ጽናሕ/ጽንሒ ዝናብ ክሳብ ዝውድእ። |
વ---દ બ---થવા---રાહ-જ-ઓ.
વ___ બં_ થ__ રા_ જુ__
વ-સ-દ બ-ધ થ-ા-ી ર-હ જ-ઓ-
------------------------
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
0
v-r---d- b--d-a-thavānī---ha -u&-p-s;-.
v_______ b_____ t______ r___ j_________
v-r-s-d- b-n-h- t-a-ā-ī r-h- j-&-p-s-ō-
---------------------------------------
varasāda bandha thavānī rāha ju'ō.
|
ጽናሕ/ጽንሒ ዝናብ ክሳብ ዝውድእ።
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
varasāda bandha thavānī rāha ju'ō.
|
ጽናሕ/ጽንሒ ኣነ ክሳብ ዝውድእ። |
મારુ- --- પ-ર-ં થા---્યા--સ-ધી --- જ-ઓ
મા_ કા_ પૂ_ થા_ ત્_ સુ_ રા_ જુ_
મ-ર-ં ક-મ પ-ર-ં થ-ય ત-ય-ં સ-ધ- ર-હ જ-ઓ
--------------------------------------
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
0
Mā--- k--a pūr---t-ā-a ty---s-d-ī -ā-a -u----s-ō
M____ k___ p____ t____ t___ s____ r___ j________
M-r-ṁ k-m- p-r-ṁ t-ā-a t-ā- s-d-ī r-h- j-&-p-s-ō
------------------------------------------------
Māruṁ kāma pūruṁ thāya tyāṁ sudhī rāha ju'ō
|
ጽናሕ/ጽንሒ ኣነ ክሳብ ዝውድእ።
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
Māruṁ kāma pūruṁ thāya tyāṁ sudhī rāha ju'ō
|
ጽናሕ/ጽንሒ ክሳብ ንሱ ዝምለስ። |
તે---પ--- આવ-ાન- -ા--જ-ઓ.
તે_ પા_ આ___ રા_ જુ__
ત-ન- પ-છ- આ-વ-ન- ર-હ જ-ઓ-
-------------------------
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
0
tēnā---ch- āvav----rāh- ju--p-s;-.
t___ p____ ā______ r___ j_________
t-n- p-c-ā ā-a-ā-ī r-h- j-&-p-s-ō-
----------------------------------
tēnā pāchā āvavānī rāha ju'ō.
|
ጽናሕ/ጽንሒ ክሳብ ንሱ ዝምለስ።
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
tēnā pāchā āvavānī rāha ju'ō.
|
ክጽበ‘የ ጸግረይ ክሳብ ዝነቕጽ። |
હું ------ા- ---ાય-તે---રાહ---ઈ -હ-ય- -ું.
હું મા_ વા_ સુ__ તે_ રા_ જો_ ર__ છું_
હ-ં મ-ર- વ-ળ સ-ક-ય ત-ન- ર-હ જ-ઈ ર-્-ો છ-ં-
------------------------------------------
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
0
Huṁ mā----āḷa-s-kā-a-tē-ī--ā----ō&ap-s---r-hy- -h--.
H__ m___ v___ s_____ t___ r___ j________ r____ c____
H-ṁ m-r- v-ḷ- s-k-y- t-n- r-h- j-&-p-s-ī r-h-ō c-u-.
----------------------------------------------------
Huṁ mārā vāḷa sukāya tēnī rāha jō'ī rahyō chuṁ.
|
ክጽበ‘የ ጸግረይ ክሳብ ዝነቕጽ።
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
Huṁ mārā vāḷa sukāya tēnī rāha jō'ī rahyō chuṁ.
|
ክጽበ‘የ እቲ ፊልም ክሳብ ዝውድእ። |
હ---ફિ----પૂ-ી--વાની રા---ો--.
હું ફિ__ પૂ_ થ__ રા_ જો___
હ-ં ફ-લ-મ પ-ર- થ-ા-ી ર-હ જ-ઈ-.
------------------------------
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
0
H-ṁ------a -ūrī th---nī--āha ----po-;ī--.
