| Koliko ste spili? |
-מה---י--
___ ש_____
-מ- ש-י-?-
-----------
כמה שתית?
0
k---h sh--it-/-----t?
k____ s______________
k-m-h s-a-i-a-s-a-i-?
---------------------
kamah shatita/shatit?
|
Koliko ste spili?
כמה שתית?
kamah shatita/shatit?
|
| Koliko ste delali? |
כ-ה---ד--
___ ע_____
-מ- ע-ד-?-
-----------
כמה עבדת?
0
k---h--vadeta--vade-?
k____ a______________
k-m-h a-a-e-a-a-a-e-?
---------------------
kamah avadeta/avadet?
|
Koliko ste delali?
כמה עבדת?
kamah avadeta/avadet?
|
| Koliko ste napisali? |
-מה-כת--?
___ כ_____
-מ- כ-ב-?-
-----------
כמה כתבת?
0
k--ah--atavta--ata-t?
k____ k______________
k-m-h k-t-v-a-k-t-v-?
---------------------
kamah katavta/katavt?
|
Koliko ste napisali?
כמה כתבת?
kamah katavta/katavt?
|
| Kako ste spali? |
איך---נת-
___ י_____
-י- י-נ-?-
-----------
איך ישנת?
0
ey-- yash-nta/yasha--?
e___ y________________
e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-?
----------------------
eykh yashanta/yashant?
|
Kako ste spali?
איך ישנת?
eykh yashanta/yashant?
|
| Kako ste prestali izpit? |
-י----לח--ב--ינה?
___ ה____ ב_______
-י- ה-ל-ת ב-ח-נ-?-
-------------------
איך הצלחת בבחינה?
0
eykh-hi-sl-xt--hi--l------b---ah?
e___ h_________________ b________
e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-?
---------------------------------
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
Kako ste prestali izpit?
איך הצלחת בבחינה?
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
| Kako ste našli pot? |
--ך --את -- ה-ר--
___ מ___ א_ ה_____
-י- מ-א- א- ה-ר-?-
-------------------
איך מצאת את הדרך?
0
e-k--m-t-a'-a-------- -t ---e-e--?
e___ m_______________ e_ h________
e-k- m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-d-r-k-?
----------------------------------
eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
|
Kako ste našli pot?
איך מצאת את הדרך?
eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
|
| S kom ste govorili? |
עם מי--וחחת?
__ מ_ ש______
-ם מ- ש-ח-ת-
--------------
עם מי שוחחת?
0
im -----oxaxt----oxaxt?
i_ m_ s________________
i- m- s-o-a-t-/-s-x-x-?
-----------------------
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|
S kom ste govorili?
עם מי שוחחת?
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|
| S kom ste se dogovorili? |
ע- מ- קבע-----ש--
__ מ_ ק___ פ______
-ם מ- ק-ע- פ-י-ה-
-------------------
עם מי קבעת פגישה?
0
im--i-----'--/q-v--t----s-ah?
i_ m_ q_____________ p_______
i- m- q-v-'-a-q-v-'- p-i-h-h-
-----------------------------
im mi qava'ta/qava't pgishah?
|
S kom ste se dogovorili?
עם מי קבעת פגישה?
im mi qava'ta/qava't pgishah?
|
| S kom ste proslavljali rojstni dan? |
ע--מי-ח--ת --- הולדת-
__ מ_ ח___ י__ ה______
-ם מ- ח-ג- י-ם ה-ל-ת-
-----------------------
עם מי חגגת יום הולדת?
0
i--m---a--gta---gagt-y------e--t?
i_ m_ x_____________ y__ h_______
i- m- x-g-g-a-x-g-g- y-m h-l-d-t-
---------------------------------
im mi xagagta/xagagt yom huledet?
|
S kom ste proslavljali rojstni dan?
עם מי חגגת יום הולדת?
im mi xagagta/xagagt yom huledet?
|
| Kje ste bili? |
-יכ- -י-ת-
____ ה_____
-י-ן ה-י-?-
------------
היכן היית?
0
hey--a- --i------t?
h______ h__________
h-y-h-n h-i-a-h-i-?
-------------------
heykhan haita/hait?
|
Kje ste bili?
היכן היית?
heykhan haita/hait?
|
| Kje ste stanovali? |
הי---התג--רת-
____ ה________
-י-ן ה-ג-ר-ת-
---------------
היכן התגוררת?
0
h--k-a- hi-g--ar--/-i---ra-t?
h______ h____________________
h-y-h-n h-t-o-a-t-/-i-g-r-r-?
-----------------------------
heykhan hitgorarta/hitgorart?
|
Kje ste stanovali?
היכן התגוררת?
heykhan hitgorarta/hitgorart?
|
| Kje ste delali? |
-י-ן----ת-
____ ע_____
-י-ן ע-ד-?-
------------
היכן עבדת?
0
h-y-h-- --a-eta--vad-t?
h______ a______________
h-y-h-n a-a-e-a-a-a-e-?
-----------------------
heykhan avadeta/avadet?
|
Kje ste delali?
היכן עבדת?
heykhan avadeta/avadet?
|
| Kaj ste priporočili? |
-ל-----מ---?
__ מ_ ה______
-ל מ- ה-ל-ת-
--------------
על מה המלצת?
0
al -----im-a--ta/h-m--tst?
a_ m__ h__________________
a- m-h h-m-a-s-a-h-m-a-s-?
--------------------------
al mah himlatsta/himlatst?
|
Kaj ste priporočili?
על מה המלצת?
al mah himlatsta/himlatst?
|
| Kaj ste jedli? |
מ- א-ל--
__ א_____
-ה א-ל-?-
----------
מה אכלת?
0
m-h--kh----------t?
m__ a______________
m-h a-h-l-a-a-h-l-?
-------------------
mah akhalta/akhalt?
|
Kaj ste jedli?
מה אכלת?
mah akhalta/akhalt?
|
| Kaj ste izvedeli (doživeli)? |
-ה---ו-ת-
__ ח______
-ה ח-ו-ת-
-----------
מה חווית?
0
m-- xa-ita-x---t?
m__ x____________
m-h x-w-t-/-a-i-?
-----------------
mah xawita/xawit?
|
Kaj ste izvedeli (doživeli)?
מה חווית?
mah xawita/xawit?
|
| Kako hitro ste vozili? |
באי----היר-- --ע-?
_____ מ_____ נ_____
-א-ז- מ-י-ו- נ-ע-?-
--------------------
באיזו מהירות נסעת?
0
b---y-o meh---- na--'t-/n-sa'-?
b______ m______ n______________
b-'-y-o m-h-r-t n-s-'-a-n-s-'-?
-------------------------------
be'eyzo mehirut nasa'ta/nasa't?
|
Kako hitro ste vozili?
באיזו מהירות נסעת?
be'eyzo mehirut nasa'ta/nasa't?
|
| Kako daleč ste leteli? |
-מה ז---ט---
___ ז__ ט____
-מ- ז-ן ט-ת-
--------------
כמה זמן טסת?
0
kamah-zm-n-ta-----a-t?
k____ z___ t__________
k-m-h z-a- t-s-a-t-s-?
----------------------
kamah zman tasta/tast?
|
Kako daleč ste leteli?
כמה זמן טסת?
kamah zman tasta/tast?
|
| Kako visoko ste skočili? |
-מ- --ו- קפצ-?
___ ג___ ק_____
-מ- ג-ו- ק-צ-?-
----------------
כמה גבוה קפצת?
0
k-mah--a-oha------st-/q--a--t?
k____ g_____ q________________
k-m-h g-v-h- q-f-t-t-/-a-a-s-?
------------------------------
kamah gavoha qafatsta/qafatst?
|
Kako visoko ste skočili?
כמה גבוה קפצת?
kamah gavoha qafatsta/qafatst?
|