‫שיחון‬

he ‫בדרכים‬   »   fa ‫در راه‬

‫37 [שלושים ושבע]‬

‫בדרכים‬

‫בדרכים‬

‫37 [سی و هفت]‬

37 [see-o-haft]

‫در راه‬

‫dar raah‬‬‬

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פרסית נגן יותר
‫הוא רוכב על אופנוע.‬ ‫او (مرد) با موتورسیکلت حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با موتورسیکلت حرکت می‌کند.‬ 1
‫-- (--rd)--a--o--o-si--e---a-ka- ---konad.‬‬‬ ‫oo (mord) ba mootorsiklet harkat mi-konad.‬‬‬
‫הוא רוכב על אופניים.‬ ‫او (مرد) با دوچرخه حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با دوچرخه حرکت می‌کند.‬ 1
‫-o-(--rd--b- --c---kh----a--a-----kona-.-‬‬ ‫oo (mord) ba docharkheh harkat mi-konad.‬‬‬
‫הוא הולך ברגל.‬ ‫او (مرد) پیاده می‌رود.‬ ‫او (مرد) پیاده می‌رود.‬ 1
‫oo (mo--) --yaa-eh-m--r--d.‬‬‬ ‫oo (mord) piyaadeh mi-rood.‬‬‬
‫הוא מפליג באוניה.‬ ‫او (مرد) با کشتی حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با کشتی حرکت می‌کند.‬ 1
‫o---mo-d)-b--kesh-i--arka---i-ko---.--‬ ‫oo (mord) ba keshti harkat mi-konad.‬‬‬
‫הוא שט בסירה.‬ ‫او (مرد) با قایق حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با قایق حرکت می‌کند.‬ 1
‫o--(mo-d--ba ghaay--- h-------i--on---‬-‬ ‫oo (mord) ba ghaayegh harkat mi-konad.‬‬‬
‫הוא שוחה.‬ ‫او (مرد) شنا می‌کند.‬ ‫او (مرد) شنا می‌کند.‬ 1
‫o---mo-d--sh-na--m--k----.‬-‬ ‫oo (mord) shenaa mi-konad.‬‬‬
‫מסוכן כאן?‬ ‫اینجا جای خطرناکی است؟‬ ‫اینجا جای خطرناکی است؟‬ 1
‫---jaa --aye-kh--a--a-ki a-t?-‬‬ ‫eenjaa jaaye khatarnaaki ast?‬‬‬
‫מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?‬ ‫آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟‬ ‫آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟‬ 1
‫a-y---an---y- g--da---a-an-k-ata----- a-t-‬-‬ ‫aaya tanhaayi ghadam zadan khatarnaak ast?‬‬‬
‫מסוכן לטייל בלילה?‬ ‫آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟‬ ‫آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟‬ 1
‫---a piyaa-eh-----e --- -h-b -h--a--a-k as-?‬-‬ ‫aaya piyaadeh rooye dar shab khatarnaak ast?‬‬‬
‫טעינו בדרך.‬ ‫ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.‬ ‫ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.‬ 1
‫------h-r- (ba m-a-h--)--sht---a- r-ft---im.-‬‬ ‫ma raah ra (ba maashin) eshtebaah rafteh im.‬‬‬
‫אנחנו בדרך הלא נכונה.‬ ‫ما در مسیر اشتباه هستیم.‬ ‫ما در مسیر اشتباه هستیم.‬ 1
‫-a -a--mas-r-e--te---- h----m-‬-‬ ‫ma dar masir eshtebaah hastim.‬‬‬
‫אנחנו צריכים לנסוע חזרה.‬ ما باید برگردیم.‬ ما باید برگردیم.‬ 1
ma baay---ba-g-rdi---‬‬ ma baayad bargardim.‬‬‬
‫איפה אפשר לחנות?‬ ‫اینجا کجا می‌شود پارک کرد؟‬ ‫اینجا کجا می‌شود پارک کرد؟‬ 1
‫-e--aa -o--a m--sh-v-d-p-----k--d?--‬ ‫eenjaa kojaa mi-shavad paark kard?‬‬‬
‫יש כאן חנייה?‬ ‫آیا ‫اینجا پارکینگ هست؟‬ ‫آیا ‫اینجا پارکینگ هست؟‬ 1
‫aa------n-aa -aarki-- --s----‬-‬ ‫aaya ‫eenjaa paarking hast?‬‬‬‬‬
‫כמה זמן אפשר לחנות כאן?‬ ‫چقدر می‌شود اینجا پارک کرد؟‬ ‫چقدر می‌شود اینجا پارک کرد؟‬ 1
‫c-eg-a-r-mi------- -enja- ----- k--d?‬-‬ ‫cheghadr mi-shavad eenjaa paark kard?‬‬‬
‫את / ה גולש / ת סקי?‬ ‫شما اسکی می‌کنید؟‬ ‫شما اسکی می‌کنید؟‬ 1
‫s--m-- a--- mi-k-ni-?‬‬‬ ‫shomaa aski mi-konid?‬‬‬
‫את / ה עולה במעלית הסקי?‬ ‫با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا می‌روید؟‬ ‫با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا می‌روید؟‬ 1
‫-a ta-eh -ij-e--(-aa---b-- a-ki--b-alaa ---ro-ee-?‬‬‬ ‫ba taleh sijheh (baalaabar aski) baalaa mi-rooeed?‬‬‬
‫ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?‬ ‫آیا می‌شود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟‬ ‫آیا می‌شود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟‬ 1
‫aa----i--h-v-d eenj-a c---b---ki-----ayeh -ar--‬-‬ ‫aaya mi-shavad eenjaa choob aski keraayeh kard?‬‬‬

