ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ። |
મા-----રે--સ્--શ- -વ---છે.
મા_ ટ્__ સ્___ જ_ છે_
મ-ર- ટ-ર-ન સ-ટ-શ- જ-ુ- છ-.
--------------------------
મારે ટ્રેન સ્ટેશન જવું છે.
0
mā---p-sē-sṭ-ō--rī chē
m___ p___ s_______ c__
m-r- p-s- s-r-b-r- c-ē
----------------------
mārī pāsē sṭrōbērī chē
|
ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ።
મારે ટ્રેન સ્ટેશન જવું છે.
mārī pāsē sṭrōbērī chē
|
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ። |
મા--------્ટ જવુ--છે.
મા_ એ____ જ_ છે_
મ-ર- એ-પ-ર-ટ જ-ુ- છ-.
---------------------
મારે એરપોર્ટ જવું છે.
0
mār- pās--k--i a-ē-ta---ūc- ch-.
m___ p___ k___ a__ t_______ c___
m-r- p-s- k-v- a-ē t-r-b-c- c-ē-
--------------------------------
mārī pāsē kivi anē tarabūca chē.
|
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ።
મારે એરપોર્ટ જવું છે.
mārī pāsē kivi anē tarabūca chē.
|
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ። |
મ--- શ-ેરન- કે-્દ્--ા- જ-ુ--છે.
મા_ શ___ કે____ જ_ છે_
મ-ર- શ-ે-ન- ક-ન-દ-ર-ા- જ-ુ- છ-.
-------------------------------
મારે શહેરના કેન્દ્રમાં જવું છે.
0
Mā-ī------nā----ī-anē-g-ēp-p-r-ṭa ch-.
M___ p___ n______ a__ g__________ c___
M-r- p-s- n-r-ṅ-ī a-ē g-ē-a-h-ū-a c-ē-
--------------------------------------
Mārī pāsē nāraṅgī anē grēpaphrūṭa chē.
|
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ።
મારે શહેરના કેન્દ્રમાં જવું છે.
Mārī pāsē nāraṅgī anē grēpaphrūṭa chē.
|
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ? |
હ-ં--્ર---સ્---- ---કે-ી-ર--ે---ો--- શ--ં?
હું ટ્__ સ્___ પ_ કે_ રી_ પ__ શ__
હ-ં ટ-ર-ન સ-ટ-શ- પ- ક-વ- ર-ત- પ-ો-ચ- શ-ુ-?
------------------------------------------
હું ટ્રેન સ્ટેશન પર કેવી રીતે પહોંચી શકું?
0
Mārī --s- ē-- saphar--a-- --ē-ēk- kērī-chē.
M___ p___ ē__ s__________ a__ ē__ k___ c___
M-r- p-s- ē-a s-p-a-a-a-a a-ē ē-a k-r- c-ē-
-------------------------------------------
Mārī pāsē ēka sapharajana anē ēka kērī chē.
|
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ?
હું ટ્રેન સ્ટેશન પર કેવી રીતે પહોંચી શકું?
Mārī pāsē ēka sapharajana anē ēka kērī chē.
|
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል? |
હું---પ--્- પ- -ે-ી-રીત-------ી શક--?
હું એ____ પ_ કે_ રી_ પ__ શ__
હ-ં એ-પ-ર-ટ પ- ક-વ- ર-ત- પ-ો-ચ- શ-ુ-?
-------------------------------------
હું એરપોર્ટ પર કેવી રીતે પહોંચી શકું?
0
M-r- -ā-ē-ēka-k--u- -n--ēk---ā&-pos---ēpa----h-.
M___ p___ ē__ k____ a__ ē__ p______________ c___
M-r- p-s- ē-a k-ḷ-ṁ a-ē ē-a p-&-p-s-ī-ē-a-a c-ē-
------------------------------------------------
Mārī pāsē ēka kēḷuṁ anē ēka pā'īnēpala chē.
|
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል?
હું એરપોર્ટ પર કેવી રીતે પહોંચી શકું?
Mārī pāsē ēka kēḷuṁ anē ēka pā'īnēpala chē.
|
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል? |
હું --ે----ક--્--રમા---ેવ- -ીતે-પહોંચી --ું?
હું શ___ કે____ કે_ રી_ પ__ શ__
હ-ં શ-ે-ન- ક-ન-દ-ર-ા- ક-વ- ર-ત- પ-ો-ચ- શ-ુ-?
--------------------------------------------
હું શહેરના કેન્દ્રમાં કેવી રીતે પહોંચી શકું?
0
H----h-u---s-l-ḍ--b-nāvu--ch--.
H__ p_____ s_____ b______ c____
H-ṁ p-r-ṭ- s-l-ḍ- b-n-v-ṁ c-u-.
