Atsiprašau!
Ви-а--е!
В_______
В-б-ч-е-
--------
Вибачте!
0
V-b-cht-!
V________
V-b-c-t-!
---------
Vybachte!
Atsiprašau!
Вибачте!
Vybachte!
Ar galite man padėti?
Чи-М-ж-т- ви---ні --пом-гт-?
Ч_ М_____ в_ м___ д_________
Ч- М-ж-т- в- м-н- д-п-м-г-и-
----------------------------
Чи Можете ви мені допомогти?
0
Ch- M--he-e v- me------o---t-?
C__ M______ v_ m___ d_________
C-y M-z-e-e v- m-n- d-p-m-h-y-
------------------------------
Chy Mozhete vy meni dopomohty?
Ar galite man padėti?
Чи Можете ви мені допомогти?
Chy Mozhete vy meni dopomohty?
Kur čia yra geras restoranas?
Де тут є----оши- -е--о---?
Д_ т__ є х______ р________
Д- т-т є х-р-ш-й р-с-о-а-?
--------------------------
Де тут є хороший ресторан?
0
D- tut--e ---r-s-y-- r--to---?
D_ t__ y_ k________ r________
D- t-t y- k-o-o-h-y- r-s-o-a-?
------------------------------
De tut ye khoroshyy̆ restoran?
Kur čia yra geras restoranas?
Де тут є хороший ресторан?
De tut ye khoroshyy̆ restoran?
Eikite į kairę už kampo.
З-ерн-т---іворуч -- рог--.
З_______ л______ з_ р_____
З-е-н-т- л-в-р-ч з- р-г-м-
--------------------------
Зверніть ліворуч за рогом.
0
Z---n--ʹ -i-o---h--- -oh--.
Z_______ l_______ z_ r_____
Z-e-n-t- l-v-r-c- z- r-h-m-
---------------------------
Zvernitʹ livoruch za rohom.
Eikite į kairę už kampo.
Зверніть ліворуч за рогом.
Zvernitʹ livoruch za rohom.
Paskui truputį paeikite tiesiai.
Йдіть ----м--ря-о.
Й____ п____ п_____
Й-і-ь п-т-м п-я-о-
------------------
Йдіть потім прямо.
0
Y̆-it- -ot-m-pr-amo.
Y̆____ p____ p______
Y-d-t- p-t-m p-y-m-.
--------------------
Y̆ditʹ potim pryamo.
Paskui truputį paeikite tiesiai.
Йдіть потім прямо.
Y̆ditʹ potim pryamo.
Paskui šimtą metrų eikite į dešnę.
З--рн--ши -р----у-, пр------ -т--мет--в.
З________ п________ п_______ с__ м______
З-е-н-в-и п-а-о-у-, п-о-д-т- с-о м-т-і-.
----------------------------------------
Звернувши праворуч, пройдіть сто метрів.
0
Zv-rn----y--ra-o----, p--y̆dit- st- m-----.
Z_________ p_________ p_______ s__ m______
Z-e-n-v-h- p-a-o-u-h- p-o-̆-i-ʹ s-o m-t-i-.
-------------------------------------------
Zvernuvshy pravoruch, proy̆ditʹ sto metriv.
Paskui šimtą metrų eikite į dešnę.
Звернувши праворуч, пройдіть сто метрів.
Zvernuvshy pravoruch, proy̆ditʹ sto metriv.
(Jūs) galite važiuoti ir autobusu.
В- -----е т---ж п-ї-ати-а-тобу--м.
В_ м_____ т____ п______ а_________
В- м-ж-т- т-к-ж п-ї-а-и а-т-б-с-м-
----------------------------------
Ви можете також поїхати автобусом.
0
Vy -o-h-te-t-k--h ---̈---ty -----uso-.
V_ m______ t_____ p_______ a_________
V- m-z-e-e t-k-z- p-i-k-a-y a-t-b-s-m-
--------------------------------------
Vy mozhete takozh poïkhaty avtobusom.