‫לדבר עם עצמך‬

‫זה בדרך כלל מוזר לראות מישהו שמדבר עם עצמו.‬ ‫וכמעט כל האנשים מנהלים עם עצמם שיחות באופן קבוע.‬ ‫פסיכולוגים מעריכים שיותר מ-95 אחוז מהמבוגרים עושים כך.‬ ‫ילדים מדברים עם עצמם כמעט תמיד בזמן שהם משחקים.‬ ‫אז לנהל שיחה עם עצמך זה נורמלי לגמרי.‬ ‫זה פשוט נחשב לסוג מיוחד של תקשורת.‬ ‫לדבר עם עצמך נותן לפעמים הרבה יתרונות!‬ ‫כי אנחנו מארגנים את מחשבותינו דרך הדיבור.‬ ‫שיחות עם עצמנו הן הרגעים בהם יוצא הקול הפנימי שלנו.‬ ‫אפשר לומר שזו חשיבה בקול רם.‬ ‫אנשים מפוזרים מדברים לעצמם בתדירות גבוהה יותר מאנשים אחרים.‬ ‫אצל האנשים הללו ישנו אזור במוח שהוא פחות פעיל.‬ ‫לכן הם פחות מאורגנים.‬ ‫הם עוזרים לעצמם להיות יותר מאורגנים על ידי דיבור עצמי.‬ ‫דיבור עצמי יכול גם לעזור לנו בקבלת החלטות.‬ ‫זו גם שיטה טובה לפרק לחצים.‬ ‫דיבור עצמי מעודד את הריכוז ועושה אותנו ליותר יעילים.‬ ‫לוקח יותר זמן לבטא משהו בקול מאשר לחשוב עליו.‬ ‫בזמן הדיבור אנחנו מודעים יותר למחשבותינו.‬ ‫נוכל לפתור בחינות קשות בצורה טובה יותר, אם נדבר אל עצמנו תוך כדי.‬ ‫ניסויים שונים הוכיחו זאת.‬ ‫נוכל לתת לעצמנו יותר אומץ על ידי דיבור עצמי.‬ ‫הרבה ספורטאים מדברים עם עצמם בכדי לתת לעצמם מוטיבציה.‬ ‫לצערנו, אנחנו מדברים עם עצמנו בדרך כלל בזמן סיטואציות שליליות.‬ ‫לכן עלינו תמיד לנסות לנסח את הכל בצורה חיובית.‬ ‫ועלינו לחזור לעיתים קרובות על מה שאנחנו רוצים.‬ ‫כך נוכל להשפיע בצורה חיובית על ההישגים שלנו בעזרת דיבור.‬ ‫אבל זה יעבוד רק אם נישאר מציאותיים!‬