சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 4   »   ps ماضی

84 [எண்பத்து நான்கு]

இறந்த காலம் 4

இறந்த காலம் 4

84 [ څلور اتیا ]

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

māzy

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பாஷ்டோ ஒலி மேலும்
படித்தல் ل-س-ل ل____ ل-س-ل ----- لوستل 0
لوس-ل ل____ ل-س-ل ----- لوستل
நான் படித்தேன். ما -وستلي---. م_ ل_____ د__ م- ل-س-ل- د-. ------------- ما لوستلي دی. 0
ما---ست-- --. م_ ل_____ د__ م- ل-س-ل- د-. ------------- ما لوستلي دی.
நான் முழு நாவலையும் படித்தேன். م------ن-------ست. م_ ټ__ ن___ و_____ م- ټ-ل ن-و- و-و-ت- ------------------ ما ټول ناول ولوست. 0
ما ټو- -ا-ل-و--س-. م_ ټ__ ن___ و_____ م- ټ-ل ن-و- و-و-ت- ------------------ ما ټول ناول ولوست.
புரிதல் پ--یدل پ_____ پ-ه-د- ------ پوهیدل 0
پ-هیدل پ_____ پ-ه-د- ------ پوهیدل
எனக்குப் புரிந்தது. پوه شوم. پ__ ش___ پ-ه ش-م- -------- پوه شوم. 0
پو- شو-. پ__ ش___ پ-ه ش-م- -------- پوه شوم.
எனக்கு முழு பாடமும் புரிந்தது. زه -ه-ټو- --ن--وه--وم. ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___ ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م- ---------------------- زه په ټول متن پوه شوم. 0
زه پ- ټ-----ن--وه---م. ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___ ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م- ---------------------- زه په ټول متن پوه شوم.
பதில் சொல்வது ځ--ب ځ___ ځ-ا- ---- ځواب 0
ځواب ځ___ ځ-ا- ---- ځواب
நான் பதில் சொன்னேன். م---واب و-کړ. م_ ځ___ و____ م- ځ-ا- و-ک-. ------------- ما ځواب ورکړ. 0
م--ځ-ا----کړ. م_ ځ___ و____ م- ځ-ا- و-ک-. ------------- ما ځواب ورکړ.
நான் எல்லா கேள்விகளுக்கும் பதில் சொன்னேன். ما---ل-----ت-- -ه -و-ب ور--. م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____ م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-. ---------------------------- ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. 0
ما----- پ-ښ-نو ته --اب -ر--. م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____ م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-. ---------------------------- ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
எனக்கு அது தெரியும்—எனக்கு அது தெரிந்தது. زه -وه-ږم ---ه -وهی-م. ز_ پ_____ - ز_ پ______ ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ---------------------- زه پوهیږم - زه پوهیږم. 0
زه ----ږ-----ه -و-ی-م. ز_ پ_____ - ز_ پ______ ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ---------------------- زه پوهیږم - زه پوهیږم.
நான் அதை எழுதுகிறேன்—நான் அதை எழுதினேன். ز--دا لیکم---م- دا-ل-----د-. ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__ ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-. ---------------------------- زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. 0
زه-د- ---م -----دا -یکل- دی. ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__ ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-. ---------------------------- زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
எனக்கு அது கேட்கிறது—எனக்கு அது கேட்டது. ز--دا اور------ ه-ه----ی---. ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______ ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی- ---------------------------- زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. 0
ز--دا-او---- -ا-ه-ه -و---لی. ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______ ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی- ---------------------------- زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
எனக்கு அது கிடைக்கும் - எனக்கு அது கிடைத்தது. ز---ه-دا---لاس----- --ز- -ا-ل-م. ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___ ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م- -------------------------------- زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. 0
زه ب--د--ت---س---ړم - -- -ا---م. ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___ ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م- -------------------------------- زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
நான் அதைக் கொண்டு வருகிறேன் - நான் அதைக் கொண்டு வந்தேன். زه ----او-م---زه د--ر-وړم. ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____ ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م- -------------------------- زه دا راوړم - زه دا راوړم. 0
زه د- -او-م-- ز--د-------. ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____ ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م- -------------------------- زه دا راوړم - زه دا راوړم.
நான் அதை வாங்குகிறேன்--நான் அதை வாங்கினேன். ز- -- ا-لم-- -ا--- ا-ی-ت-. ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______ ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-. -------------------------- زه دا اخلم - ما دا اخیستی. 0
زه -ا ا-لم-- -- -- ا----ی. ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______ ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-. -------------------------- زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
நான் அதை எதிர்பார்க்கிறேன் - நான் அதை எதிர்பார்த்தேன். ز--د- تم--ل-م - ما د---م- -رلو--. ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______ ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-. --------------------------------- زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. 0
ز--د- تمه-لرم ---ا -- -م--د-لود-. ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______ ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-. --------------------------------- زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
நான் அதை விளக்கிச் சொல்கிறேன்- - நான் அதை விளக்கிச் சொன்னேன். زه -- تش-ی- ک-- - م- -- -ش--- -ړ-. ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___ ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه- ---------------------------------- زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. 0
زه -- ت--یح کو--- -ا دا تش-ی- -ړه. ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___ ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه- ---------------------------------- زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
எனக்கு அது தெரியும்-எனக்கு அது முன்பே தெரியும். زه-د-----یږ-----ه پو-یږم. ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______ ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ------------------------- زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. 0
زه -- پ------- -ه پوه-ږم. ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______ ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-. ------------------------- زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -