| Kakšno kravato si imel(a) na sebi? |
א-זו--ני-ה--נ-ת?
____ ע____ ע_____
-י-ו ע-י-ה ע-ב-?-
------------------
איזו עניבה ענבת?
0
eyz- a---ah--nav--?
e___ a_____ a______
e-z- a-i-a- a-a-t-?
-------------------
eyzo anivah anavta?
|
Kakšno kravato si imel(a) na sebi?
איזו עניבה ענבת?
eyzo anivah anavta?
|
| Kakšen avto si kupil(a)? |
א-ז--מכ-נ-ת---ית?
____ מ_____ ק_____
-י-ו מ-ו-י- ק-י-?-
-------------------
איזו מכונית קנית?
0
e--- mek--ni- qan-t------t?
e___ m_______ q____________
e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-?
---------------------------
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
Kakšen avto si kupil(a)?
איזו מכונית קנית?
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
| Kakšen časopis si naročil(a)? |
---ז--ע--ו---ש-ת-מינ-י?
_____ ע____ ע___ מ______
-א-ז- ע-ת-ן ע-י- מ-נ-י-
-------------------------
לאיזה עיתון עשית מינוי?
0
le'--z-h i-o---ssita--ss-t -i---?
l_______ i___ a___________ m_____
l-'-y-e- i-o- a-s-t-/-s-i- m-n-y-
---------------------------------
le'eyzeh iton assita/assit minuy?
|
Kakšen časopis si naročil(a)?
לאיזה עיתון עשית מינוי?
le'eyzeh iton assita/assit minuy?
|
| Koga ste videli? |
א--מי-ר--ת-
__ מ_ ר_____
-ת מ- ר-י-?-
-------------
את מי ראית?
0
et--- --'i-a-ra-i-?
e_ m_ r____________
e- m- r-'-t-/-a-i-?
-------------------
et mi ra'ita/ra'it?
|
Koga ste videli?
את מי ראית?
et mi ra'ita/ra'it?
|
| Koga ste srečali? |
עם--י נ--ש-?
__ מ_ נ______
-ם מ- נ-ג-ת-
--------------
עם מי נפגשת?
0
im m- ni--a-h-a/nifgas-t?
i_ m_ n__________________
i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-?
-------------------------
im mi nifgashta/nifgasht?
|
Koga ste srečali?
עם מי נפגשת?
im mi nifgashta/nifgasht?
|
| Koga ste prepoznali? |
את מי---רת?
__ מ_ ה_____
-ת מ- ה-ר-?-
-------------
את מי הכרת?
0
e- -i ---r---hikr-?
e_ m_ h____________
e- m- h-k-t-/-i-r-?
-------------------
et mi hikrta/hikrt?
|
Koga ste prepoznali?
את מי הכרת?
et mi hikrta/hikrt?
|
| Kdaj ste vstali? |
-תי--מת-
___ ק____
-ת- ק-ת-
----------
מתי קמת?
0
mata- qa-ta-----?
m____ q__________
m-t-y q-m-a-q-m-?
-----------------
matay qamta/qamt?
|
Kdaj ste vstali?
מתי קמת?
matay qamta/qamt?
|
| Kdaj ste začeli? |
מ-- ----ת-
___ ה______
-ת- ה-ח-ת-
------------
מתי התחלת?
0
ma-a--h--xalta---tx--t?
m____ h________________
m-t-y h-t-a-t-/-i-x-l-?
-----------------------
matay hitxalta/hitxalt?
|
Kdaj ste začeli?
מתי התחלת?
matay hitxalta/hitxalt?
|
| Kdaj ste končali? |
מתי -פ--ת-
___ ה______
-ת- ה-ס-ת-
------------
מתי הפסקת?
0
ma--y h--saqt--h---aq-?
m____ h________________
m-t-y h-f-a-t-/-i-s-q-?
-----------------------
matay hifsaqta/hifsaqt?
|
Kdaj ste končali?
מתי הפסקת?
matay hifsaqta/hifsaqt?
|
| Zakaj ste se zbudili? |
---ע -מ--
____ ק____
-ד-ע ק-ת-
-----------
מדוע קמת?
0
m----- ----a--amt?
m_____ q__________
m-d-'- q-m-a-q-m-?
------------------
madu'a qamta/qamt?
|
Zakaj ste se zbudili?
מדוע קמת?
madu'a qamta/qamt?
|
| Zakaj ste postali učitelj? |
מ--ע הפכ- -------ור-?
____ ה___ ל____ מ_____
-ד-ע ה-כ- ל-י-ת מ-ר-?-
-----------------------
מדוע הפכת להיות מורה?
0
m-du'a h--ak-------a-ht----i-t moreh/m-ra-?
m_____ h_______________ l_____ m___________
m-d-'- h-f-k-t-/-a-a-h- l-h-o- m-r-h-m-r-h-
-------------------------------------------
madu'a hafakhta/hafakht lihiot moreh/morah?
|
Zakaj ste postali učitelj?
מדוע הפכת להיות מורה?
madu'a hafakhta/hafakht lihiot moreh/morah?
|
| Zakaj ste vzeli taksi? |
מד-ע-ל-ח----נית?
____ ל___ מ______
-ד-ע ל-ח- מ-נ-ת-
------------------
מדוע לקחת מונית?
0
ma--'- --q-x-a/-aq--- m--it?
m_____ l_____________ m_____
m-d-'- l-q-x-a-l-q-x- m-n-t-
----------------------------
madu'a laqaxta/laqaxt monit?
|
Zakaj ste vzeli taksi?
מדוע לקחת מונית?
madu'a laqaxta/laqaxt monit?
|
| Odkod ste prišli? |
----ן-ה-עת-
_____ ה_____
-ה-כ- ה-ע-?-
-------------
מהיכן הגעת?
0
meh-y-ha- --ga'ta/hi-a-t?
m________ h______________
m-h-y-h-n h-g-'-a-h-g-'-?
-------------------------
meheykhan higa'ta/higa't?
|
Odkod ste prišli?
מהיכן הגעת?
meheykhan higa'ta/higa't?
|
| Kam ste šli? |
--י-ן--לכת-
_____ ה_____
-ה-כ- ה-כ-?-
-------------
להיכן הלכת?
0
le-e-k--n-hal------h--a---?
l________ h________________
l-h-y-h-n h-l-k-t-/-a-a-h-?
---------------------------
leheykhan halakhta/halakht?
|
Kam ste šli?
להיכן הלכת?
leheykhan halakhta/halakht?
|
| Kje ste bili? |
היכ--הי-ת?
____ ה_____
-י-ן ה-י-?-
------------
היכן היית?
0
h-ykhan----t-/h---?
h______ h__________
h-y-h-n h-i-a-h-i-?
-------------------
heykhan haita/hait?
|
Kje ste bili?
היכן היית?
heykhan haita/hait?
|
| Komu si pomagal(a)? |
-מ- -ז-ת?
___ ע_____
-מ- ע-ר-?-
-----------
למי עזרת?
0
l-m--a-a-ta/az-r-?
l___ a____________
l-m- a-a-t-/-z-r-?
------------------
lemi azarta/azart?
|
Komu si pomagal(a)?
למי עזרת?
lemi azarta/azart?
|
| Komu si pisal(a)? |
-מי-כ-ב--
___ כ_____
-מ- כ-ב-?-
-----------
למי כתבת?
0
le-- -a--vt-/k---v-?
l___ k______________
l-m- k-t-v-a-k-t-v-?
--------------------
lemi katavta/katavt?
|
Komu si pisal(a)?
למי כתבת?
lemi katavta/katavt?
|
| Komu si odgovoril(a)? |
-מ- ע--ת-
___ ע_____
-מ- ע-י-?-
-----------
למי ענית?
0
le-i--n-ta/a---?
l___ a__________
l-m- a-i-a-a-i-?
----------------
lemi anita/anit?
|
Komu si odgovoril(a)?
למי ענית?
lemi anita/anit?
|