Gremo v veleblagovnico? |
נלך ל-נ-ו-?
___ ל_______
-ל- ל-נ-ו-?-
-------------
נלך לקניון?
0
n-l--h -a--ni--?
n_____ l________
n-l-k- l-q-n-o-?
----------------
nelekh laqenion?
|
Gremo v veleblagovnico?
נלך לקניון?
nelekh laqenion?
|
Moram po nakupih. |
א-- ---ך /-- -עש-ת-קנ--ת-
___ צ___ / ה ל____ ק______
-נ- צ-י- / ה ל-ש-ת ק-י-ת-
---------------------------
אני צריך / ה לעשות קניות.
0
a-i -s--ik---s---h---la--ss-t---i-t.
a__ t_______________ l_______ q_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-'-s-o- q-i-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
|
Moram po nakupih.
אני צריך / ה לעשות קניות.
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
|
Rad(a) bi kupil(a) precej stvari. |
--י ר--ה---נ-ת -ר-ה ---ים.
___ ר___ ל____ ה___ ד______
-נ- ר-צ- ל-נ-ת ה-ב- ד-ר-ם-
----------------------------
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
0
a----ots--/ro--ah liq-ot-har------ar--.
a__ r____________ l_____ h_____ d______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- h-r-e- d-a-i-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
|
Rad(a) bi kupil(a) precej stvari.
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
|
Kje je pisarniški material? |
---ן נ-צ-י- ---- -משר--
____ נ_____ צ___ ה______
-י-ן נ-צ-י- צ-כ- ה-ש-ד-
-------------------------
היכן נמצאים צרכי המשרד?
0
heyk--n--im-sa'im-ts-rkh---hami-s--d?
h______ n________ t_______ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m t-o-k-e- h-m-s-r-d-
-------------------------------------
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
|
Kje je pisarniški material?
היכן נמצאים צרכי המשרד?
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
|
Potrebujem pisemske ovitke in pisemski papir. |
-נ---רי- --ה--עטפ-- ----- מכתבים.
___ צ___ / ה מ_____ ו____ מ_______
-נ- צ-י- / ה מ-ט-ו- ו-י-ר מ-ת-י-.-
-----------------------------------
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
0
a-i--s-ri-h/t-r-k-ah--a'a---o- w----- m----a-i-.
a__ t_______________ m________ w_____ m_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-'-t-f-t w-n-a- m-k-t-v-m-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
|
Potrebujem pisemske ovitke in pisemski papir.
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
|
Potrebujem kulije in flomastre. |
-ני --יך --ה ע-י- ו----י--
___ צ___ / ה ע___ ו________
-נ- צ-י- / ה ע-י- ו-ר-ר-ם-
----------------------------
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
0
a-i --ari-h-----k-ah -ti---m--qeri-.
a__ t_______________ e___ u_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- e-i- u-a-q-r-m-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
|
Potrebujem kulije in flomastre.
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
|
Kje je pohištvo? |
-י-ן נ---ים -רה----?
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ה-ט-ם-
----------------------
היכן נמצאים הרהיטים?
0
he-kh-n-n--t-a--- h--h---i-?
h______ n________ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-r-e-t-m-
----------------------------
heykhan nimtsa'im harheytim?
|
Kje je pohištvo?
היכן נמצאים הרהיטים?
heykhan nimtsa'im harheytim?
|
Potrebujem omaro in predalnik (eno komodo). |
--י--רי--/ ----ו--ו-י-ה.
___ צ___ / ה א___ ו______
-נ- צ-י- / ה א-ו- ו-י-ה-
--------------------------
אני צריך / ה ארון ושידה.
0
ani------kh/-sr-kh----r-- -----d--.
a__ t_______________ a___ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- a-o- w-s-i-a-.
-----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
|
Potrebujem omaro in predalnik (eno komodo).
אני צריך / ה ארון ושידה.
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
|
Potrebujem pisalno mizo in regal (eno polico). |
-נ- ---- --- ----ן-כת-בה-ו-------
___ צ___ / ה ש____ כ____ ו________
-נ- צ-י- / ה ש-ל-ן כ-י-ה ו-ו-נ-ת-
-----------------------------------
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
0
a-- --a-i--/-sr----h sh--xa---t-v-h w'-on-n--.
a__ t_______________ s______ k_____ w_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-u-x-n k-i-a- w-k-n-n-t-
----------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
|
Potrebujem pisalno mizo in regal (eno polico).
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
|
Kje so igrače? |
-יכן נ--אים ה-ע-וע---
____ נ_____ ה_________
-י-ן נ-צ-י- ה-ע-ו-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים הצעצועים?
0
h-y-ha- n---sa'---h----'a--u'i-?
h______ n________ h_____________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-t-a-a-s-'-m-
--------------------------------
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
|
Kje so igrače?
היכן נמצאים הצעצועים?
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
|
Potrebujem punčko in medvedka. |
-ני -----/---ב----------
___ צ___ / ה ב___ ו______
-נ- צ-י- / ה ב-ב- ו-ו-י-
--------------------------
אני צריך / ה בובה ודובי.
0
a----sar-kh--------h bub-h ------.
a__ t_______________ b____ w______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- b-b-h w-d-b-.
----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
|
Potrebujem punčko in medvedka.
אני צריך / ה בובה ודובי.
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
|
Potrebujem nogometno žogo in šahovsko igro. |
א-- -ר-- / ה כ--ר-ל--ש-מ--
___ צ___ / ה כ_____ ו______
-נ- צ-י- / ה כ-ו-ג- ו-ח-ט-
----------------------------
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
0
ani-------h/--r-k--h--a-ureg-- -'---x--t.
a__ t_______________ k________ w_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- k-d-r-g-l w-s-a-m-t-
-----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
|
Potrebujem nogometno žogo in šahovsko igro.
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
|
Kje je orodje? |
הי-ן-נ-צ-י--כלי העבודה-
____ נ_____ כ__ ה_______
-י-ן נ-צ-י- כ-י ה-ב-ד-?-
-------------------------
היכן נמצאים כלי העבודה?
0
heyk--n-ni-t---im-kl-y -a-a-oda-?
h______ n________ k___ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m k-e- h-'-v-d-h-
---------------------------------
heykhan nimtsa'im kley ha'avodah?
|
Kje je orodje?
היכן נמצאים כלי העבודה?
heykhan nimtsa'im kley ha'avodah?
|
Potrebujem kladivo in klešče. |
א-- צר-- --ה פטי- וצב-.
___ צ___ / ה פ___ ו_____
-נ- צ-י- / ה פ-י- ו-ב-.-
-------------------------
אני צריך / ה פטיש וצבת.
0
an- ----i--/ts--k-a- -atis- w----a-.
a__ t_______________ p_____ w_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- p-t-s- w-t-v-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah patish w'tsvat.
|
Potrebujem kladivo in klešče.
אני צריך / ה פטיש וצבת.
ani tsarikh/tsrikhah patish w'tsvat.
|
Potrebujem vrtalnik in izvijač. |
-ני--ר-ך - ה---ד-ה-ומברג-
___ צ___ / ה מ____ ו______
-נ- צ-י- / ה מ-ד-ה ו-ב-ג-
---------------------------
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
0
a------r--h/-sr----h m-qd--a----av-eg.
a__ t_______________ m_______ u_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-q-e-a- u-a-r-g-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah maqdexah umavreg.
|
Potrebujem vrtalnik in izvijač.
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
ani tsarikh/tsrikhah maqdexah umavreg.
|
Kje je nakit? |
ה-כן--מצא-ם -תכ-יטי--
____ נ_____ ה_________
-י-ן נ-צ-י- ה-כ-י-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים התכשיטים?
0
h-----n n----a'i- ----kh----i-?
h______ n________ h____________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-t-k-s-i-i-?
-------------------------------
heykhan nimtsa'im hatakhshitim?
|
Kje je nakit?
היכן נמצאים התכשיטים?
heykhan nimtsa'im hatakhshitim?
|
Potrebujem verižico in zapestnico. |
--- ------ ה שרשרת ו-מי-.
___ צ___ / ה ש____ ו______
-נ- צ-י- / ה ש-ש-ת ו-מ-ד-
---------------------------
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
0
ani t--ri-h/-s---hah sh-rshe-e--w't-amid.
a__ t_______________ s_________ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-a-s-e-e- w-t-a-i-.
-----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah sharsheret w'tsamid.
|
Potrebujem verižico in zapestnico.
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
ani tsarikh/tsrikhah sharsheret w'tsamid.
|
Potrebujem en prstan in uhane. |
-ני----ך-/ ה טבע---ע--לי-.
___ צ___ / ה ט___ ו________
-נ- צ-י- / ה ט-ע- ו-ג-ל-ם-
----------------------------
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
0
a-i --a--kh/-----ha- tab-'a- --a--li-.
a__ t_______________ t______ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-b-'-t w-a-i-i-.
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah taba'at w'agilim.
|
Potrebujem en prstan in uhane.
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
ani tsarikh/tsrikhah taba'at w'agilim.
|