-------------------------------
Huṁ phruṭa salāḍa banāvuṁ chuṁ.
|
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል?
હું શહેરના કેન્દ્રમાં કેવી રીતે પહોંચી શકું?
Huṁ phruṭa salāḍa banāvuṁ chuṁ.
|
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ። |
મ-ે ટેક-સી-----ૂ- --.
મ_ ટે___ જ__ છે_
મ-ે ટ-ક-સ-ન- જ-ૂ- છ-.
---------------------
મને ટેક્સીની જરૂર છે.
0
H-ṁ--ōs-- ---&--o-;-ṁ c-u-.
H__ ṭ____ k__________ c____
H-ṁ ṭ-s-a k-ā-a-o-;-ṁ c-u-.
---------------------------
Huṁ ṭōsṭa khā'uṁ chuṁ.
|
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ።
મને ટેક્સીની જરૂર છે.
Huṁ ṭōsṭa khā'uṁ chuṁ.
|
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ። |
મ---શ-ેર-- નકશો--ોઈ----.
મ_ શ___ ન__ જો__ છે_
મ-ે શ-ે-ન- ન-શ- જ-ઈ- છ-.
------------------------
મને શહેરનો નકશો જોઈએ છે.
0
H-ṁ -----ṇ--s-----ṭō-----h--apos;uṁ-chu-.
H__ m______ s____ ṭ____ k__________ c____
H-ṁ m-k-a-a s-t-ē ṭ-s-a k-ā-a-o-;-ṁ c-u-.
-----------------------------------------
Huṁ mākhaṇa sāthē ṭōsṭa khā'uṁ chuṁ.
|
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ።
મને શહેરનો નકશો જોઈએ છે.
Huṁ mākhaṇa sāthē ṭōsṭa khā'uṁ chuṁ.
|
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ። |
મ-રે એ- -ોટેલ-જો-- છે
મા_ એ_ હો__ જો__ છે
મ-ર- એ- હ-ટ-લ જ-ઈ- છ-
---------------------
મારે એક હોટેલ જોઈએ છે
0
H----ākha-a-a---j--a --thē ṭ-sṭ---hā-a--s;u--ch--.
H__ m______ a__ j___ s____ ṭ____ k__________ c____
H-ṁ m-k-a-a a-ē j-m- s-t-ē ṭ-s-a k-ā-a-o-;-ṁ c-u-.
--------------------------------------------------
Huṁ mākhaṇa anē jāma sāthē ṭōsṭa khā'uṁ chuṁ.
|
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ።
મારે એક હોટેલ જોઈએ છે
Huṁ mākhaṇa anē jāma sāthē ṭōsṭa khā'uṁ chuṁ.
|
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ። |
માર- એ- -ાર-ભ-ડ----વી છે.
મા_ એ_ કા_ ભા_ લે_ છે_
મ-ર- એ- ક-ર ભ-ડ- લ-વ- છ-.
-------------------------
મારે એક કાર ભાડે લેવી છે.
0
H-- sē-ḍ-v--a----&-p-s-uṁ --u-.
H__ s________ k__________ c____
H-ṁ s-n-a-ī-a k-ā-a-o-;-ṁ c-u-.
-------------------------------
Huṁ sēnḍavīca khā'uṁ chuṁ.
|
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ።
મારે એક કાર ભાડે લેવી છે.
Huṁ sēnḍavīca khā'uṁ chuṁ.
|
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ። |
આ રહ્--ં મ-રું ક્રેડિટ ક-ર-ડ.
આ ર__ મા_ ક્___ કા___
આ ર-્-ુ- મ-ર-ં ક-ર-ડ-ટ ક-ર-ડ-
-----------------------------
આ રહ્યું મારું ક્રેડિટ કાર્ડ.
0
Hu- m--j-ri-----t-ē s--ḍ-vi-- -h---p---u--chuṁ.
H__ m________ s____ s________ k__________ c____
H-ṁ m-r-a-i-a s-t-ē s-n-a-i-a k-ā-a-o-;-ṁ c-u-.
-----------------------------------------------
Huṁ mārjarina sāthē sēnḍavica khā'uṁ chuṁ.
|
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ።
આ રહ્યું મારું ક્રેડિટ કાર્ડ.
Huṁ mārjarina sāthē sēnḍavica khā'uṁ chuṁ.
|
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ። |
આ--હ-ય-- ---ું ડ------ંગ-લા-----.
આ ર__ મા_ ડ્____ લા_____
આ ર-્-ુ- મ-ર-ં ડ-ર-ઇ-િ-ગ લ-ઇ-ન-સ-
---------------------------------
આ રહ્યું મારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ.
0
H----ā------a a-ē-ṭ--ēṭ---ā--ē--ēnḍavi----hā&-po-;u----u-.
