‫שיחון‬

he ‫בדרכים‬   »   ps په لاره کې

‫37 [שלושים ושבע]‬

‫בדרכים‬

‫בדרכים‬

37 [ اوه دېرش ]

37 [ اوه دېرش ]

په لاره کې

pa lāra kê

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פשטו נגן יותר
‫הוא רוכב על אופנוע.‬ هغه موټرسایکل چلوي. هغه موټرسایکل چلوي. 1
ه-- --ټ-سا-کل -ل--. هغه موټرسایکل چلوي.
‫הוא רוכב על אופניים.‬ هغه خپل موټرسایکل چلوي. هغه خپل موټرسایکل چلوي. 1
هغه-خپل-----س-یکل-چل-ي. هغه خپل موټرسایکل چلوي.
‫הוא הולך ברגל.‬ هغه ګرځي. هغه ګرځي. 1
هغه ګر--. هغه ګرځي.
‫הוא מפליג באוניה.‬ هغه د کښتۍ په واسطه ځي. هغه د کښتۍ په واسطه ځي. 1
هغ--د-ک--ۍ--ه ---ط- -ي. هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
‫הוא שט בסירה.‬ هغه د کښتۍ په واسطه ځي. هغه د کښتۍ په واسطه ځي. 1
هغ--د-کښ-ۍ -ه -اس-ه--ي. هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
‫הוא שוחה.‬ هغه لامبو وهي. هغه لامبو وهي. 1
ه-------- و--. هغه لامبو وهي.
‫מסוכן כאן?‬ دلته خطرناک دی؟ دلته خطرناک دی؟ 1
d-t--ǩ----k -y dlta ǩtrnāk dy
‫מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?‬ ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟ ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟ 1
ā-- d- --r---a-da--- y--z---f ----a -ṟ āyā dā ǩtrnāka da çê yoāzê lf porta kṟ
‫מסוכן לטייל בלילה?‬ ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟ ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟ 1
ای---ا خ---اکه ده--ې-د ----سی- ته --- -ئ؟ ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟
‫טעינו בדרך.‬ موږ ورک شو. موږ ورک شو. 1
مو----- ش-. موږ ورک شو.
‫אנחנו בדרך הלא נכונה.‬ موږ په غلطه لار روان یو. موږ په غلطه لار روان یو. 1
م-ږ -- غ-ط- ----ر--- ی-. موږ په غلطه لار روان یو.
‫אנחנו צריכים לנסוע חזרה.‬ موږ بیرته واپس لاړ شو . موږ بیرته واپس لاړ شو . 1
m-- -yr-a----s-l-- -o mog byrta oāps lāṟ šo
‫איפה אפשר לחנות?‬ دلته چیرته پارک کولی شئ؟ دلته چیرته پارک کولی شئ؟ 1
d----çyrta pā-k-ko-- š dlta çyrta pārk koly š
‫יש כאן חנייה?‬ آیا دلته پارکینګ شته؟ آیا دلته پارکینګ شته؟ 1
آ---د-ته---ر---- ش-ه؟ آیا دلته پارکینګ شته؟
‫כמה זמן אפשר לחנות כאן?‬ تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟ تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟ 1
ت--و-دلته-څ-م-ه -خت-پا-ک -ولی شئ؟ تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟
‫את / ה גולש / ת סקי?‬ ایا تاسو سکیی کوئ؟ ایا تاسو سکیی کوئ؟ 1
ای- --سو سک-ی -و-؟ ایا تاسو سکیی کوئ؟
‫את / ה עולה במעלית הסקי?‬ ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟ ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟ 1
ا--------د-سک----- سر -- -و--ه کوئ؟ ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟
‫ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?‬ ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟ ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟ 1
ā---dl-a s-y----āy--k----š āyā dlta skys krāya koly š

‫לדבר עם עצמך‬

‫זה בדרך כלל מוזר לראות מישהו שמדבר עם עצמו.‬ ‫וכמעט כל האנשים מנהלים עם עצמם שיחות באופן קבוע.‬ ‫פסיכולוגים מעריכים שיותר מ-95 אחוז מהמבוגרים עושים כך.‬ ‫ילדים מדברים עם עצמם כמעט תמיד בזמן שהם משחקים.‬ ‫אז לנהל שיחה עם עצמך זה נורמלי לגמרי.‬ ‫זה פשוט נחשב לסוג מיוחד של תקשורת.‬ ‫לדבר עם עצמך נותן לפעמים הרבה יתרונות!‬ ‫כי אנחנו מארגנים את מחשבותינו דרך הדיבור.‬ ‫שיחות עם עצמנו הן הרגעים בהם יוצא הקול הפנימי שלנו.‬ ‫אפשר לומר שזו חשיבה בקול רם.‬ ‫אנשים מפוזרים מדברים לעצמם בתדירות גבוהה יותר מאנשים אחרים.‬ ‫אצל האנשים הללו ישנו אזור במוח שהוא פחות פעיל.‬ ‫לכן הם פחות מאורגנים.‬ ‫הם עוזרים לעצמם להיות יותר מאורגנים על ידי דיבור עצמי.‬ ‫דיבור עצמי יכול גם לעזור לנו בקבלת החלטות.‬ ‫זו גם שיטה טובה לפרק לחצים.‬ ‫דיבור עצמי מעודד את הריכוז ועושה אותנו ליותר יעילים.‬ ‫לוקח יותר זמן לבטא משהו בקול מאשר לחשוב עליו.‬ ‫בזמן הדיבור אנחנו מודעים יותר למחשבותינו.‬ ‫נוכל לפתור בחינות קשות בצורה טובה יותר, אם נדבר אל עצמנו תוך כדי.‬ ‫ניסויים שונים הוכיחו זאת.‬ ‫נוכל לתת לעצמנו יותר אומץ על ידי דיבור עצמי.‬ ‫הרבה ספורטאים מדברים עם עצמם בכדי לתת לעצמם מוטיבציה.‬ ‫לצערנו, אנחנו מדברים עם עצמנו בדרך כלל בזמן סיטואציות שליליות.‬ ‫לכן עלינו תמיד לנסות לנסח את הכל בצורה חיובית.‬ ‫ועלינו לחזור לעיתים קרובות על מה שאנחנו רוצים.‬ ‫כך נוכל להשפיע בצורה חיובית על ההישגים שלנו בעזרת דיבור.‬ ‫אבל זה יעבוד רק אם נישאר מציאותיים!‬