્રી છે?
0
śuṁ ā s-ṭ--phr----ē?
ś__ ā s___ p___ c___
ś-ṁ ā s-ṭ- p-r- c-ē-
--------------------
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
|
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
શું આ સીટ ફ્રી છે?
śuṁ ā sīṭa phrī chē?
|
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ? |
શ---હું---ા-- બા-ુમ-- -ેસ--શ-ું?
શું હું ત__ બા__ બે_ શ__
શ-ં હ-ં ત-ા-ી બ-જ-મ-ં બ-સ- શ-ુ-?
--------------------------------
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું?
0
Śu---uṁ--a-ā-- -āju-āṁ-b--- ś-k--?
Ś__ h__ t_____ b______ b___ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ t-m-r- b-j-m-ṁ b-s- ś-k-ṁ-
----------------------------------
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
|
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ?
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું?
Śuṁ huṁ tamārī bājumāṁ bēsī śakuṁ?
|
เชิญ ครับ / คะ |
સ્વે---ાએ.
સ્_____
સ-વ-ચ-છ-એ-
----------
સ્વેચ્છાએ.
0
Svēc---&-po-;-.
S______________
S-ē-c-ā-a-o-;-.
---------------
Svēcchā'ē.
|
เชิญ ครับ / คะ
સ્વેચ્છાએ.
Svēcchā'ē.
|
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ? |
ત--ે સ-ગી- કે-ું-ગમ્--ં?
ત__ સં__ કે_ ગ___
ત-ન- સ-ગ-ત ક-વ-ં ગ-્-ુ-?
------------------------
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું?
0
T--anē s-ṅ---a kēvuṁ ------?
T_____ s______ k____ g______
T-m-n- s-ṅ-ī-a k-v-ṁ g-m-u-?
----------------------------
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
|
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ?
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું?
Tamanē saṅgīta kēvuṁ gamyuṁ?
|
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ |
જર----ા-- જ-ર--.
જ_ વ__ જો___
જ-ા વ-ા-ે જ-ર-ી-
----------------
જરા વધારે જોરથી.
0
J--ā-v--h--ē--ō--th-.
J___ v______ j_______
J-r- v-d-ā-ē j-r-t-ī-
---------------------
Jarā vadhārē jōrathī.
|
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ
જરા વધારે જોરથી.
Jarā vadhārē jōrathī.
|
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ |
પ-ંતુ--ે-્ડ --- -ા---ર--ે-વ---ે---.
પ__ બે__ ખૂ_ સા_ રી_ વ__ છે_
પ-ં-ુ બ-ન-ડ ખ-બ સ-ર- ર-ત- વ-ા-ે છ-.
-----------------------------------
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે.
0
P---nt- -ēn---khū-- sā-ī-rī---v-gā-- c-ē.
P______ b____ k____ s___ r___ v_____ c___
P-r-n-u b-n-a k-ū-a s-r- r-t- v-g-ḍ- c-ē-
-----------------------------------------
Parantu bēnḍa khūba sārī rītē vagāḍē chē.
|
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે.
Parantu bēnḍa khūba sārī rītē vagāḍē chē.
|
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ? |
શ-ં -મે -ારંવ-- --ી--છ-?
શું ત_ વા___ અ_ છો_
શ-ં ત-ે વ-ર-વ-ર અ-ી- છ-?
------------------------
શું તમે વારંવાર અહીં છો?
0
Ś----amē-vār------ ahī- chō?
Ś__ t___ v________ a___ c___
Ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a a-ī- c-ō-
----------------------------
Śuṁ tamē vāranvāra ahīṁ chō?
|
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ?
શું તમે વારંવાર અહીં છો?
Śuṁ tamē vāranvāra ahīṁ chō?
|
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ |
ના,-આ પહ--ી-વ-- છ-.
ના_ આ પ__ વા_ છે_
ન-, આ પ-ે-ી વ-ર છ-.
-------------------
ના, આ પહેલી વાર છે.
0
Nā,-----hēl- v-r--c-ē.
N__ ā p_____ v___ c___
N-, ā p-h-l- v-r- c-ē-
----------------------
Nā, ā pahēlī vāra chē.
|
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ
ના, આ પહેલી વાર છે.
Nā, ā pahēlī vāra chē.
|
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ |
હુ---હ-- ક-ય-----આ---ો----.
હું અ_ ક્___ આ__ ન__
હ-ં અ-ી- ક-ય-ર-ય આ-્-ો ન-ી-
---------------------------
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી.
0
Huṁ-a--ṁ--yārē-a-āvy- ----ī.
H__ a___ k______ ā___ n_____
H-ṁ a-ī- k-ā-ē-a ā-y- n-t-ī-
----------------------------
Huṁ ahīṁ kyārēya āvyō nathī.
|
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી.
Huṁ ahīṁ kyārēya āvyō nathī.
|
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ? |
શ-ં-તમ- --ત-ય ક-ો-છો
શું ત_ નૃ__ ક_ છો
શ-ં ત-ે ન-ત-ય ક-ો છ-
--------------------
શું તમે નૃત્ય કરો છો
0
Ś-ṁ ta-- -r-ty-----ō c-ō
Ś__ t___ n____ k___ c__
Ś-ṁ t-m- n-̥-y- k-r- c-ō
------------------------
Śuṁ tamē nr̥tya karō chō
|
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ?
શું તમે નૃત્ય કરો છો
Śuṁ tamē nr̥tya karō chō
|
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ |
ક-ા------થ-.
ક__ પા____
ક-ા- પ-છ-થ-.
------------
કદાચ પાછળથી.
0
k--āc- p-ch-ḷ--hī.
k_____ p__________
k-d-c- p-c-a-a-h-.
------------------
kadāca pāchaḷathī.
|
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ
કદાચ પાછળથી.
kadāca pāchaḷathī.
|
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ |
હ-ં -ટ-- -ા-- ડાન્સ-ન-ી --ી --તો.
હું આ__ સા_ ડા__ ન_ ક_ શ___
હ-ં આ-લ- સ-ર- ડ-ન-સ ન-ી ક-ી શ-ત-.
---------------------------------
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો.
0
Hu--āṭ--- s-rō ḍān-- nat-ī ka-- --k-tō.
H__ ā____ s___ ḍ____ n____ k___ ś______
H-ṁ ā-a-ō s-r- ḍ-n-a n-t-ī k-r- ś-k-t-.
---------------------------------------
Huṁ āṭalō sārō ḍānsa nathī karī śakatō.
|
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો.
Huṁ āṭalō sārō ḍānsa nathī karī śakatō.
|
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ |
તે---દમ-સ-- --.
તે એ___ સ__ છે_
ત- એ-દ- સ-ળ છ-.
---------------
તે એકદમ સરળ છે.
0
T- ē-ad-m- s-ra-a ch-.
T_ ē______ s_____ c___
T- ē-a-a-a s-r-ḷ- c-ē-
----------------------
Tē ēkadama saraḷa chē.
|
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ
તે એકદમ સરળ છે.
Tē ēkadama saraḷa chē.
|
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู |
હુ તન- દ-ખ-ડીસ.
હુ ત_ દે____
હ- ત-ે દ-ખ-ડ-સ-
---------------
હુ તને દેખાડીસ.
0
H- -a---d--hā--s-.
H_ t___ d_________
H- t-n- d-k-ā-ī-a-
------------------
Hu tanē dēkhāḍīsa.
|
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู
હુ તને દેખાડીસ.
Hu tanē dēkhāḍīsa.
|
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ |
ના, બીજ- વ-- -ા---.
ના_ બી_ વા_ સા__
ન-, બ-જ- વ-ર સ-ર-ં-
-------------------
ના, બીજી વાર સારું.
0
N-,--ī-----r--sā-u-.
N__ b___ v___ s_____
N-, b-j- v-r- s-r-ṁ-
--------------------
Nā, bījī vāra sāruṁ.
|
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ
ના, બીજી વાર સારું.
Nā, bījī vāra sāruṁ.
|
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ? |
શ-- -મ- -ો-ની -ાહ -ો---હ્ય--છો?
શું ત_ કો__ રા_ જો_ ર__ છો_
શ-ં ત-ે ક-ઈ-ી ર-હ જ-ઈ ર-્-ા છ-?
-------------------------------
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો?
0
Śuṁ--am---ō&a-o-;īn- rāh- -ō&ap-----ra--ā-chō?
Ś__ t___ k__________ r___ j________ r____ c___
Ś-ṁ t-m- k-&-p-s-ī-ī r-h- j-&-p-s-ī r-h-ā c-ō-
----------------------------------------------
Śuṁ tamē kō'īnī rāha jō'ī rahyā chō?
|
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ?
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો?
Śuṁ tamē kō'īnī rāha jō'ī rahyā chō?
|
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่ |
હ-,--ા----િત્ર-ે.
હા_ મા_ મિ____
હ-, મ-ર- મ-ત-ર-ે-
-----------------
હા, મારા મિત્રને.
0
Hā, -ā-ā---t--nē.
H__ m___ m_______
H-, m-r- m-t-a-ē-
-----------------
Hā, mārā mitranē.
|
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่
હા, મારા મિત્રને.
Hā, mārā mitranē.
|
เขามาแล้ว คะ |
તે-ત્ય-ં--વી----ય- છે!
તે ત્_ આ_ ર__ છે_
ત- ત-ય-ં આ-ી ર-્-ો છ-!
----------------------
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે!
0
T- t-āṁ---- r---- ---!
T_ t___ ā__ r____ c___
T- t-ā- ā-ī r-h-ō c-ē-
----------------------
Tē tyāṁ āvī rahyō chē!
|
เขามาแล้ว คะ
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે!
Tē tyāṁ āvī rahyō chē!
|