‫שיחון‬

he ‫בדרכים‬   »   ta வழியில்

‫37 [שלושים ושבע]‬

‫בדרכים‬

‫בדרכים‬

37 [முப்பத்தி ஏழு]

37 [Muppatti ēḻu]

வழியில்

[vaḻiyil]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫הוא רוכב על אופנוע.‬ அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார். அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார். 1
a-ar------------k---- -e--i---. avar mōṭṭār caikkiḷil celkiṟār.
‫הוא רוכב על אופניים.‬ அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார். அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார். 1
A-a---aikk--i----e-k--ār. Avar caikkiḷil. Celkiṟār.
‫הוא הולך ברגל.‬ அவர் நடந்து. செல்கிறார். அவர் நடந்து. செல்கிறார். 1
Avar-na-an-u. -e---ṟār. Avar naṭantu. Celkiṟār.
‫הוא מפליג באוניה.‬ அவர் கப்பலில். செல்கிறார். அவர் கப்பலில். செல்கிறார். 1
Av-- --p--l--. -e--iṟār. Avar kappalil. Celkiṟār.
‫הוא שט בסירה.‬ அவர் படகில். செல்கிறார். அவர் படகில். செல்கிறார். 1
Av----a----l. Celk-ṟ--. Avar paṭakil. Celkiṟār.
‫הוא שוחה.‬ அவர் நீந்துகிறார். அவர் நீந்துகிறார். 1
A-a----nt-k--ā-. Avar nīntukiṟār.
‫מסוכן כאן?‬ இது ஆபத்தான இடமா? இது ஆபத்தான இடமா? 1
I-u-āpa---ṉa-iṭ---? Itu āpattāṉa iṭamā?
‫מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?‬ இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா? இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா? 1
Iṅ-ē taṉi-- ---va-- āp--tā? Iṅkē taṉiyē celvatu āpattā?
‫מסוכן לטייל בלילה?‬ இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா? இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா? 1
I--ē--r-v-- -a-i-ē--aṭan-u c-lvatu-āp-t--? Iṅkē iravil taṉiyē naṭantu celvatu āpattā?
‫טעינו בדרך.‬ நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம். நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம். 1
N-ṅk-ḷ --la-n-up-y-iṭṭ-m. Nāṅkaḷ tolaintupōyviṭṭōm.
‫אנחנו בדרך הלא נכונה.‬ நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம். நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம். 1
N--ka---a-a--ṉ- -āta-yil-vanti--k----m. Nāṅkaḷ tavaṟāṉa pātaiyil vantirukkiṟōm.
‫אנחנו צריכים לנסוע חזרה.‬ நாங்கள் திரும்ப வேண்டும். நாங்கள் திரும்ப வேண்டும். 1
Nā-k-ḷ--ir--pa----ṭ-m. Nāṅkaḷ tirumpa vēṇṭum.
‫איפה אפשר לחנות?‬ இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது? இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது? 1
I-k- v--ṭ--a- --k------tt-va--? Iṅkē vaṇṭiyai eṅkē niṟuttuvatu?
‫יש כאן חנייה?‬ இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா? இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா? 1
Iṅ-- vaṇ-iyai---ṟ--tumi--m -t-- -r---i---ā? Iṅkē vaṇṭiyai niṟuttumiṭam ētum irukkiṟatā?
‫כמה זמן אפשר לחנות כאן?‬ இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்? இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்? 1
Iṅkē va--iy-- ettaṉai nē--- --ṟ---a-ām? Iṅkē vaṇṭiyai ettaṉai nēram niṟuttalām?
‫את / ה גולש / ת סקי?‬ நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா? நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா? 1
N-ṅ----paṉ-cc---k-al-c---ī--a-ā? Nīṅkaḷ paṉiccaṟukkal ceyvīrkaḷā?
‫את / ה עולה במעלית הסקי?‬ நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா? நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா? 1
N--kaḷ-sk-----pa-il --c-k-u--elv---a--? Nīṅkaḷ ski liḥpaṭil uccikku celvīrkaḷā?
‫ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?‬ இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா? இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா? 1
Iṅk- p-ṉ-c-aṟ-k-----ala-a--v----a---u--ṭ-k-- --ṭiy-mā? Iṅku paṉiccaṟukkal palakai vāṭakaikku eṭukka muṭiyumā?

‫לדבר עם עצמך‬

‫זה בדרך כלל מוזר לראות מישהו שמדבר עם עצמו.‬ ‫וכמעט כל האנשים מנהלים עם עצמם שיחות באופן קבוע.‬ ‫פסיכולוגים מעריכים שיותר מ-95 אחוז מהמבוגרים עושים כך.‬ ‫ילדים מדברים עם עצמם כמעט תמיד בזמן שהם משחקים.‬ ‫אז לנהל שיחה עם עצמך זה נורמלי לגמרי.‬ ‫זה פשוט נחשב לסוג מיוחד של תקשורת.‬ ‫לדבר עם עצמך נותן לפעמים הרבה יתרונות!‬ ‫כי אנחנו מארגנים את מחשבותינו דרך הדיבור.‬ ‫שיחות עם עצמנו הן הרגעים בהם יוצא הקול הפנימי שלנו.‬ ‫אפשר לומר שזו חשיבה בקול רם.‬ ‫אנשים מפוזרים מדברים לעצמם בתדירות גבוהה יותר מאנשים אחרים.‬ ‫אצל האנשים הללו ישנו אזור במוח שהוא פחות פעיל.‬ ‫לכן הם פחות מאורגנים.‬ ‫הם עוזרים לעצמם להיות יותר מאורגנים על ידי דיבור עצמי.‬ ‫דיבור עצמי יכול גם לעזור לנו בקבלת החלטות.‬ ‫זו גם שיטה טובה לפרק לחצים.‬ ‫דיבור עצמי מעודד את הריכוז ועושה אותנו ליותר יעילים.‬ ‫לוקח יותר זמן לבטא משהו בקול מאשר לחשוב עליו.‬ ‫בזמן הדיבור אנחנו מודעים יותר למחשבותינו.‬ ‫נוכל לפתור בחינות קשות בצורה טובה יותר, אם נדבר אל עצמנו תוך כדי.‬ ‫ניסויים שונים הוכיחו זאת.‬ ‫נוכל לתת לעצמנו יותר אומץ על ידי דיבור עצמי.‬ ‫הרבה ספורטאים מדברים עם עצמם בכדי לתת לעצמם מוטיבציה.‬ ‫לצערנו, אנחנו מדברים עם עצמנו בדרך כלל בזמן סיטואציות שליליות.‬ ‫לכן עלינו תמיד לנסות לנסח את הכל בצורה חיובית.‬ ‫ועלינו לחזור לעיתים קרובות על מה שאנחנו רוצים.‬ ‫כך נוכל להשפיע בצורה חיובית על ההישגים שלנו בעזרת דיבור.‬ ‫אבל זה יעבוד רק אם נישאר מציאותיים!‬