(Jūs) galite važiuoti ir autobusu.
Ви можете також поїхати автобусом.
Vy mozhete takozh poïkhaty avtobusom.
(Jūs) galite važiuoti ir tramvajumi.
Ви --же-е --ко- --ї---и-тра--ає-.
В_ м_____ т____ п______ т________
В- м-ж-т- т-к-ж п-ї-а-и т-а-в-є-.
---------------------------------
Ви можете також поїхати трамваєм.
0
Vy----h--e -a-o-- poi--h--y -r----y--.
V_ m______ t_____ p_______ t_________
V- m-z-e-e t-k-z- p-i-k-a-y t-a-v-y-m-
--------------------------------------
Vy mozhete takozh poïkhaty tramvayem.
(Jūs) galite važiuoti ir tramvajumi.
Ви можете також поїхати трамваєм.
Vy mozhete takozh poïkhaty tramvayem.
(Jūs) galite tiesiog paskui mane važiuoti.
Ви--о-е---та-о- -р-сто поїхати--- ----.
В_ м_____ т____ п_____ п______ з_ м____
В- м-ж-т- т-к-ж п-о-т- п-ї-а-и з- м-о-.
---------------------------------------
Ви можете також просто поїхати за мною.
0
V- mo-he-e--a--zh -r-s---p-i-kh--y--a -n-y-.
V_ m______ t_____ p_____ p_______ z_ m_____
V- m-z-e-e t-k-z- p-o-t- p-i-k-a-y z- m-o-u-
--------------------------------------------
Vy mozhete takozh prosto poïkhaty za mnoyu.
(Jūs) galite tiesiog paskui mane važiuoti.
Ви можете також просто поїхати за мною.
Vy mozhete takozh prosto poïkhaty za mnoyu.
Kaip man nuvykti į futbolo stadioną?
Я---ро--и д- ф-т-ол-н-г--с----о--?
Я_ п_____ д_ ф__________ с________
Я- п-о-т- д- ф-т-о-ь-о-о с-а-і-н-?
----------------------------------
Як пройти до футбольного стадіону?
0
Ya--pr-y-ty d---u-b---n-h---ta-i---?
Y__ p_____ d_ f__________ s________
Y-k p-o-̆-y d- f-t-o-ʹ-o-o s-a-i-n-?
------------------------------------
Yak proy̆ty do futbolʹnoho stadionu?
Kaip man nuvykti į futbolo stadioną?
Як пройти до футбольного стадіону?
Yak proy̆ty do futbolʹnoho stadionu?
Važiuokite per tiltą!
Перейд----че------с-!
П________ ч____ м____
П-р-й-і-ь ч-р-з м-с-!
---------------------
Перейдіть через міст!
0
Per-y-d-----h---z mis-!
P________ c_____ m____
P-r-y-d-t- c-e-e- m-s-!
-----------------------
Perey̆ditʹ cherez mist!
Važiuokite per tiltą!
Перейдіть через міст!
Perey̆ditʹ cherez mist!
Važiuokite per tunelį!
Їдь-е -ер---т-----!
Ї____ ч____ т______
Ї-ь-е ч-р-з т-н-л-!
-------------------
Їдьте через тунель!
0
Ï--t- -he-e---u--lʹ!
Ï____ c_____ t______
I-d-t- c-e-e- t-n-l-!
---------------------
Ïdʹte cherez tunelʹ!
Važiuokite per tunelį!
Їдьте через тунель!
Ïdʹte cherez tunelʹ!
Važiuokite iki trečio šviesoforo.
Ї---е-до--ре--о-о -ві--офо-а.
Ї____ д_ т_______ с__________
Ї-ь-е д- т-е-ь-г- с-і-л-ф-р-.
-----------------------------
Їдьте до третього світлофора.
0
I--ʹt- -o-tre---ho-----l---r-.
Ï____ d_ t_______ s__________
I-d-t- d- t-e-ʹ-h- s-i-l-f-r-.
------------------------------
Ïdʹte do tretʹoho svitlofora.
Važiuokite iki trečio šviesoforo.
Їдьте до третього світлофора.
Ïdʹte do tretʹoho svitlofora.
Paskui pasukite į pirmą gatvę dešinėje.
Зве-ніть п---- - п-----в---цю -р---руч.
З_______ п____ у п____ в_____ п________
З-е-н-т- п-т-м у п-р-у в-л-ц- п-а-о-у-.
---------------------------------------
Зверніть потім у першу вулицю праворуч.
0
Z-e---t---ot-m - -e-----vul--s-u --a-o-u-h.
Z_______ p____ u p_____ v_______ p_________
Z-e-n-t- p-t-m u p-r-h- v-l-t-y- p-a-o-u-h-
-------------------------------------------
Zvernitʹ potim u pershu vulytsyu pravoruch.
Paskui pasukite į pirmą gatvę dešinėje.
Зверніть потім у першу вулицю праворуч.
Zvernitʹ potim u pershu vulytsyu pravoruch.
Paskui važiuokite tiesiai per kitą sankryžą.
Ї---- ----м ----о че-ез н----иж-е ---е-ре--я.
Ї____ п____ п____ ч____ н________ п__________
Ї-ь-е п-т-м п-я-о ч-р-з н-й-л-ж-е п-р-х-е-т-.
---------------------------------------------
Їдьте потім прямо через найближче перехрестя.
0
Ï-ʹ-- -o----p-y-m-------z-n-y̆bly--c-e pere--r--tya.
Ï____ p____ p_____ c_____ n__________ p____________
I-d-t- p-t-m p-y-m- c-e-e- n-y-b-y-h-h- p-r-k-r-s-y-.
-----------------------------------------------------
Ïdʹte potim pryamo cherez nay̆blyzhche perekhrestya.
Paskui važiuokite tiesiai per kitą sankryžą.
Їдьте потім прямо через найближче перехрестя.
Ïdʹte potim pryamo cherez nay̆blyzhche perekhrestya.
Atsiprašau, kaip (man) nuvykti į oro uostą?
Ви-ачт----- -о-ра--ти до---ропо-ту?
В_______ я_ п________ д_ а_________
В-б-ч-е- я- п-т-а-и-и д- а-р-п-р-у-
-----------------------------------
Вибачте, як потрапити до аеропорту?
0
Vy---h-----a---ot------ d--a-r---r--?
V________ y__ p________ d_ a_________
V-b-c-t-, y-k p-t-a-y-y d- a-r-p-r-u-
-------------------------------------
Vybachte, yak potrapyty do aeroportu?
Atsiprašau, kaip (man) nuvykti į oro uostą?
Вибачте, як потрапити до аеропорту?
Vybachte, yak potrapyty do aeroportu?
Geriausiai važiuokite metro.
Найкр--е н- м--ро.
Н_______ н_ м_____
Н-й-р-щ- н- м-т-о-
------------------
Найкраще на метро.
0
N-y̆kr-sh----------r-.
N__________ n_ m_____
N-y-k-a-h-h- n- m-t-o-
----------------------
Nay̆krashche na metro.
Geriausiai važiuokite metro.
Найкраще на метро.
Nay̆krashche na metro.
Tiesiog važiuokite iki galutinės stoties.
Ї-ьт- -росто -- -ін--в-ї з-пи---.
Ї____ п_____ д_ к_______ з_______
Ї-ь-е п-о-т- д- к-н-е-о- з-п-н-и-
---------------------------------
Їдьте просто до кінцевої зупинки.
0
I--ʹ---p--s-o do-ki--sev-i--zupy---.
Ï____ p_____ d_ k________ z_______
I-d-t- p-o-t- d- k-n-s-v-i- z-p-n-y-
------------------------------------
Ïdʹte prosto do kintsevoï zupynky.
Tiesiog važiuokite iki galutinės stoties.
Їдьте просто до кінцевої зупинки.
Ïdʹte prosto do kintsevoï zupynky.