H__ p_____ p___ t______ r___ j___________
H-ṁ p-i-m- p-r- t-a-ā-ī r-h- j-&-p-s-ī-a-
-----------------------------------------
Huṁ philma pūrī thavānī rāha jō'īśa.
|
ክጽበ‘የ እቲ ፊልም ክሳብ ዝውድእ።
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
Huṁ philma pūrī thavānī rāha jō'īśa.
|
ክጽበ‘የ መብራህቲ ቀጠልያ ክሳብ ዝኸውን። |
ટ----િ--લ--ટ----ી-ન-થાય--્-ા--સુ-ી-હ-ં-ર-- --ઉં--ુ-.
ટ્___ લા__ લી_ ન થા_ ત્_ સુ_ હું રા_ જો_ છું_
ટ-ર-ફ-ક લ-ઇ- લ-લ- ન થ-ય ત-ય-ં સ-ધ- હ-ં ર-હ જ-ઉ- છ-ં-
----------------------------------------------------
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
0
Ṭ-āp--ka-lā----s--ṭ- lī-ī n--t-ā-a-tyāṁ------ -u- rāha-----pos-uṁ --uṁ.
Ṭ_______ l__________ l___ n_ t____ t___ s____ h__ r___ j_________ c____
Ṭ-ā-h-k- l-&-p-s-i-a l-l- n- t-ā-a t-ā- s-d-ī h-ṁ r-h- j-&-p-s-u- c-u-.
-----------------------------------------------------------------------
Ṭrāphika lā'iṭa līlī na thāya tyāṁ sudhī huṁ rāha jō'uṁ chuṁ.
|
ክጽበ‘የ መብራህቲ ቀጠልያ ክሳብ ዝኸውን።
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
Ṭrāphika lā'iṭa līlī na thāya tyāṁ sudhī huṁ rāha jō'uṁ chuṁ.
|
መዓስ ኢኻ ናብ ዕርፍቲ ትኸይድ? |
ત-ે-વ-ક-શ--પ----ય-ર- જ--?
ત_ વે___ પ_ ક્__ જ__
ત-ે વ-ક-શ- પ- ક-ય-ર- જ-ો-
-------------------------
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
0
T------------ p--- k--r- j-śō?
T___ v_______ p___ k____ j____
T-m- v-k-ś-n- p-r- k-ā-ē j-ś-?
------------------------------
Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
|
መዓስ ኢኻ ናብ ዕርፍቲ ትኸይድ?
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
|
ቅድሚ ናይ ሃጋይ ዕርፍቲ? |
ઉ-ાળ-ન---જા- --ેલ-?
ઉ___ ર__ પ___
ઉ-ા-ા-ી ર-ા- પ-ે-ા-
-------------------
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
0
U-ā--------ā-ap-s-- -ah-l-?
U______ r__________ p______
U-ā-ā-ī r-j-&-p-s-ō p-h-l-?
---------------------------
Unāḷānī rajā'ō pahēlā?
|
ቅድሚ ናይ ሃጋይ ዕርፍቲ?
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
Unāḷānī rajā'ō pahēlā?
|
እወ፣ ቅድሚ ሃጋይ ዕርፍቲ ዝጅምር። |
હ-,-ઉનાળાની-ર--ઓ-----થ-ય------ેલ-ં-જ.
હા_ ઉ___ ર__ શ_ થા_ તે પ__ જ_
હ-, ઉ-ા-ા-ી ર-ા- શ-ૂ થ-ય ત- પ-ે-ા- જ-
-------------------------------------
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
0
H-----ā--n--rajā--po-;- śa-----ā-- t- pa---āṁ-ja.
H__ u______ r__________ ś___ t____ t_ p______ j__
H-, u-ā-ā-ī r-j-&-p-s-ō ś-r- t-ā-a t- p-h-l-ṁ j-.
