کتاب لغت

fa ‫سؤال کردن- زمان گذشته 1‬   »   gu પ્રશ્નો - ભૂતકાળ 1

‫85 [هشتاد و پنج]‬

‫سؤال کردن- زمان گذشته 1‬

‫سؤال کردن- زمان گذشته 1‬

85 [પચાસી]

85 [Pacāsī]

પ્રશ્નો - ભૂતકાળ 1

[praśnō - bhūtakāḷa 1]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی گجراتی بازی بیشتر
‫شما چقدر نوشیده اید؟‬ તમે કેટલું પીધું છે? તમે કેટલું પીધું છે? 1
tamē --ṭal-- -īd-uṁ--hē? tamē kēṭaluṁ pīdhuṁ chē?
‫شما چقدر کار کرده اید؟‬ તમે કેટલું કામ કર્યું? તમે કેટલું કામ કર્યું? 1
Ta---k-ṭa--ṁ ------a----? Tamē kēṭaluṁ kāma karyuṁ?
‫شما چقدر نوشته اید؟‬ તમે કેટલું લખ્યું તમે કેટલું લખ્યું 1
Tam- --ṭalu--lak-yuṁ Tamē kēṭaluṁ lakhyuṁ
‫شما چطور خوابیدید؟‬ તમને ઉંઘ કેવી આવી? તમને ઉંઘ કેવી આવી? 1
taman- u-g-- --vī-āvī? tamanē uṅgha kēvī āvī?
‫شما چطور در امتحان قبول شدید؟‬ તમે પરીક્ષા કેવી રીતે પાસ કરી? તમે પરીક્ષા કેવી રીતે પાસ કરી? 1
Ta-- p---k-- --vī -īt--pā---karī? Tamē parīkṣā kēvī rītē pāsa karī?
‫شما چطور راه را پیدا کردید؟‬ તમને રસ્તો કેવી રીતે મળ્યો? તમને રસ્તો કેવી રીતે મળ્યો? 1
T-ma-ē-r-s-ō-kēvī-rī-ē -a-y-? Tamanē rastō kēvī rītē maḷyō?
‫شما با کی صحبت کرده اید؟‬ તમે કોની સાથે વાત કરી? તમે કોની સાથે વાત કરી? 1
T----kō-ī -ā-hē -----k---? Tamē kōnī sāthē vāta karī?
‫شما با کی قرار ملاقات گذاشته اید؟‬ તમે કોને મળ્યા? તમે કોને મળ્યા? 1
T-m- -ōn--m--yā? Tamē kōnē maḷyā?
‫شما با کی جشن تولد گرفته اید؟‬ તમે તમારો જન્મદિવસ કોની સાથે ઉજવ્યો? તમે તમારો જન્મદિવસ કોની સાથે ઉજવ્યો? 1
T--- -am-r-----m-d-v--a -ōn- -āthē-u-a---? Tamē tamārō janmadivasa kōnī sāthē ujavyō?
‫کجا بودید؟‬ તમે ક્યાં હતા? તમે ક્યાં હતા? 1
T--ē ------a-ā? Tamē kyāṁ hatā?
‫کجا زندگی می‌کردید؟‬ તમે ક્યાં રહેતા હતા? તમે ક્યાં રહેતા હતા? 1
Ta-- --ā- ---ē-- h--ā? Tamē kyāṁ rahētā hatā?
‫کجا کار می‌کردید؟‬ તમે ક્યાં કામ કર્યું? તમે ક્યાં કામ કર્યું? 1
Ta---k-āṁ ---a-ka-y-ṁ? Tamē kyāṁ kāma karyuṁ?
‫چه توصیه ای داشتید؟‬ તમે શું ભલામણ કરી? તમે શું ભલામણ કરી? 1
T--ē-śu--b--lām-ṇa -a--? Tamē śuṁ bhalāmaṇa karī?
‫شما چی خورده اید؟‬ તેઓએ શું ખાધું? તેઓએ શું ખાધું? 1
T---p-s;ō&--o--ē-ś-ṁ-k-ādhu-? Tē'ō'ē śuṁ khādhuṁ?
‫چی فهمیدید؟‬ તમે શું શીખ્યા? તમે શું શીખ્યા? 1
T-m---uṁ ---hyā? Tamē śuṁ śīkhyā?
‫با چه سرعتی رانندگی می‌کردید؟‬ તમે કેટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવી? તમે કેટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવી? 1
T-m- --ṭ-lī-jha-a----ī---ḍ- c----ī? Tamē kēṭalī jhaḍapathī gāḍī calāvī?
‫ چه مدت پرواز کرده اید؟‬ તમે કેટલા સમયથી ઉડાન ભરી છો? તમે કેટલા સમયથી ઉડાન ભરી છો? 1
Ta-ē k-ṭ--ā------ath------- bharī c--? Tamē kēṭalā samayathī uḍāna bharī chō?
‫ تا چه ارتفاعی پریده اید؟‬ તમે કેટલી ઉંચી કૂદકો માર્યો? તમે કેટલી ઉંચી કૂદકો માર્યો? 1
Tamē--ē--lī u-̄-ī k--akō mā-y-? Tamē kēṭalī un̄cī kūdakō māryō?

