کتاب لغت

fa ‫در آشپزخانه‬   »   gu રસોડામાં

‫19 [نوزده]‬

‫در آشپزخانه‬

‫در آشپزخانه‬

19 [ઓગણીસ]

19 [ઓગણીસ] |

રસોડામાં

રસોડામાં |

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی گجراتی بازی بیشتر
‫تو یک آشپزخانه جدید داری؟‬ શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? 1
શ-ં -મા-ી ---ે નવ-- ---ડું છ-?-| શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? |
‫امروز چی می‌خواهی بپزی؟‬ તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? 1
તમ--આજ- શ-ં--ા---ા -ાંગો-છ-?-| તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? |
‫تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا می‌پزی؟‬ શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? 1
શુ------ઈલેક-ટ-----ી---ં-ો છો-કે ---થ-- | શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? |
‫پیازها را قاچ کنم؟‬ શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? 1
શ-ં----ે -ુંગળી-કા-- લ-વ-----એ- | શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? |
‫سیب زمینی ها را پوست بکنم؟‬ શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? 1
શ-- મા-ે-બ-ા--ન- ----ઉ-ા--- જો-એ--| શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? |
‫کاهو را بشویم؟‬ શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? 1
શું મ--- લે-ીસ--ોવ--જ---- | શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? |
‫لیوانها کجاست؟‬ ચશ્મા ક્યાં છે ચશ્મા ક્યાં છે 1
ચશ-મ- ક---ં--ે-| ચશ્મા ક્યાં છે |
‫ظرفها کجاست؟‬ વાનગીઓ ક્યાં છે? વાનગીઓ ક્યાં છે? 1
વાનગીઓ ક્યા------| વાનગીઓ ક્યાં છે? |
‫قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟‬ કટલરી ક્યાં છે? કટલરી ક્યાં છે? 1
કટ-રી ----ં છ-?-| કટલરી ક્યાં છે? |
‫قوطی بازکن داری؟‬ શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે 1
શું ---રી-પ-સ- ક-- -પ----ે | શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે |
‫درب بازکن بطری داری؟‬ શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે 1
શ-ં ---ર- પા----ો-લ ઓપ-ર છે-| શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે |
‫چوب پنبه کش داری؟‬ શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? 1
શુ- ત-ા---પ-સ--કોર્ક-્-્-ુ--ે- | શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? |
‫توی این قابلمه سوپ می‌پزی؟‬ શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? 1
શું -મ--આ વ-સ-------- -ાંધ- છ-- | શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? |
‫ماهی را توی این ماهی تابه سرخ می‌کنی؟‬ શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? 1
શુ--તમ--આ ત-ેલીમા- -ાછલી તળ---હ્-- --? | શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? |
‫تو سبزی را با گریل کباب می‌کنی؟‬ શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? 1
શ--------- -્--લ -ર-શા-ભા-----ગ---લ કર- છો?-| શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? |
‫من میز را می‌چینم.‬ હું ટેબલ કવર કરું છું. હું ટેબલ કવર કરું છું. 1
હ-ં -ે-- ક------ં----.-| હું ટેબલ કવર કરું છું. |
‫کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.‬ અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. 1
અહ-ં છ--ઓ,-ક---ો---ે ચ--ી-છે--| અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. |
‫لیوانها، بشقابها و دستمال سفره‌ها اینجا هستند.‬ અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. 1
અ--- ------ -્લેટ- --ે-ન-પ--ન-સ -ે.-| અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. |

‫یادگیری و روش های یادگیری‬

‫اگر کسی پیشرفت زیادی در یادگیری نمی کند، ممکن است یادگیری او اشتباه باشد.‬ ‫بدین معنی که، او مطابق "روشی" که برای او مناسب است یاد نمی گیرد.‬ ‫به طور کلی چهار روش یادگیری شناخته شده است.‬ ‫این روش های یادگیری در ارتباط با اندام های حسی هستند.‬ ‫این روش ها سمعی، بصری، ارتباطی، و حرکتی هستند.‬ ‫در نوع سمعی آن چیزی را یاد می گیرند که بهتر می شنوند.‬ ‫به عنوان مثال، آنها آهنگ ها را می توانند خوب به یاد داشته باشند.‬ ‫در هنگام مطالعه آنها با خود حرف می زنند؛ و با بلند خواندن کلمات آنها را می آموزند.‬ ‫این روش خودگویه است.‬ ‫سی دی ها و یا درس های مربوط به این موضوع برای او مفید است.‬ ‫در نوع بصری آن چیزی را بهتر می آموزد که می بیند.‬ ‫برای او خواندن اطلاعات مهم است.‬ ‫او هنگام مطالعه یادداشت های زیادی بر می دارد.‬ ‫او همچنین دوست دارد برای یادگیری از تصاویر، جداول و کارت های عکس دار هم استفاده کند.‬ ‫در این نوع یاد گیری بسیار مطالعه می کند و اغلب خواب های رنگی می بیند.‬ ‫آن ها در یک محیط خوب به بهترین وجه یاد می گیرند.‬ ‫در نوع ارتباطی ترجیح با گفتگو و بحث است.‬ ‫آنها نیاز به تعامل، و گفت و گو با یکدیگر دارند.‬ ‫آنها در کلاس سئوالات زیادی را مطرح می کنند و به صورت گروهی خوب یاد می گیرند.‬ ‫در نوع حرکتی یادگیری از طریق حرکت انجام می شود.‬ ‫آنها روش "یادگیری از طریق عمل" را ترجیح می دهند و می خواهند همه چیز را امتحان کنند.‬ ‫آنها فعّالیت بدنی و یا جویدن آدامس هنگام مطالعه را دوست دارند.‬ ‫آنها تئوری را دوست ندارند، و فقط تجربه برایشان مهم است.‬ ‫ولی باید دانست که هر کس ترکیبی از این چهار روش را برای یادگیری به کار می برد.‬ ‫لذا، هیچ کس وجود دارد که از یک نوع روش یادگیری استفاده کند.‬ ‫به همین دلیل، اگر از تمام اندام های حسی خود استفاده کنیم بهتر یاد می گیریم.‬ ‫و مغز ما به طرق مختلف فعاّل می شود و مطالب جدید را به خوبی ذخیره می کند.‬ ‫لغات را بخوانید، در مورد آن بحث کنید، و به آن گوش کنید! و سپس به ورزش بپردازید.‬