சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விமான நிலையத்தில்   »   ps په هوايي ډګر کې

35 [முப்பத்தி ஐந்து]

விமான நிலையத்தில்

விமான நிலையத்தில்

35 [ پنځه دیرش ]

35 [ پنځه دیرش ]

په هوايي ډګر کې

په هوايي ډګر کې

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பாஷ்டோ ஒலி மேலும்
எனக்கு ஆதென்ஸுக்கு ஒரு விமான டிக்கெட் பதிவு செய்ய வேண்டும். ز- -و-ړم ا---ت--ا--تن- -ک-م. ز_ غ____ ا__ ت_ ا_____ و____ ز- غ-ا-م ا-ن ت- ا-و-ن- و-ړ-. ---------------------------- زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم. 0
زه غو--م-ات- ---ال-تنه --ړم. ز_ غ____ ا__ ت_ ا_____ و____ ز- غ-ا-م ا-ن ت- ا-و-ن- و-ړ-. ---------------------------- زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم.
இது நேரடியான பயணமா? ا-ا-ه-- -- سی-ه---واز -ی؟ ا__ ه__ ی_ س___ پ____ د__ ا-ا ه-ه ی- س-د- پ-و-ز د-؟ ------------------------- ایا هغه یو سیده پرواز دی؟ 0
āyā --a -- --da-pr-āz-dy ā__ a__ y_ s___ p____ d_ ā-ā a-a y- s-d- p-o-z d- ------------------------ āyā aǧa yo syda proāz dy
ஒரு ஜன்னல் இருக்கை,தயவு செய்து புகை பிடிக்காதவர் பக்கம். مه-بانی----ئ -ه -ړ---کې-ځ---ورکړئ-،-د ه-----ان- --ار--چې-س-----ه ---. م______ و___ پ_ ک___ ک_ ځ__ و____ ، د ه__ ک____ ل____ چ_ س___ ن_ څ___ م-ر-ا-ی و-ړ- پ- ک-ک- ک- ځ-ی و-ک-ئ ، د ه-و ک-ا-و ل-ا-ه چ- س-ر- ن- څ-ی- --------------------------------------------------------------------- مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی. 0
m--b--- -kṟ--- -ṟ-ê--k- dzāy o--ṟ---a-o k-ān----ā---ç--s-r- -- --ǩy m______ o__ p_ k____ k_ d___ o___ d a__ k____ l____ ç_ s___ n_ t___ m-r-ā-y o-ṟ p- k-k-y k- d-ā- o-k- d a-o k-ā-o l-ā-a ç- s-r- n- t-ǩ- ------------------------------------------------------------------- marbāny okṟ pa kṟkêy kê dzāy orkṟ d aǧo ksāno lpāra çê sgrṯ na tsǩy
நான் என்னுடைய முன் பதிவை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன். ز---وا-م--م- ----وی-- ----- -ړم. ز_ غ____ ز__ ر_______ ت____ ک___ ز- غ-ا-م ز-ا ر-ز-و-ش- ت-ی-د ک-م- -------------------------------- زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم. 0
ز- -واړم--م--ر-زر-یشن-تایید-کړ-. ز_ غ____ ز__ ر_______ ت____ ک___ ز- غ-ا-م ز-ا ر-ز-و-ش- ت-ی-د ک-م- -------------------------------- زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم.
நான் என்னுடைய முன் பதிவை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன். ز- -و-----پ--ریزرویش- ل----کړم. ز_ غ____ خ__ ر_______ ل___ ک___ ز- غ-ا-م خ-ل ر-ز-و-ش- ل-و- ک-م- ------------------------------- زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم. 0
ز- غ---م -پل ر-ز-ویش- ------ړم. ز_ غ____ خ__ ر_______ ل___ ک___ ز- غ-ا-م خ-ل ر-ز-و-ش- ل-و- ک-م- ------------------------------- زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم.
நான் என்னுடைய முன் பதிவை மாற்ற விரும்புகிறேன். ز--غواړ- ----ر-زر---ن---ل کړم. ز_ غ____ خ__ ر_______ ب__ ک___ ز- غ-ا-م خ-ل ر-ز-و-ش- ب-ل ک-م- ------------------------------ زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم. 0
زه غ-اړ- خ-ل-ر-زرو-شن-بد- -ړ-. ز_ غ____ خ__ ر_______ ب__ ک___ ز- غ-ا-م خ-ل ر-ز-و-ش- ب-ل ک-م- ------------------------------ زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم.
