| Koliko ste spili? |
כמ--ש--ת-
___ ש_____
-מ- ש-י-?-
-----------
כמה שתית?
0
ka--- -ha-i----hat-t?
k____ s______________
k-m-h s-a-i-a-s-a-i-?
---------------------
kamah shatita/shatit?
|
Koliko ste spili?
כמה שתית?
kamah shatita/shatit?
|
| Koliko ste delali? |
--ה -בד-?
___ ע_____
-מ- ע-ד-?-
-----------
כמה עבדת?
0
kama--a----ta-a---et?
k____ a______________
k-m-h a-a-e-a-a-a-e-?
---------------------
kamah avadeta/avadet?
|
Koliko ste delali?
כמה עבדת?
kamah avadeta/avadet?
|
| Koliko ste napisali? |
--ה כ--ת?
___ כ_____
-מ- כ-ב-?-
-----------
כמה כתבת?
0
kama--ka------k-t-v-?
k____ k______________
k-m-h k-t-v-a-k-t-v-?
---------------------
kamah katavta/katavt?
|
Koliko ste napisali?
כמה כתבת?
kamah katavta/katavt?
|
| Kako ste spali? |
--ך-י-נת-
___ י_____
-י- י-נ-?-
-----------
איך ישנת?
0
e--h--ashanta/yash-nt?
e___ y________________
e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-?
----------------------
eykh yashanta/yashant?
|
Kako ste spali?
איך ישנת?
eykh yashanta/yashant?
|
| Kako ste prestali izpit? |
א-- הצ-חת ---ינה-
___ ה____ ב_______
-י- ה-ל-ת ב-ח-נ-?-
-------------------
איך הצלחת בבחינה?
0
e--- hi-slax-a----s-ax- babxin-h?
e___ h_________________ b________
e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-?
---------------------------------
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
Kako ste prestali izpit?
איך הצלחת בבחינה?
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
| Kako ste našli pot? |
א-- --את ----ד--?
___ מ___ א_ ה_____
-י- מ-א- א- ה-ר-?-
-------------------
איך מצאת את הדרך?
0
ey-h--a---'-a/---sa't-e- -a--r-kh?
e___ m_______________ e_ h________
e-k- m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-d-r-k-?
----------------------------------
eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
|
Kako ste našli pot?
איך מצאת את הדרך?
eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
|
| S kom ste govorili? |
-ם--י ש--חת-
__ מ_ ש______
-ם מ- ש-ח-ת-
--------------
עם מי שוחחת?
0
i--m--s----xt-/s-o-axt?
i_ m_ s________________
i- m- s-o-a-t-/-s-x-x-?
-----------------------
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|
S kom ste govorili?
עם מי שוחחת?
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|
| S kom ste se dogovorili? |
-ם -י-קב-- ---ש-?
__ מ_ ק___ פ______
-ם מ- ק-ע- פ-י-ה-
-------------------
עם מי קבעת פגישה?
0
i---- qa-a---/q--a-- -------?
i_ m_ q_____________ p_______
i- m- q-v-'-a-q-v-'- p-i-h-h-
-----------------------------
im mi qava'ta/qava't pgishah?
|
S kom ste se dogovorili?
עם מי קבעת פגישה?
im mi qava'ta/qava't pgishah?
|
| S kom ste proslavljali rojstni dan? |
-ם-מי -גג--י-ם ----ת?
__ מ_ ח___ י__ ה______
-ם מ- ח-ג- י-ם ה-ל-ת-
-----------------------
עם מי חגגת יום הולדת?
0
i--m- x-g-gta-xagagt-y-m-hu-ed--?
i_ m_ x_____________ y__ h_______
i- m- x-g-g-a-x-g-g- y-m h-l-d-t-
---------------------------------
im mi xagagta/xagagt yom huledet?
|
S kom ste proslavljali rojstni dan?
עם מי חגגת יום הולדת?
im mi xagagta/xagagt yom huledet?
|
| Kje ste bili? |
--כן --י-?
