சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 1   »   ps دلیل ورکول

75 [எழுபத்து ஐந்து]

காரணம் கூறுதல் 1

காரணம் கூறுதல் 1

75 [ پنځه اویا ]

75 [ پنځه اویا ]

دلیل ورکول

dlyl orkol

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பாஷ்டோ ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை? ت--و-ې نه ----؟ ت_ و__ ن_ ر____ ت- و-ې ن- ر-ځ-؟ --------------- ته ولې نه راځي؟ 0
ته -لې -----ځي؟ ت_ و__ ن_ ر____ ت- و-ې ن- ر-ځ-؟ --------------- ته ولې نه راځي؟
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. ه----یره-خ-ابه -ه. ه__ ډ___ خ____ د__ ه-ا ډ-ر- خ-ا-ه د-. ------------------ هوا ډیره خرابه ده. 0
ه-- --ر---ر-ب- ده. ه__ ډ___ خ____ د__ ه-ا ډ-ر- خ-ا-ه د-. ------------------ هوا ډیره خرابه ده.
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. ز- -ه---ځم------- هو----ره-خر-ب--د-. ز_ ن_ ر___ ځ__ چ_ ه__ ډ___ خ____ د__ ز- ن- ر-ځ- ځ-ه چ- ه-ا ډ-ر- خ-ا-ه د-. ------------------------------------ زه نه راځم ځکه چې هوا ډیره خرابه ده. 0
ز- ن- راځم -که چې---- ډ-ره خ---ه د-. ز_ ن_ ر___ ځ__ چ_ ه__ ډ___ خ____ د__ ز- ن- ر-ځ- ځ-ه چ- ه-ا ډ-ر- خ-ا-ه د-. ------------------------------------ زه نه راځم ځکه چې هوا ډیره خرابه ده.
அவன் ஏன் வரவில்லை? ه-- ول- ----اځي؟ ه__ و__ ن_ ر____ ه-ه و-ې ن- ر-ځ-؟ ---------------- هغه ولې نه راځي؟ 0
هغ--ولې-نه ----؟ ه__ و__ ن_ ر____ ه-ه و-ې ن- ر-ځ-؟ ---------------- هغه ولې نه راځي؟
அவன் அழைக்கப்படவில்லை. هغه ----ل ش---ن--د-. ه__ ر____ ش__ ن_ د__ ه-ه ر-ب-ل ش-ی ن- د-. -------------------- هغه رابلل شوی نه دی. 0
ه-ه-را----ش-- -ه---. ه__ ر____ ش__ ن_ د__ ه-ه ر-ب-ل ش-ی ن- د-. -------------------- هغه رابلل شوی نه دی.
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை. ه---نه-را-ي -ک- چ---غ--ته -لن- ---د--و---ل-ش--. ه__ ن_ ر___ ځ__ چ_ ه__ ت_ ب___ ن_ د_ و____ ش___ ه-ه ن- ر-ځ- ځ-ه چ- ه-ه ت- ب-ن- ن- د- و-ک-ل ش-ې- ----------------------------------------------- هغه نه راځي ځکه چې هغه ته بلنه نه ده ورکړل شوې. 0
ه----- ر----ځ---چې-هغ---- -لن---- -ه ور--ل----. ه__ ن_ ر___ ځ__ چ_ ه__ ت_ ب___ ن_ د_ و____ ش___ ه-ه ن- ر-ځ- ځ-ه چ- ه-ه ت- ب-ن- ن- د- و-ک-ل ش-ې- ----------------------------------------------- هغه نه راځي ځکه چې هغه ته بلنه نه ده ورکړل شوې.
நீ ஏன் வரவில்லை? ت--و-ې-نه راځي؟ ت_ و__ ن_ ر____ ت- و-ې ن- ر-ځ-؟ --------------- ته ولې نه راځي؟ 0
ته و-- -- را-ي؟ ت_ و__ ن_ ر____ ت- و-ې ن- ر-ځ-؟ --------------- ته ولې نه راځي؟
எனக்கு நேரமில்லை. ز---خت ---لر-. ز_ و__ ن_ ل___ ز- و-ت ن- ل-م- -------------- زه وخت نه لرم. 0
زه و-ت ----رم. ز_ و__ ن_ ل___ ز- و-ت ن- ل-م- -------------- زه وخت نه لرم.
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை. زه-ن--ر-ځ----ه-چ---خ- -ه ل-م. ز_ ن_ ر___ ځ__ چ_ و__ ن_ ل___ ز- ن- ر-ځ- ځ-ه چ- و-ت ن- ل-م- ----------------------------- زه نه راځم ځکه چې وخت نه لرم. 0
