เราอยากไปดูหนัง
અમે સિ--મ-માં જ-ા-મ--ગ----ી-.
અ_ સિ___ જ_ માં__ છી__
અ-ે સ-ન-મ-મ-ં જ-ા મ-ં-ી- છ-એ-
-----------------------------
અમે સિનેમામાં જવા માંગીએ છીએ.
0
am--s--ē--m-ṁ --v--mā-gī----s;--c-ī&--os-ē.
a__ s________ j___ m___________ c__________
a-ē s-n-m-m-ṁ j-v- m-ṅ-ī-a-o-;- c-ī-a-o-;-.
-------------------------------------------
amē sinēmāmāṁ javā māṅgī'ē chī'ē.
เราอยากไปดูหนัง
અમે સિનેમામાં જવા માંગીએ છીએ.
amē sinēmāmāṁ javā māṅgī'ē chī'ē.
วันนี้มีหนังดีฉาย
આજ---- સ-રી-ફિલ-મ છે.
આ_ એ_ સા_ ફિ__ છે_
આ-ે એ- સ-ર- ફ-લ-મ છ-.
---------------------
આજે એક સારી ફિલ્મ છે.
0
Āj--ē-a -------i--- chē.
Ā__ ē__ s___ p_____ c___
Ā-ē ē-a s-r- p-i-m- c-ē-
------------------------
Ājē ēka sārī philma chē.
วันนี้มีหนังดีฉาย
આજે એક સારી ફિલ્મ છે.
Ājē ēka sārī philma chē.
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
ફ--્મ--ક-મ---ી-છે.
ફિ__ એ___ ન_ છે_
ફ-લ-મ એ-દ- ન-ી છ-.
------------------
ફિલ્મ એકદમ નવી છે.
0
Ph-lm- ē-ada-- n-vī-chē.
P_____ ē______ n___ c___
P-i-m- ē-a-a-a n-v- c-ē-
------------------------
Philma ēkadama navī chē.
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
ફિલ્મ એકદમ નવી છે.
Philma ēkadama navī chē.
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
ચે-આઉટ ક્-ાં -ે?
ચે____ ક્_ છે_
ચ-ક-ઉ- ક-ય-ં છ-?
----------------
ચેકઆઉટ ક્યાં છે?
0
C-k-&---s;-&-p---u-a -----c--?
C___________________ k___ c___
C-k-&-p-s-ā-a-o-;-ṭ- k-ā- c-ē-
------------------------------
Cēka'ā'uṭa kyāṁ chē?
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
ચેકઆઉટ ક્યાં છે?
Cēka'ā'uṭa kyāṁ chē?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
શું---- પ---ફત--્થ--- -ે?
શું હ_ પ_ મ__ સ્__ છે_
શ-ં હ-ી પ- મ-ત સ-થ-ન- છ-?
-------------------------
શું હજી પણ મફત સ્થાનો છે?
0
Śu- h----p-ṇa ma-h------hā-- ---?
Ś__ h___ p___ m______ s_____ c___
Ś-ṁ h-j- p-ṇ- m-p-a-a s-h-n- c-ē-
---------------------------------
Śuṁ hajī paṇa maphata sthānō chē?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
શું હજી પણ મફત સ્થાનો છે?
Śuṁ hajī paṇa maphata sthānō chē?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
ટ-કિટ---ટ-ી --?
ટિ__ કે__ છે_
ટ-ક-ટ ક-ટ-ી છ-?
---------------
ટિકિટ કેટલી છે?
0
Ṭi---a k---l--c-ē?
Ṭ_____ k_____ c___
Ṭ-k-ṭ- k-ṭ-l- c-ē-
------------------
Ṭikiṭa kēṭalī chē?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
ટિકિટ કેટલી છે?
Ṭikiṭa kēṭalī chē?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
પ---ર્-ન-ક્યા-- શ-ૂ થ-- -ે?
પ્_____ ક્__ શ_ થા_ છે_
પ-ર-ર-શ- ક-ય-ર- શ-ૂ થ-ય છ-?
---------------------------
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે?
0
Pr----śa-- -yār- śarū-t---- c--?
P_________ k____ ś___ t____ c___
P-a-a-ś-n- k-ā-ē ś-r- t-ā-a c-ē-
--------------------------------
Pradarśana kyārē śarū thāya chē?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે?
Pradarśana kyārē śarū thāya chē?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
ફિ--મ---ટલો -મય-લ----?
ફિ__ કે__ સ__ લે છે_
ફ-લ-મ ક-ટ-ો સ-ય લ- છ-?
----------------------
ફિલ્મ કેટલો સમય લે છે?
0
P---m--kē--l- --ma-- ---c--?
P_____ k_____ s_____ l_ c___
P-i-m- k-ṭ-l- s-m-y- l- c-ē-
----------------------------
Philma kēṭalō samaya lē chē?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
ફિલ્મ કેટલો સમય લે છે?
Philma kēṭalō samaya lē chē?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
શ--------િ--ટ આ--્ષ-ત ક-- -ક- છો?
શું ત_ ટિ__ આ____ ક_ શ_ છો_
શ-ં ત-ે ટ-ક-ટ આ-ક-ષ-ત ક-ી શ-ો છ-?
---------------------------------
શું તમે ટિકિટ આરક્ષિત કરી શકો છો?
0
Ś-ṁ---mē----i---ā--k-ita karī śa-- ---?
Ś__ t___ ṭ_____ ā_______ k___ ś___ c___
Ś-ṁ t-m- ṭ-k-ṭ- ā-a-ṣ-t- k-r- ś-k- c-ō-
---------------------------------------
Śuṁ tamē ṭikiṭa ārakṣita karī śakō chō?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
શું તમે ટિકિટ આરક્ષિત કરી શકો છો?
Śuṁ tamē ṭikiṭa ārakṣita karī śakō chō?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
મા---પાછળ-બ-સ-ુ---ે.
મા_ પા__ બે__ છે_
મ-ર- પ-છ- બ-સ-ુ- છ-.
--------------------
મારે પાછળ બેસવું છે.
0
Mār---ā-h-ḷ--b-sav----h-.
M___ p______ b______ c___
M-r- p-c-a-a b-s-v-ṁ c-ē-
-------------------------
Mārē pāchaḷa bēsavuṁ chē.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
મારે પાછળ બેસવું છે.
Mārē pāchaḷa bēsavuṁ chē.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
મા-- --મે બ---ું-છ-.
મા_ સા_ બે__ છે_
મ-ર- સ-મ- બ-સ-ુ- છ-.
--------------------
મારે સામે બેસવું છે.
0
M-r---ām- -ēs-vu- ---.
M___ s___ b______ c___
M-r- s-m- b-s-v-ṁ c-ē-
----------------------
Mārē sāmē bēsavuṁ chē.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
મારે સામે બેસવું છે.
Mārē sāmē bēsavuṁ chē.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
મ--- વ-્-ે બે-વ-ં-છે.
મા_ વ__ બે__ છે_
મ-ર- વ-્-ે બ-સ-ુ- છ-.
---------------------
મારે વચ્ચે બેસવું છે.
0
Mār---ac-ē-bēsa-----hē.
M___ v____ b______ c___
M-r- v-c-ē b-s-v-ṁ c-ē-
-----------------------
Mārē vaccē bēsavuṁ chē.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
મારે વચ્ચે બેસવું છે.
Mārē vaccē bēsavuṁ chē.
หนังน่าตื่นเต้น
ફ--્મ રો-ાં-ક --ી.
ફિ__ રો___ હ__
ફ-લ-મ ર-મ-ં-ક હ-ી-
------------------
ફિલ્મ રોમાંચક હતી.
