ኣነ ሓደ ፍራውለ ኣሎኒ። |
મ-ર----સે -્-્રો--રી -ે
મા_ પા_ સ્____ છે
મ-ર- પ-સ- સ-ટ-ર-બ-ર- છ-
-----------------------
મારી પાસે સ્ટ્રોબેરી છે
0
મા-ી --સ- -્--ર-બ-રી-છે-|
મા_ પા_ સ્____ છે |
મ-ર- પ-સ- સ-ટ-ર-બ-ર- છ- |
-------------------------
મારી પાસે સ્ટ્રોબેરી છે |
|
ኣነ ሓደ ፍራውለ ኣሎኒ።
મારી પાસે સ્ટ્રોબેરી છે
મારી પાસે સ્ટ્રોબેરી છે |
|
ኣነ ሓንቲ ኪቪን ሓደ መሎንን ኣሎኒ። |
મ-રી----ે----િ-અન--ત---ચ છે.
મા_ પા_ કિ_ અ_ ત___ છે_
મ-ર- પ-સ- ક-વ- અ-ે ત-બ-ચ છ-.
----------------------------
મારી પાસે કિવિ અને તરબૂચ છે.
0
માર- પાસ- -િવિ -ને-ત-બ-ચ છ---|
મા_ પા_ કિ_ અ_ ત___ છે_ |
મ-ર- પ-સ- ક-વ- અ-ે ત-બ-ચ છ-. |
------------------------------
મારી પાસે કિવિ અને તરબૂચ છે. |
|
ኣነ ሓንቲ ኪቪን ሓደ መሎንን ኣሎኒ።
મારી પાસે કિવિ અને તરબૂચ છે.
મારી પાસે કિવિ અને તરબૂચ છે. |
|
ኣነ ሓደ ኣራንጅን ሓንቲ ግረፕ-ፍሩትን ኣሎኒ። |
મ-રી-પા----ાર-ગી --ે--્--પ-્-ૂટ -ે.
મા_ પા_ ના__ અ_ ગ્_____ છે_
મ-ર- પ-સ- ન-ર-ગ- અ-ે ગ-ર-પ-્-ૂ- છ-.
-----------------------------------
મારી પાસે નારંગી અને ગ્રેપફ્રૂટ છે.
0
માર- --સે -ારંગ--અને ગ--ે-ફ---ટ છ-. |
મા_ પા_ ના__ અ_ ગ્_____ છે_ |
મ-ર- પ-સ- ન-ર-ગ- અ-ે ગ-ર-પ-્-ૂ- છ-. |
-------------------------------------
મારી પાસે નારંગી અને ગ્રેપફ્રૂટ છે. |
|
ኣነ ሓደ ኣራንጅን ሓንቲ ግረፕ-ፍሩትን ኣሎኒ።
મારી પાસે નારંગી અને ગ્રેપફ્રૂટ છે.
મારી પાસે નારંગી અને ગ્રેપફ્રૂટ છે. |
|
ኣነ ሓደ ቱፋሕን ሓደ ማንጎን ኣለኒ። |
મારી -ાસે-એક---રજ--અ-ે એક -ેરી-છ-.
મા_ પા_ એ_ સ____ અ_ એ_ કે_ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- સ-ર-ન અ-ે એ- ક-ર- છ-.
----------------------------------
મારી પાસે એક સફરજન અને એક કેરી છે.
0
મા-ી પાસે એ- સફ--ન અન- -- ક--- છે- |
મા_ પા_ એ_ સ____ અ_ એ_ કે_ છે_ |
મ-ર- પ-સ- એ- સ-ર-ન અ-ે એ- ક-ર- છ-. |
------------------------------------
મારી પાસે એક સફરજન અને એક કેરી છે. |
|
ኣነ ሓደ ቱፋሕን ሓደ ማንጎን ኣለኒ።
મારી પાસે એક સફરજન અને એક કેરી છે.
મારી પાસે એક સફરજન અને એક કેરી છે. |
|
ኣነ ሓደ ባናናን ሓደ ኣናናስን ኣሎኒ። |
મ--- -ાસે -ક-ક-ળ-ં અ-ે ------નેપ--છે.
મા_ પા_ એ_ કે_ અ_ એ_ પા____ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- ક-ળ-ં અ-ે એ- પ-ઈ-ે-લ છ-.
-------------------------------------
મારી પાસે એક કેળું અને એક પાઈનેપલ છે.
0
મારી-પા----- -ેળ------ એ- ------લ છ-.-|
મા_ પા_ એ_ કે_ અ_ એ_ પા____ છે_ |
મ-ર- પ-સ- એ- ક-ળ-ં અ-ે એ- પ-ઈ-ે-લ છ-. |
---------------------------------------
મારી પાસે એક કેળું અને એક પાઈનેપલ છે. |
|
ኣነ ሓደ ባናናን ሓደ ኣናናስን ኣሎኒ።
મારી પાસે એક કેળું અને એક પાઈનેપલ છે.
મારી પાસે એક કેળું અને એક પાઈનેપલ છે. |
|
ኣነ ሓደ ሳላጣ-ፍሩታ እገብር። |
હું --રુ- સલાડ --ા--- છુ-.
હું ફ્__ સ__ બ__ છું_
હ-ં ફ-ર-ટ સ-ા- બ-ા-ુ- છ-ં-
--------------------------
હું ફ્રુટ સલાડ બનાવું છું.
0
હ-ં-ફ-રુટ-સલ-- --ાવ-- છ-ં- |
હું ફ્__ સ__ બ__ છું_ |
હ-ં ફ-ર-ટ સ-ા- બ-ા-ુ- છ-ં- |
----------------------------
હું ફ્રુટ સલાડ બનાવું છું. |
|
ኣነ ሓደ ሳላጣ-ፍሩታ እገብር።
હું ફ્રુટ સલાડ બનાવું છું.
હું ફ્રુટ સલાડ બનાવું છું. |
|
ኣነ ሓደ ቶስት እየ ዝበልዕ። |
હ---ટો--ટ ખાઉં--ુ-.
હું ટો__ ખા_ છું_
હ-ં ટ-સ-ટ ખ-ઉ- છ-ં-
-------------------
હું ટોસ્ટ ખાઉં છું.
0
હુ--ટ-સ-ટ ખ--ં--ુ---|
હું ટો__ ખા_ છું_ |
હ-ં ટ-સ-ટ ખ-ઉ- છ-ં- |
---------------------
હું ટોસ્ટ ખાઉં છું. |
|
ኣነ ሓደ ቶስት እየ ዝበልዕ።
હું ટોસ્ટ ખાઉં છું.
હું ટોસ્ટ ખાઉં છું. |
|
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስሚ እበልዕ። |
હું-મ-ખ- -ા-ે ટો-્ટ-ખ-ઉ- -ુ-.
હું મા__ સા_ ટો__ ખા_ છું_
હ-ં મ-ખ- સ-થ- ટ-સ-ટ ખ-ઉ- છ-ં-
-----------------------------
હું માખણ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું.
0
હું----ણ સ-થ- ટો-્ટ----ં --ં--|
હું મા__ સા_ ટો__ ખા_ છું_ |
હ-ં મ-ખ- સ-થ- ટ-સ-ટ ખ-ઉ- છ-ં- |
-------------------------------
હું માખણ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. |
|
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስሚ እበልዕ።
હું માખણ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું.
હું માખણ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. |
|
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስምን ማርማላድን እበልዕ። |
હ-- ---------જ-- સ-------્--ખ-ઉ- --ં.
હું મા__ અ_ જા_ સા_ ટો__ ખા_ છું_
હ-ં મ-ખ- અ-ે જ-મ સ-થ- ટ-સ-ટ ખ-ઉ- છ-ં-
-------------------------------------
હું માખણ અને જામ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું.
0
હું-મ--- -ન- --- -ા-ે ટો--ટ---------- |
હું મા__ અ_ જા_ સા_ ટો__ ખા_ છું_ |
હ-ં મ-ખ- અ-ે જ-મ સ-થ- ટ-સ-ટ ખ-ઉ- છ-ં- |
---------------------------------------
હું માખણ અને જામ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. |
|
ኣነ ሓደ ቶስት ምስ ጠስምን ማርማላድን እበልዕ።
હું માખણ અને જામ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું.
હું માખણ અને જામ સાથે ટોસ્ટ ખાઉં છું. |
|
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ (ፓኒኖ) እበልዕ። |
હ-------ડ-ી- ખાઉ--છું.
હું સે____ ખા_ છું_
હ-ં સ-ન-ડ-ી- ખ-ઉ- છ-ં-
----------------------
હું સેન્ડવીચ ખાઉં છું.
0
હુ- ---્--ી- ખાઉં-છ--. |
હું સે____ ખા_ છું_ |
હ-ં સ-ન-ડ-ી- ખ-ઉ- છ-ં- |
------------------------
હું સેન્ડવીચ ખાઉં છું. |
|
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ (ፓኒኖ) እበልዕ።
હું સેન્ડવીચ ખાઉં છું.
હું સેન્ડવીચ ખાઉં છું. |
|
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪን እበልዕ። |
હ-ં-મ----રિન સ-થે -ેન્-વ-ચ---ઉં -ું.
હું મા____ સા_ સે____ ખા_ છું_
હ-ં મ-ર-જ-િ- સ-થ- સ-ન-ડ-િ- ખ-ઉ- છ-ં-
------------------------------------
હું માર્જરિન સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું.
0
હું-મા--જરિન-સ-થ- સે-્---ચ -ા-- -ુ-- |
હું મા____ સા_ સે____ ખા_ છું_ |
હ-ં મ-ર-જ-િ- સ-થ- સ-ન-ડ-િ- ખ-ઉ- છ-ં- |
--------------------------------------
હું માર્જરિન સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. |
|
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪን እበልዕ።
હું માર્જરિન સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું.
હું માર્જરિન સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. |
|
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪንን ጸብሒ-ኣቡንን እበሎዕ። |
હ-ં ---્જર-ન અન---ામે----ા-ે-સ--્-વ---ખાઉ- --ં.
હું મા____ અ_ ટા__ સા_ સે____ ખા_ છું_
હ-ં મ-ર-જ-િ- અ-ે ટ-મ-ટ- સ-થ- સ-ન-ડ-િ- ખ-ઉ- છ-ં-
-----------------------------------------------
હું માર્જરિન અને ટામેટા સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું.
0
હ---મ---જ--ન-અને ટા--ટા--ા-- સ-ન્-વિ--ખા-ં -ુ-. |
હું મા____ અ_ ટા__ સા_ સે____ ખા_ છું_ |
હ-ં મ-ર-જ-િ- અ-ે ટ-મ-ટ- સ-થ- સ-ન-ડ-િ- ખ-ઉ- છ-ં- |
-------------------------------------------------
હું માર્જરિન અને ટામેટા સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. |
|
ኣነ ሓደ ሰንድዊጅ ምስ ማርጋሪንን ጸብሒ-ኣቡንን እበሎዕ።
હું માર્જરિન અને ટામેટા સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું.
હું માર્જરિન અને ટામેટા સાથે સેન્ડવિચ ખાઉં છું. |
|
ንሕና ባንን ሩዝን የድልየና። |
આ-ણને---ટ-ી -ને-------ઈ- છ-.
આ___ રો__ અ_ ભા_ જો__ છે_
આ-ણ-ે ર-ટ-ી અ-ે ભ-ત જ-ઈ- છ-.
----------------------------
આપણને રોટલી અને ભાત જોઈએ છે.
0
આ-ણન--ર-ટલ- અ-- ભ------- છ---|
આ___ રો__ અ_ ભા_ જો__ છે_ |
આ-ણ-ે ર-ટ-ી અ-ે ભ-ત જ-ઈ- છ-. |
------------------------------
આપણને રોટલી અને ભાત જોઈએ છે. |
|
ንሕና ባንን ሩዝን የድልየና።
આપણને રોટલી અને ભાત જોઈએ છે.
આપણને રોટલી અને ભાત જોઈએ છે. |
|
ንሕና ዓሳን ስጋን የድልየና። |
અ------------ે-સ્ટ--્------ૂ----.
અ__ મા__ અ_ સ્____ જ__ છે_
અ-ન- મ-છ-ી અ-ે સ-ટ-ક-સ-ી જ-ૂ- છ-.
---------------------------------
અમને માછલી અને સ્ટીક્સની જરૂર છે.
0
અ-ન--મ--લ--અન----ટ--્સ-- જ-ૂર-----|
અ__ મા__ અ_ સ્____ જ__ છે_ |
અ-ન- મ-છ-ી અ-ે સ-ટ-ક-સ-ી જ-ૂ- છ-. |
-----------------------------------
અમને માછલી અને સ્ટીક્સની જરૂર છે. |
|
ንሕና ዓሳን ስጋን የድልየና።
અમને માછલી અને સ્ટીક્સની જરૂર છે.