____ ה_____
-י-ן ה-י-?-
------------
היכן היית?
0
h-y---------a/h--t?
h______ h__________
h-y-h-n h-i-a-h-i-?
-------------------
heykhan haita/hait?
|
Kje ste bili?
היכן היית?
heykhan haita/hait?
|
| Kje ste stanovali? |
הי-ן-התג---ת?
____ ה________
-י-ן ה-ג-ר-ת-
---------------
היכן התגוררת?
0
he--h-n -------rta---tg-r-rt?
h______ h____________________
h-y-h-n h-t-o-a-t-/-i-g-r-r-?
-----------------------------
heykhan hitgorarta/hitgorart?
|
Kje ste stanovali?
היכן התגוררת?
heykhan hitgorarta/hitgorart?
|
| Kje ste delali? |
ה-כן ע-דת?
____ ע_____
-י-ן ע-ד-?-
------------
היכן עבדת?
0
hey--an av-deta-a-ade-?
h______ a______________
h-y-h-n a-a-e-a-a-a-e-?
-----------------------
heykhan avadeta/avadet?
|
Kje ste delali?
היכן עבדת?
heykhan avadeta/avadet?
|
| Kaj ste priporočili? |
-ל-מ-----צת-
__ מ_ ה______
-ל מ- ה-ל-ת-
--------------
על מה המלצת?
0
al m-h hi---ts-a-h-mla-s-?
a_ m__ h__________________
a- m-h h-m-a-s-a-h-m-a-s-?
--------------------------
al mah himlatsta/himlatst?
|
Kaj ste priporočili?
על מה המלצת?
al mah himlatsta/himlatst?
|
| Kaj ste jedli? |
-- -כלת-
__ א_____
-ה א-ל-?-
----------
מה אכלת?
0
ma--ak-a-t-----a--?
m__ a______________
m-h a-h-l-a-a-h-l-?
-------------------
mah akhalta/akhalt?
|
Kaj ste jedli?
מה אכלת?
mah akhalta/akhalt?
|
| Kaj ste izvedeli (doživeli)? |
מ- ---ית-
__ ח______
-ה ח-ו-ת-
-----------
מה חווית?
0
ma---a-it-/---it?
m__ x____________
m-h x-w-t-/-a-i-?
-----------------
mah xawita/xawit?
|
Kaj ste izvedeli (doživeli)?
מה חווית?
mah xawita/xawit?
|
| Kako hitro ste vozili? |
--יזו -הי--ת-נ---?
_____ מ_____ נ_____
-א-ז- מ-י-ו- נ-ע-?-
--------------------
באיזו מהירות נסעת?
0
be--yzo m---rut--asa'-a--a-a--?
b______ m______ n______________
b-'-y-o m-h-r-t n-s-'-a-n-s-'-?
-------------------------------
be'eyzo mehirut nasa'ta/nasa't?
|
Kako hitro ste vozili?
באיזו מהירות נסעת?
be'eyzo mehirut nasa'ta/nasa't?
|
| Kako daleč ste leteli? |
כמ- ז-ן טסת?
___ ז__ ט____
-מ- ז-ן ט-ת-
--------------
כמה זמן טסת?
0
kamah z-a-------/---t?
k____ z___ t__________
k-m-h z-a- t-s-a-t-s-?
----------------------
kamah zman tasta/tast?
|
Kako daleč ste leteli?
כמה זמן טסת?
kamah zman tasta/tast?
|
| Kako visoko ste skočili? |
כ-ה---ו---פ---
___ ג___ ק_____
-מ- ג-ו- ק-צ-?-
----------------
כמה גבוה קפצת?
0
k-ma- --voha-q--atsta/q-f-t--?
k____ g_____ q________________
k-m-h g-v-h- q-f-t-t-/-a-a-s-?
------------------------------
kamah gavoha qafatsta/qafatst?
|
Kako visoko ste skočili?
כמה גבוה קפצת?
kamah gavoha qafatsta/qafatst?
|