| ሰላም! ሃለው |
હ-ય!
હા__
હ-ય-
----
હાય!
0
h-ya!
h____
h-y-!
-----
hāya!
|
|
| ከመይ ዊዕልኩም! |
શ-- --વસ!
શુ_ દિ___
શ-ભ દ-વ-!
---------
શુભ દિવસ!
0
Ś-bh- --v-sa!
Ś____ d______
Ś-b-a d-v-s-!
-------------
Śubha divasa!
|
ከመይ ዊዕልኩም!
શુભ દિવસ!
Śubha divasa!
|
| ከመይ ከ? |
ત-ે---મ છ-?
ત_ કે_ છો_
ત-ે ક-મ છ-?
-----------
તમે કેમ છો?
0
T-m--k--a chō?
T___ k___ c___
T-m- k-m- c-ō-
--------------
Tamē kēma chō?
|
ከመይ ከ?
તમે કેમ છો?
Tamē kēma chō?
|
| ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም? |
શ-- ત-----ર-પ-- -ો?
શું ત_ યુ___ છો_
શ-ં ત-ે ય-ર-પ-ા છ-?
-------------------
શું તમે યુરોપના છો?
0
Ś-ṁ--a---y-r-panā --ō?
Ś__ t___ y_______ c___
Ś-ṁ t-m- y-r-p-n- c-ō-
----------------------
Śuṁ tamē yurōpanā chō?
|
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
શું તમે યુરોપના છો?
Śuṁ tamē yurōpanā chō?
|
| ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም? |
શ-ં-----અમ--િ-ાથી છ-?
શું ત_ અ____ છો_
શ-ં ત-ે અ-ે-િ-ા-ી છ-?
---------------------
શું તમે અમેરિકાથી છો?
0
Śu---am--am---kā-hī--h-?
Ś__ t___ a_________ c___
Ś-ṁ t-m- a-ē-i-ā-h- c-ō-
------------------------
Śuṁ tamē amērikāthī chō?
|
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
શું તમે અમેરિકાથી છો?
Śuṁ tamē amērikāthī chō?
|
| ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም? |
શ-- ત----શ-ય-ન---ો?
શું ત_ એ___ છો_
શ-ં ત-ે એ-િ-ા-ા છ-?
-------------------
શું તમે એશિયાના છો?
0
Ś-- ta-ē --i--n---hō?
Ś__ t___ ē______ c___
Ś-ṁ t-m- ē-i-ā-ā c-ō-
---------------------
Śuṁ tamē ēśiyānā chō?
|
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
શું તમે એશિયાના છો?
Śuṁ tamē ēśiyānā chō?
|
| ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ? |
ત-ે--ઈ --ટે--ાં-રહો--ો?
ત_ ક_ હો___ ર_ છો_
ત-ે ક- હ-ટ-લ-ા- ર-ો છ-?
-----------------------
તમે કઈ હોટેલમાં રહો છો?
0
Tam--kaī--ōṭēl-māṁ--a-ō-c-ō?
T___ k__ h________ r___ c___
T-m- k-ī h-ṭ-l-m-ṁ r-h- c-ō-
----------------------------
Tamē kaī hōṭēlamāṁ rahō chō?
|
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
તમે કઈ હોટેલમાં રહો છો?
Tamē kaī hōṭēlamāṁ rahō chō?
|
| ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም? |
તમ---ેટલ- સ-યથી અ----છો?
ત_ કે__ સ___ અ_ છો_
ત-ે ક-ટ-ા સ-ય-ી અ-ી- છ-?
------------------------
તમે કેટલા સમયથી અહીં છો?
0
T-mē kē-a-ā--ama---hī----ṁ c-ō?
T___ k_____ s________ a___ c___
T-m- k-ṭ-l- s-m-y-t-ī a-ī- c-ō-
-------------------------------
Tamē kēṭalā samayathī ahīṁ chō?
|
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
તમે કેટલા સમયથી અહીં છો?
Tamē kēṭalā samayathī ahīṁ chō?
|
| ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም? |
ત---ક્ય-- --ધ------છો?
ત_ ક્_ સુ_ ર_ છો_
ત-ે ક-ય-ં સ-ધ- ર-ો છ-?
----------------------
તમે ક્યાં સુધી રહો છો?
0
T-m------ --dh- -ahō -h-?
T___ k___ s____ r___ c___
T-m- k-ā- s-d-ī r-h- c-ō-
-------------------------
Tamē kyāṁ sudhī rahō chō?
|
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
તમે ક્યાં સુધી રહો છો?
Tamē kyāṁ sudhī rahō chō?
|
| ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ? |
ત------- અહ- પ--દ -રો--ો?
ત_ તે_ અ_ પ__ ક_ છો_
ત-ે ત-ન- અ-ી પ-ં- ક-ો છ-?
-------------------------
તમે તેને અહી પસંદ કરો છો?
0
T--ē--ē--------a--n---ka-- -hō?
T___ t___ a__ p______ k___ c___
T-m- t-n- a-ī p-s-n-a k-r- c-ō-
-------------------------------
Tamē tēnē ahī pasanda karō chō?
|
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
તમે તેને અહી પસંદ કરો છો?
Tamē tēnē ahī pasanda karō chō?
|
| ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ? |
શ---તમ- વે---ન પર છો?
શું ત_ વે___ પ_ છો_
શ-ં ત-ે વ-ક-શ- પ- છ-?
---------------------
શું તમે વેકેશન પર છો?
0
Ś-ṁ--am--v--ē--n- p--- -h-?
Ś__ t___ v_______ p___ c___
Ś-ṁ t-m- v-k-ś-n- p-r- c-ō-
---------------------------
Śuṁ tamē vēkēśana para chō?
|
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
શું તમે વેકેશન પર છો?
Śuṁ tamē vēkēśana para chō?
|
| ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ! |
મ-ે ક-યા-ે----લ--ા- લો!
મ_ ક્___ મુ___ લો_
મ-ે ક-ય-ર-ક મ-લ-ક-ત લ-!
-----------------------
મને ક્યારેક મુલાકાત લો!
0
M--ē-k-----a-m--ākā-a--ō!
M___ k______ m_______ l__
M-n- k-ā-ē-a m-l-k-t- l-!
-------------------------
Manē kyārēka mulākāta lō!
|
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
મને ક્યારેક મુલાકાત લો!
Manē kyārēka mulākāta lō!
|
| እዚ ኣድራሻይ እዩ። |
અ-ી- મ-ર---સરન-------.
અ_ મા_ સ___ છે_
અ-ી- મ-ર-ં સ-ન-મ-ં છ-.
----------------------
અહીં મારું સરનામું છે.
0
Ah-ṁ-mā-----a-a--m-- ---.
A___ m____ s________ c___
A-ī- m-r-ṁ s-r-n-m-ṁ c-ē-
-------------------------
Ahīṁ māruṁ saranāmuṁ chē.
|
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
અહીં મારું સરનામું છે.
Ahīṁ māruṁ saranāmuṁ chē.
|
| ጽባሕ ክንራኸብ ዲና? |
ક--ે --ી-?
કા_ મ___
ક-લ- મ-ી-?
----------
કાલે મળીએ?
0
K-l--maḷī-?
K___ m_____
K-l- m-ḷ-ē-
-----------
Kālē maḷīē?
|
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
કાલે મળીએ?
Kālē maḷīē?
|
| ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ። |
મા--કરશો,--ારી-પ-------ન-----.
મા_ ક___ મા_ પા_ યો___ છે_
મ-ફ ક-શ-, મ-ર- પ-સ- ય-જ-ા- છ-.
------------------------------
માફ કરશો, મારી પાસે યોજનાઓ છે.
0
M-p----a----, m--ī -ā-- yō-------h-.
M____ k______ m___ p___ y______ c___
M-p-a k-r-ś-, m-r- p-s- y-j-n-ō c-ē-
------------------------------------
Māpha karaśō, mārī pāsē yōjanāō chē.
|
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
માફ કરશો, મારી પાસે યોજનાઓ છે.
Māpha karaśō, mārī pāsē yōjanāō chē.
|
| ቻው! |
બા-!
બા__
બ-ય-
----
બાય!
0
Bā-a!
B____
B-y-!
-----
Bāya!
|
|
| ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)! |
આવ-ો!
આ___
આ-જ-!
-----
આવજો!
0
Ā---ō!
Ā_____
Ā-a-ō-
------
Āvajō!
|
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)!
આવજો!
Āvajō!
|
| ክሳብ ድሓር! |
ફ-ી --્-ા!
ફ_ મ___
ફ-ી મ-્-ા-
----------
ફરી મળ્યા!
0
Ph-r---a-y-!
P____ m_____
P-a-ī m-ḷ-ā-
------------
Pharī maḷyā!
|
ክሳብ ድሓር!
ફરી મળ્યા!
Pharī maḷyā!
|