Рјечник

sr Присвојне заменице 1   »   sl Svojilni zaimki 1

66 [шездесет и шест]

Присвојне заменице 1

Присвојне заменице 1

66 [šestinšestdeset]

Svojilni zaimki 1

Изаберите како желите да видите превод:   
српски словеначки Игра Више
ја – мој / моја / моје jaz----oj j__ – m__ j-z – m-j --------- jaz – moj 0
Ја не могу наћи мој кључ. Ne na-de---v-jeg---lj--a. N_ n_____ s______ k______ N- n-j-e- s-o-e-a k-j-č-. ------------------------- Ne najdem svojega ključa. 0
Ја не могу наћи моју возну карту. N- -a--e---vo---vo-----c-. N_ n_____ s____ v_________ N- n-j-e- s-o-e v-z-v-i-e- -------------------------- Ne najdem svoje vozovnice. 0
ти – твој / твоја / твоје t--–-tvoj t_ – t___ t- – t-o- --------- ti – tvoj 0
Јеси ли нашао твој кључ? S- --š-l----- -----? S_ n____ s___ k_____ S- n-š-l s-o- k-j-č- -------------------- Si našel svoj ključ? 0
Јеси ли нашао твоју возну карту? Si---še--s--jo -ozov-ico? S_ n____ s____ v_________ S- n-š-l s-o-o v-z-v-i-o- ------------------------- Si našel svojo vozovnico? 0
он – његов / његова / његово o----nj---v o_ – n_____ o- – n-e-o- ----------- on – njegov 0
Знаш ли где је његов кључ? A-i---š- kj- -e-nj--ov--l--č? A__ v___ k__ j_ n_____ k_____ A-i v-š- k-e j- n-e-o- k-j-č- ----------------------------- Ali veš, kje je njegov ključ? 0
Знаш ли где је његова возна карта? A-i-veš,----------e-ova -o----i-a? A__ v___ k__ j_ n______ v_________ A-i v-š- k-e j- n-e-o-a v-z-v-i-a- ---------------------------------- Ali veš, kje je njegova vozovnica? 0
она – њен / њена / њено on--–--jen o__ – n___ o-a – n-e- ---------- ona – njen 0
Њен новац је нестао. Njeneg----n---a--i--eč. N______ d______ n_ v___ N-e-e-a d-n-r-a n- v-č- ----------------------- Njenega denarja ni več. 0
Њена кредитна картица је такође нестала. I--njen--k-ed---e-k-----e t-d- -i -e-. I_ n____ k_______ k______ t___ n_ v___ I- n-e-e k-e-i-n- k-r-i-e t-d- n- v-č- -------------------------------------- In njene kreditne kartice tudi ni več. 0
ми – наш / наша / наше m--- --š m_ – n__ m- – n-š -------- mi – naš 0
Наш деда је болестан. N-š -e--k-j--b-la-. N__ d____ j_ b_____ N-š d-d-k j- b-l-n- ------------------- Naš dedek je bolan. 0
Наша бака је здрава. N-š- -a-i-a je --r---. N___ b_____ j_ z______ N-š- b-b-c- j- z-r-v-. ---------------------- Naša babica je zdrava. 0
ви – ваш / ваша / ваше v--– vaš v_ – v__ v- – v-š -------- vi – vaš 0
Децо, где је ваш тата? O----i--k-- -e v-- -či -ati-? O______ k__ j_ v__ o__ (_____ O-r-c-, k-e j- v-š o-i (-t-)- ----------------------------- Otroci, kje je vaš oči (ati)? 0
Децо, где је ваша мама? Otro--,-kj--je-v--- m---? O______ k__ j_ v___ m____ O-r-c-, k-e j- v-š- m-m-? ------------------------- Otroci, kje je vaša mami? 0

Креативан језик

Креативност је у данашње време једно веома важно својство. Сви желе да буду креативни. То је зато што се креативни људи сматрају инелигентним. И наш језик треба да буде креативан. Раније су људи настојали да говоре исправно. У данашње време човек мора бити у стању да креативно говори. Пример за то су реклама и нови медији. Они нам показују како се језиком може играти. За последњих педесет година је значај креативности умногоме порастао. Овим феноменом баве се чак и научници. Изучавањем креативних процеса баве се психолози, педагози и философи. Креативност се дефинише као способност да се створи нешто ново. На тај начин креативни говорник производи нове лингвистичке форме. Може се радити о речима или граматичким структурама. Проучавањем креативног језика лингвисти долазе до тока како се језикмења. Нови лингвистички елементи ипак нису разумљиви за свакога. Да би разумели креативни језик потребно нам је знање. Морамо знати како језик функционише. Такође морамо познавати окружење оних који овим језиком говоре. Само тада смо у могућности да разумемо ста се жели рећи. Добар пример за ово је сленг тинејџера. Деца и млади људи непрекидно измишљају нове појмове. Одраслима су често ове речи стране. Сада имамо речнике сленга тинејџера. Али они врло брзо застаревају, односно трају само једну генерацију. Ипак се креативни језик може научити! Чак се нуде и специјални курсеви у том правцу. При томе је најважније правило : активирајте свој унутрaшњи глас!