0
P-ilma rōm-n̄-aka----ī.
P_____ r________ h____
P-i-m- r-m-n-c-k- h-t-.
-----------------------
Philma rōmān̄caka hatī.
หนังน่าตื่นเต้น
ફિલ્મ રોમાંચક હતી.
Philma rōmān̄caka hatī.
หนังไม่น่าเบื่อ
ફિ-્----ટ-ળાજન- ન --ી.
ફિ__ કં_____ ન હ__
ફ-લ-મ ક-ટ-ળ-જ-ક ન હ-ી-
----------------------
ફિલ્મ કંટાળાજનક ન હતી.
0
P----a --ṇ-ā-ājana-a--a hatī.
P_____ k____________ n_ h____
P-i-m- k-ṇ-ā-ā-a-a-a n- h-t-.
-----------------------------
Philma kaṇṭāḷājanaka na hatī.
หนังไม่น่าเบื่อ
ફિલ્મ કંટાળાજનક ન હતી.
Philma kaṇṭāḷājanaka na hatī.
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
પરંત- ફિ--મન-ં-પુ-્તક--ધુ ---ુ- -તું.
પ__ ફિ___ પુ___ વ_ સા_ હ__
પ-ં-ુ ફ-લ-મ-ુ- પ-સ-ત- વ-ુ સ-ર-ં હ-ુ-.
-------------------------------------
પરંતુ ફિલ્મનું પુસ્તક વધુ સારું હતું.
0
Parantu ---lm-nuṁ p--ta-a vad------uṁ-hat--.
P______ p________ p______ v____ s____ h_____
P-r-n-u p-i-m-n-ṁ p-s-a-a v-d-u s-r-ṁ h-t-ṁ-
--------------------------------------------
Parantu philmanuṁ pustaka vadhu sāruṁ hatuṁ.
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
પરંતુ ફિલ્મનું પુસ્તક વધુ સારું હતું.
Parantu philmanuṁ pustaka vadhu sāruṁ hatuṁ.
ดนตรีเป็นอย่างไร?
સ--ીત----ું હતું
સં__ કે_ હ_
સ-ગ-ત ક-વ-ં હ-ુ-
----------------
સંગીત કેવું હતું
0
S-ṅ--t----v-----tuṁ
S______ k____ h____
S-ṅ-ī-a k-v-ṁ h-t-ṁ
-------------------
Saṅgīta kēvuṁ hatuṁ
ดนตรีเป็นอย่างไร?
સંગીત કેવું હતું
Saṅgīta kēvuṁ hatuṁ
นักแสดงเป็นอย่างไร?
કલ--ા----ે---હ--?
ક___ કે_ હ__
ક-ા-ા-ો ક-વ- હ-ા-
-----------------
કલાકારો કેવા હતા?
0
k--ākā-ō---vā -atā?
k_______ k___ h____
k-l-k-r- k-v- h-t-?
-------------------
kalākārō kēvā hatā?
นักแสดงเป็นอย่างไร?
કલાકારો કેવા હતા?
kalākārō kēvā hatā?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
શુ- અ-ગ્રે--મ-- સ--ા--- ---?
શું અં____ સ_____ હ__
શ-ં અ-ગ-ર-જ-મ-ં સ-ટ-ઈ-લ હ-ા-
----------------------------
શું અંગ્રેજીમાં સબટાઈટલ હતા?
0
Śuṁ-a--rēj--āṁ-sa-aṭ--ap--;-ṭ--a -at-?
Ś__ a_________ s________________ h____
Ś-ṁ a-g-ē-ī-ā- s-b-ṭ-&-p-s-ī-a-a h-t-?
--------------------------------------
Śuṁ aṅgrējīmāṁ sabaṭā'īṭala hatā?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
શું અંગ્રેજીમાં સબટાઈટલ હતા?
Śuṁ aṅgrējīmāṁ sabaṭā'īṭala hatā?