‫زبان های آفریقایی‬

‫در آفریقا، به زبان های مختلف زیادی صحبت می شود.‬ ‫در هیچ قاره دیگری این تعداد زبان مختلف وجود ندارد.‬ ‫انواع زبان های آفریقایی چشمگیر است.‬ ‫تخمین زده می شود که در حدود 2،000 زبان آفریقایی وجود دارد.‬ ‫امّا، همه این زبان ها یکسان نیستند!‬ ‫کاملا بر عکس - آنها اغلب کاملا با هم متفاوت هستند!‬ ‫زبان های آفریقا متعلق به چهار خانواده زبان های مختلف هستند.‬ ‫بعضی از زبان های آفریقایی دارای ویژگی های منحصر به فرد هستند.‬ ‫به عنوان مثال، صداهائی در این زبان ها وجود دارد که خارجی ها نمی توانند آن را ادا کنند.‬ ‫در آفریقا مرزهای کشورها همیشه مرزهای زبانی نیستند.‬ ‫در برخی از مناطق، تعداد زیادی از زبان های مختلف وجود دارد.‬ ‫در تانزانیا، به عنوان مثال، به زبان های موجود در چهار خانواده زبان سخن گفته می شود.‬ ‫زبان آفریکانز یک استثنا در میان زبانهای آفریقایی است.‬ ‫این زبان در دوران استعمار بوجود آمد.‬ ‫در آن زمان مردمان قاره های مختلف با هم تلاقی کردند.‬ ‫آنها از آفریقا، اروپا و آسیا بودند.‬ ‫زبان جدید دراثر این تماس بوجود آمد.‬ ‫زبان آفریکانز از بسیاری از زبان ها تأثیر پذیرفته است.‬ ‫امّا، این زبان بیشتر به هلندی نزدیک است.‬ ‫امروز این زبان بیشتر از هر جا در آفریقای جنوبی و نامیبیا رایج است.‬ ‫غیر عادی ترین زبان های آفریقایی به زبان درام است.‬ ‫در تئوری هر پیام را می توان بوسیله طبل فرستاد.‬ ‫زبان هایی که با طبل ارتباط برقرار می کنند زبان های آهنگین هستند.‬ ‫معنای کلمه یا هجا بستگی به گام صدا دارد.‬ ‫این بدان معنی است طبل باید آهنگ صدا را تقلید کند.‬ ‫در آفریقا زبان درام را حتّی کودکان می فهمند.‬ ‫و زبان بسیار کارائی است...‬ ‫صدای زبان درام می تواند تا 12 کیلومتری شنیده شود!‬