-------------------------------------------------
Hā, unāḷānī rajā'ō śarū thāya tē pahēlāṁ ja.
|
እወ፣ ቅድሚ ሃጋይ ዕርፍቲ ዝጅምር።
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
Hā, unāḷānī rajā'ō śarū thāya tē pahēlāṁ ja.
|
ክረምቲ ከይመጸ ከሎ ነቲ ናሕሲ የዕርዮ ኢኻ ። |
શિય-ળો-શ---થ-ય તે--હેલ-ં--તને --ક કર-.
શિ__ શ_ થા_ તે પ__ છ__ ઠી_ ક__
શ-ય-ળ- શ-ૂ થ-ય ત- પ-ે-ા- છ-ન- ઠ-ક ક-ો-
--------------------------------------
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
0
Ś--āḷō-ś----t-ā-- t- -a-ē--- --at-nē ṭhīk- k--ō.
Ś_____ ś___ t____ t_ p______ c______ ṭ____ k____
Ś-y-ḷ- ś-r- t-ā-a t- p-h-l-ṁ c-a-a-ē ṭ-ī-a k-r-.
------------------------------------------------
Śiyāḷō śarū thāya tē pahēlāṁ chatanē ṭhīka karō.
|
ክረምቲ ከይመጸ ከሎ ነቲ ናሕሲ የዕርዮ ኢኻ ።
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
Śiyāḷō śarū thāya tē pahēlāṁ chatanē ṭhīka karō.
|
ኣብ ጣውላ ኮፍ ከይበልካ ኢድካ ተሓጸብ ። |
ત-- --બ- ---બેસ-ા પહેલા-તમા-- --થ -ો---ો.
ત_ ટે__ પ_ બે__ પ__ ત__ હા_ ધો_ લો_
ત-ે ટ-બ- પ- બ-સ-ા પ-ે-ા ત-ા-ા હ-થ ધ-ઈ લ-.
-----------------------------------------
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
0
T-m- ----la --ra -ē-atā-pa---- ---ār---ā-ha-d--&ap-s;ī-l-.
T___ ṭ_____ p___ b_____ p_____ t_____ h____ d_________ l__
T-m- ṭ-b-l- p-r- b-s-t- p-h-l- t-m-r- h-t-a d-ō-a-o-;- l-.
----------------------------------------------------------
Tamē ṭēbala para bēsatā pahēlā tamārā hātha dhō'ī lō.
|
ኣብ ጣውላ ኮፍ ከይበልካ ኢድካ ተሓጸብ ።
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
Tamē ṭēbala para bēsatā pahēlā tamārā hātha dhō'ī lō.
|
ናብ ደገ ከይወጻካ ከሎኻ መስኮት ዕጸዎ ። |
તમે-બહાર-જત- -હ----બ--ી બ-ધ ક-ો.
ત_ બ__ જ_ પ__ બા_ બં_ ક__
ત-ે બ-ા- જ-ા પ-ે-ા બ-ર- બ-ધ ક-ો-
--------------------------------
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
0
T--- bah-ra j-t--p-hēlā bārī b-n-ha-ka-ō.
T___ b_____ j___ p_____ b___ b_____ k____
T-m- b-h-r- j-t- p-h-l- b-r- b-n-h- k-r-.
-----------------------------------------
Tamē bahāra jatā pahēlā bārī bandha karō.
|
ናብ ደገ ከይወጻካ ከሎኻ መስኮት ዕጸዎ ።
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
Tamē bahāra jatā pahēlā bārī bandha karō.
|
መዓስ ኢኻ ንገዛ ትመጽእ? |
તમ--ઘરે પા-ા ક----- -વશો?
ત_ ઘ_ પા_ ક્__ આ___
ત-ે ઘ-ે પ-છ- ક-ય-ર- આ-શ-?
-------------------------
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
0
T--ē-gh-rē-pā--ā ----ē-ā-aśō?
T___ g____ p____ k____ ā_____
T-m- g-a-ē p-c-ā k-ā-ē ā-a-ō-
-----------------------------
Tamē gharē pāchā kyārē āvaśō?
|
መዓስ ኢኻ ንገዛ ትመጽእ?
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
Tamē gharē pāchā kyārē āvaśō?
|
ድሕሪ ትምህርቲ? |
પાઠ-પછ-?
પા_ પ__
પ-ઠ પ-ી-
--------
પાઠ પછી?
0
Pā--a ----ī?
P____ p_____
P-ṭ-a p-c-ī-
------------
Pāṭha pachī?
|
ድሕሪ ትምህርቲ?
પાઠ પછી?
Pāṭha pachī?
|
እወ፣ ትምህርቲ ምስ ወድአ። |
હ-, --્---ૂરો થ-- પ--.
હા_ વ__ પૂ_ થ_ પ__
હ-, વ-્- પ-ર- થ-ા પ-ી-
----------------------
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
0
H-- va--- p-r- -h-yā -a-h-.
H__ v____ p___ t____ p_____
H-, v-r-a p-r- t-a-ā p-c-ī-
---------------------------
Hā, varga pūrō thayā pachī.
|
እወ፣ ትምህርቲ ምስ ወድአ።
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
Hā, varga pūrō thayā pachī.
|
ድሕሪ እቲ ሓደጋ ፣ ክሰርሕ ኣይክእልን ኔሩ። |
તે-ે-અ-સ્--ત-થ-ા---ી- તે---ે--ા--કર- -ક્યો-ન---.
તે_ અ____ થ_ પ__ તે હ_ કા_ ક_ શ__ ન__
ત-ન- અ-સ-મ-ત થ-ા પ-ી- ત- હ-ે ક-મ ક-ી શ-્-ો ન-ી-.
------------------------------------------------
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
0
Tē-ē a-asm--- t-ay- pac-ī---ē--av- -ā-- k-rī -ak-ō--ahīṁ.
T___ a_______ t____ p_____ t_ h___ k___ k___ ś____ n_____
T-n- a-a-m-t- t-a-ā p-c-ī- t- h-v- k-m- k-r- ś-k-ō n-h-ṁ-
---------------------------------------------------------
Tēnē akasmāta thayā pachī, tē havē kāma karī śakyō nahīṁ.
|
ድሕሪ እቲ ሓደጋ ፣ ክሰርሕ ኣይክእልን ኔሩ።
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
Tēnē akasmāta thayā pachī, tē havē kāma karī śakyō nahīṁ.
|
እቲ ስርሑ ምስ ሰኣንዎ፣ ኢዩ ናብ ኣመሪካ ዝኸደ። |
નો-ર--ગુમા-્---બ-દ -ે------િકા ---.
નો__ ગુ___ બા_ તે_ અ___ ગ__
ન-ક-ી ગ-મ-વ-ય- બ-દ ત-ઓ અ-ે-િ-ા ગ-ા-
-----------------------------------
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
0
Nōk----g-------b--a --&-p-s-ō--m---k- -ay-.
N_____ g______ b___ t________ a______ g____
N-k-r- g-m-v-ā b-d- t-&-p-s-ō a-ē-i-ā g-y-.
-------------------------------------------
Nōkarī gumāvyā bāda tē'ō amērikā gayā.
|
እቲ ስርሑ ምስ ሰኣንዎ፣ ኢዩ ናብ ኣመሪካ ዝኸደ።
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
Nōkarī gumāvyā bāda tē'ō amērikā gayā.
|
ድሕሪ ናብ ኣመሪካ ምኻዱ ኢዩ ሃብታም ኮይኑ። |
અ---િકા-----પ-- ત----ી- થઈ --ો.
અ___ ગ_ પ_ તે અ__ થ_ ગ__
અ-ે-િ-ા ગ-ા પ-ી ત- અ-ી- થ- ગ-ો-
-------------------------------
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
0
A-ēri-ā-ga-ā--a-------a-ī-----a'----yō.
A______ g___ p____ t_ a____ t_________ g____
A-ē-i-ā g-y- p-c-ī t- a-ī-a t-a-a-o-;- g-y-.
--------------------------------------------
Amērikā gayā pachī tē amīra tha'ī gayō.
|
ድሕሪ ናብ ኣመሪካ ምኻዱ ኢዩ ሃብታም ኮይኑ።
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
Amērikā gayā pachī tē amīra tha'ī gayō.
|