અમને માછલી અને સ્ટીક્સની જરૂર છે. |
|
ንሕና ፒሳን ስፓገትን የድልየና። |
અમને પિ-- અને ---ાઘે--ટ-ની ---ર-છ-.
અ__ પિ_ અ_ સ્_____ જ__ છે_
અ-ન- પ-ઝ- અ-ે સ-પ-ઘ-ટ-ટ-ન- જ-ૂ- છ-.
-----------------------------------
અમને પિઝા અને સ્પાઘેટ્ટીની જરૂર છે.
0
અ-ને-પ-ઝા---ે --પા--ટ--ી-ી--------. |
અ__ પિ_ અ_ સ્_____ જ__ છે_ |
અ-ન- પ-ઝ- અ-ે સ-પ-ઘ-ટ-ટ-ન- જ-ૂ- છ-. |
-------------------------------------
અમને પિઝા અને સ્પાઘેટ્ટીની જરૂર છે. |
|
ንሕና ፒሳን ስፓገትን የድልየና።
અમને પિઝા અને સ્પાઘેટ્ટીની જરૂર છે.
અમને પિઝા અને સ્પાઘેટ્ટીની જરૂર છે. |
|
እንታይ ኣሎ ጌና ዘድልየና? |
અ-ન--હ-ુ--ણ-શ-ં જોઈએ-છ-?
અ__ હ_ પ_ શું જો__ છે_
અ-ન- હ-ુ પ- શ-ં જ-ઈ- છ-?
------------------------
અમને હજુ પણ શું જોઈએ છે?
0
અ-ને હજ- પણ-----જ--એ છ-?-|
અ__ હ_ પ_ શું જો__ છે_ |
અ-ન- હ-ુ પ- શ-ં જ-ઈ- છ-? |
--------------------------
અમને હજુ પણ શું જોઈએ છે? |
|
እንታይ ኣሎ ጌና ዘድልየና?
અમને હજુ પણ શું જોઈએ છે?
અમને હજુ પણ શું જોઈએ છે? |
|
ንሕና ካሮትን ጸብሒ-ኣቡንን ንመረቕ የድልየና። |
સ-પ -ાટ- -મન--ગ--- અન--ટ---ટા--ી--------.
સૂ_ મા_ અ__ ગા__ અ_ ટા___ જ__ છે_
સ-પ મ-ટ- અ-ન- ગ-જ- અ-ે ટ-મ-ટ-ં-ી જ-ૂ- છ-.
-----------------------------------------
સૂપ માટે અમને ગાજર અને ટામેટાંની જરૂર છે.
0
સ-પ---ટ----ને --જર-અ-- ટામે---ન--જ--ર--ે. |
સૂ_ મા_ અ__ ગા__ અ_ ટા___ જ__ છે_ |
સ-પ મ-ટ- અ-ન- ગ-જ- અ-ે ટ-મ-ટ-ં-ી જ-ૂ- છ-. |
-------------------------------------------
સૂપ માટે અમને ગાજર અને ટામેટાંની જરૂર છે. |
|
ንሕና ካሮትን ጸብሒ-ኣቡንን ንመረቕ የድልየና።
સૂપ માટે અમને ગાજર અને ટામેટાંની જરૂર છે.
સૂપ માટે અમને ગાજર અને ટામેટાંની જરૂર છે. |
|
ሱፐርማርክት ኣበይ ድዩ ዘሎ? |
સ-પ---ર્ક---ક-યા----?
સુ______ ક્_ છે_
સ-પ-મ-ર-ક-ટ ક-ય-ં છ-?
---------------------
સુપરમાર્કેટ ક્યાં છે?
0
સુપર-ાર્--ટ--્યાં છે--|
સુ______ ક્_ છે_ |
સ-પ-મ-ર-ક-ટ ક-ય-ં છ-? |
-----------------------
સુપરમાર્કેટ ક્યાં છે? |
|
ሱፐርማርክት ኣበይ ድዩ ዘሎ?
સુપરમાર્કેટ ક્યાં છે?
સુપરમાર્કેટ ક્યાં છે? |
|