H__ m________ a__ ṭ_____ s____ s________ k__________ c____
H-ṁ m-r-a-i-a a-ē ṭ-m-ṭ- s-t-ē s-n-a-i-a k-ā-a-o-;-ṁ c-u-.
----------------------------------------------------------
Huṁ mārjarina anē ṭāmēṭā sāthē sēnḍavica khā'uṁ chuṁ.
|
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ።
આ રહ્યું મારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ.
Huṁ mārjarina anē ṭāmēṭā sāthē sēnḍavica khā'uṁ chuṁ.
|
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ? |
શ-ેર-ા- શ-ં જ-વ-ન-ં--ે?
શ___ શું જો__ છે_
શ-ે-મ-ં શ-ં જ-વ-ન-ં છ-?
-----------------------
શહેરમાં શું જોવાનું છે?
0
Āpaṇa----ōṭalī --- ---t- jō&---s;-&ap-s-- -h-.
Ā______ r_____ a__ b____ j_______________ c___
Ā-a-a-ē r-ṭ-l- a-ē b-ā-a j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ē-
----------------------------------------------
Āpaṇanē rōṭalī anē bhāta jō'ī'ē chē.
|
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ?
શહેરમાં શું જોવાનું છે?
Āpaṇanē rōṭalī anē bhāta jō'ī'ē chē.
|
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ። |
જ--- શહ--મ-ં -ાઓ.
જૂ_ શ___ જા__
જ-ન- શ-ે-મ-ં જ-ઓ-
-----------------
જૂના શહેરમાં જાઓ.
0
Am--- mā--al- anē-s-īk-a---ja-ū-a ch-.
A____ m______ a__ s_______ j_____ c___
A-a-ē m-c-a-ī a-ē s-ī-s-n- j-r-r- c-ē-
--------------------------------------
Amanē māchalī anē sṭīksanī jarūra chē.
|
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ።
જૂના શહેરમાં જાઓ.
Amanē māchalī anē sṭīksanī jarūra chē.
|
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም። |
શહ-ર-----લાક-ત-લ-.
શ___ મુ___ લો_
શ-ે-ન- મ-લ-ક-ત લ-.
------------------
શહેરની મુલાકાત લો.
0
A-a-- -i-hā anē s-āgh---īnī-jarū-- ch-.
A____ p____ a__ s__________ j_____ c___
A-a-ē p-j-ā a-ē s-ā-h-ṭ-ī-ī j-r-r- c-ē-
---------------------------------------
Amanē pijhā anē spāghēṭṭīnī jarūra chē.
|
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም።
શહેરની મુલાકાત લો.
Amanē pijhā anē spāghēṭṭīnī jarūra chē.
|
ናብ ወደብ ኪዱ። |
પ-ર-ટ-પર જાઓ.
પો__ પ_ જા__
પ-ર-ટ પ- જ-ઓ-
-------------
પોર્ટ પર જાઓ.
0
Aman- -aj--p-ṇ-------ō&a-os;ī-ap--;--ch-?
A____ h___ p___ ś__ j_______________ c___
A-a-ē h-j- p-ṇ- ś-ṁ j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ē-
-----------------------------------------
Amanē haju paṇa śuṁ jō'ī'ē chē?
|
ናብ ወደብ ኪዱ።
પોર્ટ પર જાઓ.
Amanē haju paṇa śuṁ jō'ī'ē chē?
|
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም። |
બં-ર--્-વ-- લો.
બં__ પ્___ લો_
બ-દ- પ-ર-ા- લ-.
---------------
બંદર પ્રવાસ લો.
0
Sū-a---ṭē----nē -ā-ara a-ē --mē-ānn-------a---ē.
S___ m___ a____ g_____ a__ ṭ________ j_____ c___
S-p- m-ṭ- a-a-ē g-j-r- a-ē ṭ-m-ṭ-n-ī j-r-r- c-ē-
------------------------------------------------
Sūpa māṭē amanē gājara anē ṭāmēṭānnī jarūra chē.
|
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም።
બંદર પ્રવાસ લો.
Sūpa māṭē amanē gājara anē ṭāmēṭānnī jarūra chē.
|
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ? |
ત્ય-ં અન્---ય-----ાલા-- -્થળો-છ-?
ત્_ અ__ ક_ જો____ સ્__ છે_
ત-ય-ં અ-્- ક-ા જ-વ-લ-ય- સ-થ-ો છ-?
---------------------------------
ત્યાં અન્ય કયા જોવાલાયક સ્થળો છે?
0
S---ra---kē----y-ṁ -hē?
S____________ k___ c___
S-p-r-m-r-ē-a k-ā- c-ē-
-----------------------
Suparamārkēṭa kyāṁ chē?
|
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ?
ત્યાં અન્ય કયા જોવાલાયક સ્થળો છે?
Suparamārkēṭa kyāṁ chē?
|