ரோமுக்கு செல்லும் அடுத்த விமானம் எப்பொழுது? ر-- -- بله ا-وت----له ده؟ ر__ ت_ ب__ ا_____ ک__ د__ ر-م ت- ب-ه ا-و-ک- ک-ه د-؟ ------------------------- روم ته بله الوتکه کله ده؟ 0
رو--ت--بله -لوت---کله--ه؟ ر__ ت_ ب__ ا_____ ک__ د__ ر-م ت- ب-ه ا-و-ک- ک-ه د-؟ ------------------------- روم ته بله الوتکه کله ده؟
அதில் இரண்டு இடம் காலியாக இருக்கிறதா? ای---و- -ا-ونه---تې---؟ ا__ د__ ځ_____ پ___ د__ ا-ا د-ه ځ-ی-ن- پ-ت- د-؟ ----------------------- ایا دوه ځایونه پاتې دي؟ 0
ای- د-ه-ځ----ه ---ې---؟ ا__ د__ ځ_____ پ___ د__ ا-ا د-ه ځ-ی-ن- پ-ت- د-؟ ----------------------- ایا دوه ځایونه پاتې دي؟
இல்லை. ஓர் இடம் தான் காலியாக இருக்கிறது. ن----و-زې -و--ای -اتې -ی. ن__ ی____ ی_ ځ__ پ___ د__ ن-، ی-ا-ې ی- ځ-ی پ-ت- د-. ------------------------- نه، یوازې یو ځای پاتې دی. 0
na y-āzê------āy -āt--dy n_ y____ y_ d___ p___ d_ n- y-ā-ê y- d-ā- p-t- d- ------------------------ na yoāzê yo dzāy pātê dy
நாம் எப்பொழுது தறையிறங்குவோம்? م-ږ-کل- --ک- ت---و م__ ک__ ځ___ ت_ ځ_ م-ږ ک-ه ځ-ک- ت- ځ- ------------------ موږ کله ځمکې ته ځو 0
مو--ک-- -مکې ----و م__ ک__ ځ___ ت_ ځ_ م-ږ ک-ه ځ-ک- ت- ځ- ------------------ موږ کله ځمکې ته ځو
நாம் அங்கு எப்பொழுது போய் சேருவோம்? موږ-ک-ه--ل-- یو م__ ک__ ه___ ی_ م-ږ ک-ه ه-ت- ی- --------------- موږ کله هلته یو 0
م-ږ-ک-ه --ت---و م__ ک__ ه___ ی_ م-ږ ک-ه ه-ت- ی- --------------- موږ کله هلته یو
நகர மையத்துக்கு போகும் பஸ் எப்பொழுது கிளம்பும்? ب---له-د-ښار --ک- -ه --؟ ب_ ک__ د ښ__ م___ ت_ ځ__ ب- ک-ه د ښ-ر م-ک- ت- ځ-؟ ------------------------ بس کله د ښار مرکز ته ځي؟ 0
ب----- د---ر----ز--ه --؟ ب_ ک__ د ښ__ م___ ت_ ځ__ ب- ک-ه د ښ-ر م-ک- ت- ځ-؟ ------------------------ بس کله د ښار مرکز ته ځي؟
அது உங்களுடைய பெட்டியா? ایا د- -تا----و- --س--ی؟ ا__ د_ س____ س__ ک__ د__ ا-ا د- س-ا-و س-ټ ک-س د-؟ ------------------------ ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟ 0
ایا د- س--سو--و- کی---ی؟ ا__ د_ س____ س__ ک__ د__ ا-ا د- س-ا-و س-ټ ک-س د-؟ ------------------------ ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟
அது உங்களுடைய பையா? ا-ا--- س-اسو--یس--ده؟ ا__ د_ س____ ک___ د__ ا-ا د- س-ا-و ک-س- د-؟ --------------------- ایا دا ستاسو کیسه ده؟ 0
ā----ā -t--- ky-- da ā__ d_ s____ k___ d_ ā-ā d- s-ā-o k-s- d- -------------------- āyā dā stāso kysa da
அவை உங்களுடைய பயணப் பெட்டிகளா? ایا ----تاسو -ا--- د-؟ ا__ د_ س____ س____ د__ ا-ا د- س-ا-و س-م-ن د-؟ ---------------------- ایا دا ستاسو سامان دی؟ 0
ا-ا-د------- -ا------؟ ا__ د_ س____ س____ د__ ا-ا د- س-ا-و س-م-ن د-؟ ---------------------- ایا دا ستاسو سامان دی؟
நான் எவ்வளவு பயணச்சுமை எடுத்துச் செல்லமுடியும்.? ز- -و-----ا-ان -خ-س-ل- -م؟ ز_ څ____ س____ ا______ ش__ ز- څ-م-ه س-م-ن ا-ی-ت-ی ش-؟ -------------------------- زه څومره سامان اخیستلی شم؟ 0
ز- ---ره-سامان----س--ی ش-؟ ز_ څ____ س____ ا______ ش__ ز- څ-م-ه س-م-ن ا-ی-ت-ی ش-؟ -------------------------- زه څومره سامان اخیستلی شم؟
20 கிலோகிராம். شل-پ---ه. ش_ پ_____ ش- پ-ن-ه- --------- شل پونډه. 0
شل---ن--. ش_ پ_____ ش- پ-ن-ه- --------- شل پونډه.
என்ன? இருபது கிலோ மட்டும் தானா? څه، ف-ط--- ----؟ څ__ ف__ ش_ ک____ څ-، ف-ط ش- ک-ل-؟ ---------------- څه، فقط شل کیلو؟ 0
t---f---šl-kylo t__ f__ š_ k___ t-a f-t š- k-l- --------------- tsa fkt šl kylo

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -