کتاب لغت

fa ‫در هتل – ورود به هتل‬   »   ky Мейманканада – Келүү

‫27 [بیست و هفت]‬

‫در هتل – ورود به هتل‬

‫در هتل – ورود به هتل‬

27 [жыйырма жети]

27 [жыйырма жети]

Мейманканада – Келүү

Meymankanada – Kelüü

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی قرقیزی بازی بیشتر
‫اتاق خالی دارید؟‬ Сизде бош бөлмө барбы? Сизде бош бөлмө барбы? 1
Si----bo- ----ö-ba---? Sizde boş bölmö barbı?
‫من یک اتاق رزرو کرده ام.‬ Мен бөлмө ээлеп койдум. Мен бөлмө ээлеп койдум. 1
Men böl-- eelep -oydum. Men bölmö eelep koydum.
‫اسم من مولر است.‬ Менин атым Мюллер. Менин атым Мюллер. 1
Menin atım --ulle-. Menin atım Myuller.
‫من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.‬ Мага бир бөлмө керек. Мага бир бөлмө керек. 1
M--- b-r--ö-mö-kere-. Maga bir bölmö kerek.
‫من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.‬ Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. 1
M--a--ki--öl----ü --l-ö-kerek. Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
‫اتاق شبی چند است؟‬ Бир түнгө бөлмө канча турат? Бир түнгө бөлмө канча турат? 1
Bi- tüngö-bö--ö-ka--a-t--at? Bir tüngö bölmö kança turat?
‫یک اتاق با حمام می‌خواهم.‬ Мага ваннасы бар бөлмө керек. Мага ваннасы бар бөлмө керек. 1
Maga v-----ı-b-r ---m- -e-ek. Maga vannası bar bölmö kerek.
‫یک اتاق با دوش می‌خواهم.‬ Мага душу бар бөлмө керек. Мага душу бар бөлмө керек. 1
M-ga-d-ş-------ölmö -e---. Maga duşu bar bölmö kerek.
‫می‌توانم اتاق را ببینم؟‬ Бөлмөнү көрө аламбы? Бөлмөнү көрө аламбы? 1
Bö-m-nü-kö-ö-al-m-ı? Bölmönü körö alambı?
‫اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟‬ Бул жерде гараж барбы? Бул жерде гараж барбы? 1
Bul --r---gar-j ----ı? Bul jerde garaj barbı?
‫اینجا گاو صندوق دارد؟‬ Бул жерде сейф барбы? Бул жерде сейф барбы? 1
Bul --rd- -----b-r--? Bul jerde seyf barbı?
‫اینجا فاکس دارد؟‬ Бул жерде факс барбы? Бул жерде факс барбы? 1
Bul ---d---aks-b--b-? Bul jerde faks barbı?
‫خیلی خوب، من اتاق را می‌گیرم.‬ Жакшы, мен бөлмөнү аламын. Жакшы, мен бөлмөнү аламын. 1
J-kş-,-m-- b---ön-------n. Jakşı, men bölmönü alamın.
‫کلید ها اینجا هستند.‬ Ачкычтар бул жерде. Ачкычтар бул жерде. 1
A--ıçt-----l-j-rd-. Açkıçtar bul jerde.
‫چمدان من اینجاست.‬ Мына менин жүгүм. Мына менин жүгүм. 1
Mı-- m-nin -ü-üm. Mına menin jügüm.
‫ساعت چند صبحانه سرو می‌شود؟‬ Эртең мененки тамак канчада? Эртең мененки тамак канчада? 1
Er-e-------k- ta-ak-kan-ad-? Erteŋ menenki tamak kançada?
‫ساعت چند نهار سرو می‌شود؟‬ Түшкү тамак канчада? Түшкү тамак канчада? 1
T---- --m-k-k-----a? Tüşkü tamak kançada?
‫ساعت چند شام سرو می‌شود؟‬ Кечки тамак канчада? Кечки тамак канчада? 1
K---i---m-k k-nç---? Keçki tamak kançada?

‫وقفه ها برای آموختن موفّق مهم هستند.‬

‫کسانی که می خواهند در آموختن موفّق باشند باید در هنگام یادگیری توقف هایمکرّر داشته باشند!‬ ‫مطالعات علمی جدید به این نتیجه رسیده است.‬ ‫محقّقان مراحل یادگیری را مطالعه کرده اند.‬ ‫برای انجام این کار، شرایط آموزش های مختلف شبیه سازی شده بودند.‬ ‫ما اطلاعات را در قطعات کوچک بهتر جذب می کنیم.‬ ‫این بدان معناست که ما نباید در یک بار بیش از اندازه یاد بگیریم.‬ ‫ما باید همیشه در بین بخش های یک آموختن استراحت کنیم.‬ ‫به عبارت دیگر موفقیت ما در آموزش بستگی به فرآیندهای بیوشیمیایی دارد.‬ ‫این فرایندها در مغز انجام می گیرد.‬ ‫آنها آهنگ یادگیری بهینه ما را تعیین می کنند.‬ ‫هنگامی که ما مطلب جدیدی را می آموزیم، مغز ما مواد خاصی را از خود آزاد می کند.‬ ‫این مواد عامل مؤثری در فعّالیت سلول های مغز ماست.‬ ‫دو آنزیم مختلف خاص نقش مهمی را در این فرایند بازی می کنند.‬ ‫وقتی که مطالب جدیدی آموخته می شود، آنها آزاد می شوند.‬ ‫اما آنها با هم آزاد نمی شوند.‬ ‫تأثیر آنها با تاخیر زمانی آشکار می شود.‬ ‫بهر حال، هنگامی که هر دو آنزیم در یک زمان آزاد شوند، ما بهترین یادگیری را خواهیم داشت.‬ ‫و اگر در خلال یادگیری وقفه های بیشتری داشته باشیم موفقیت ما به طور قابل توجهی افزایش می یابد.‬ ‫بنابراین معقول است که طول هر یک از مراحل یادگیری متنوع باشد.‬ ‫طول مدت وقفه ها نیز باید متفاوت باشد.‬ ‫دو وقفه 10 دقیقه ای در ابتدای آموختن مطلوب است.‬ ‫سپس یک توقفت به مدت پنج دقیقه.‬ ‫بعد باید به مدت 30 دقیقه استراحت کنید.‬ ‫در طول وقفه ها، مغز ما مطالب جدید را بهتر به خاطر می سپارد.‬ ‫شما باید در طول وقفه ها محل کار خود را ترک کنید.‬ ‫بهتر است که در طول وقفه ها حرکت داشته باشید.‬ ‫بنابراین بین مطالعه یک پیاده روی کوتاه داشته باشید!‬ ‫و ناراحت نشوید - شما در حالی که آن را انجام می دهید، یاد می گیرید!‬