زه-----ا-م--که -ې--خت-نه----. ز_ ن_ ر___ ځ__ چ_ و__ ن_ ل___ ز- ن- ر-ځ- ځ-ه چ- و-ت ن- ل-م- ----------------------------- زه نه راځم ځکه چې وخت نه لرم.
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது? ته و-- -- پات--کې-ې ت_ و__ ن_ پ___ ک___ ت- و-ې ن- پ-ت- ک-ږ- ------------------- ته ولې نه پاتې کېږې 0
ت---ل---ه-پ--ې---ږې ت_ و__ ن_ پ___ ک___ ت- و-ې ن- پ-ت- ک-ږ- ------------------- ته ولې نه پاتې کېږې
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது. زه -ا-د -ا- ----. ز_ ب___ ک__ و____ ز- ب-ی- ک-ر و-ړ-. ----------------- زه باید کار وکړم. 0
ز--ب--- ک-- -کړم. ز_ ب___ ک__ و____ ز- ب-ی- ک-ر و-ړ-. ----------------- زه باید کار وکړم.
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை. زه نه پ--ې ---م ځ-------ه-ل--- ک---ل--. ز_ ن_ پ___ ک___ ځ__ چ_ ز_ ل___ ک__ ل___ ز- ن- پ-ت- ک-ګ- ځ-ه چ- ز- ل-ه- ک-ر ل-م- --------------------------------------- زه نه پاتې کیګم ځکه چې زه لاهم کار لرم. 0
z--na---tê ---m -zk- ç--z---ā-m--ār --m z_ n_ p___ k___ d___ ç_ z_ l___ k__ l__ z- n- p-t- k-g- d-k- ç- z- l-a- k-r l-m --------------------------------------- za na pātê kygm dzka çê za lāam kār lrm
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? ولې----ې؟ و__ ل____ و-ې ل-ړ-؟ --------- ولې لاړې؟ 0
ولې-لاړ-؟ و__ ل____ و-ې ل-ړ-؟ --------- ولې لاړې؟
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது. زه س-ړی -م. ز_ س___ ی__ ز- س-ړ- ی-. ----------- زه ستړی یم. 0
زه--ت-- --. ز_ س___ ی__ ز- س-ړ- ی-. ----------- زه ستړی یم.
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன். زه ځ- ځک- چې-ستړی-شو- یم. ز_ ځ_ ځ__ چ_ س___ ش__ ی__ ز- ځ- ځ-ه چ- س-ړ- ش-ی ی-. ------------------------- زه ځم ځکه چې ستړی شوی یم. 0
ز--ځ--ځک--چې-ست-ی --ی---. ز_ ځ_ ځ__ چ_ س___ ش__ ی__ ز- ځ- ځ-ه چ- س-ړ- ش-ی ی-. ------------------------- زه ځم ځکه چې ستړی شوی یم.
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? ته--ل- موټر--ل-ې؟ ت_ و__ م___ چ____ ت- و-ې م-ټ- چ-و-؟ ----------------- ته ولې موټر چلوې؟ 0
ته و-- موټ--چل-ې؟ ت_ و__ م___ چ____ ت- و-ې م-ټ- چ-و-؟ ----------------- ته ولې موټر چلوې؟
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. د--لا-دم-- ---خ-- د-. د_ ل_ د___ ن_____ د__ د- ل- د-خ- ن-و-ت- د-. --------------------- دا لا دمخه ناوخته دی. 0
د--ل--دم-ه ن----- -ی. د_ ل_ د___ ن_____ د__ د- ل- د-خ- ن-و-ت- د-. --------------------- دا لا دمخه ناوخته دی.
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. زه--وټ--چل-م-ځ-- چ---ا-خت--دی. ز_ م___ چ___ ځ__ چ_ ن_____ د__ ز- م-ټ- چ-و- ځ-ه چ- ن-و-ت- د-. ------------------------------ زه موټر چلوم ځکه چې ناوخته دی. 0
زه ---ر-چلو----ه چې-ناوخ-ه -ی. ز_ م___ چ___ ځ__ چ_ ن_____ د__ ز- م-ټ- چ-و- ځ-ه چ- ن-و-ت- د-. ------------------------------ زه موټر چلوم ځکه چې ناوخته دی.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -