Je ten prsten drahý?
---עת-----?
_____ י_____
-ט-ע- י-ר-?-
-------------
הטבעת יקרה?
0
hataba'a- y-q-r--?
h________ y_______
h-t-b-'-t y-q-r-h-
------------------
hataba'at yeqarah?
Je ten prsten drahý?
הטבעת יקרה?
hataba'at yeqarah?
Ne, stojí jen sto euro.
לא, ה-----לה -ק-מא--י-ר-.
___ ה__ ע___ ר_ מ__ י_____
-א- ה-א ע-ל- ר- מ-ה י-ר-.-
---------------------------
לא, היא עולה רק מאה יורו.
0
l-- -i-ol-h--aq ---a- -u--.
l__ h_ o___ r__ m____ y____
l-, h- o-a- r-q m-'-h y-r-.
---------------------------
lo, hi olah raq me'ah yuro.
Ne, stojí jen sto euro.
לא, היא עולה רק מאה יורו.
lo, hi olah raq me'ah yuro.
Ale já mám jen padesát.
אב- י- -- רק---יש---
___ י_ ל_ ר_ ח_______
-ב- י- ל- ר- ח-י-י-.-
----------------------
אבל יש לי רק חמישים.
0
a-a--ye-h--- r-q---mi-hi-.
a___ y___ l_ r__ x________
a-a- y-s- l- r-q x-m-s-i-.
--------------------------
aval yesh li raq xamishim.
Ale já mám jen padesát.
אבל יש לי רק חמישים.
aval yesh li raq xamishim.
Jsi už hotový / hotová?
ס---ת--ב-?
_____ כ____
-י-מ- כ-ר-
------------
סיימת כבר?
0
s-a-----var?
s_____ k____
s-a-t- k-a-?
------------
siamta kvar?
Jsi už hotový / hotová?
סיימת כבר?
siamta kvar?
Ne, ještě ne.
ל-, --יין -א.
___ ע____ ל___
-א- ע-י-ן ל-.-
---------------
לא, עדיין לא.
0
l-- ad--- --.
l__ a____ l__
l-, a-a-n l-.
-------------
lo, adain lo.
Ne, ještě ne.
לא, עדיין לא.
lo, adain lo.
Ale už brzo budu hotový.
אב--------- -סיים-
___ א__ כ__ מ______
-ב- א-י כ-ר מ-י-ם-
--------------------
אבל אני כבר מסיים.
0
a--l a-i-k-a- me--y--.
a___ a__ k___ m_______
a-a- a-i k-a- m-s-y-m-
----------------------
aval ani kvar mesayem.
Ale už brzo budu hotový.
אבל אני כבר מסיים.
aval ani kvar mesayem.
Chceš ještě polévku?
א- --- ר-צה--ו---רק-
__ / ה ר___ ע__ מ____
-ת / ה ר-צ- ע-ד מ-ק-
----------------------
את / ה רוצה עוד מרק?
0
a-ah/a- ro--e-/-otsa- o--mar-q?
a______ r____________ o_ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h o- m-r-q-
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah od maraq?
Chceš ještě polévku?
את / ה רוצה עוד מרק?
atah/at rotseh/rotsah od maraq?
Ne, už nechci.
--,-אני-ל--רו-ה-
___ א__ ל_ ר_____
-א- א-י ל- ר-צ-.-
------------------
לא, אני לא רוצה.
0
l-- a-- -- --t-eh--o-sah.
l__ a__ l_ r_____________
l-, a-i l- r-t-e-/-o-s-h-
-------------------------
lo, ani lo rotseh/rotsah.
Ne, už nechci.
לא, אני לא רוצה.
lo, ani lo rotseh/rotsah.
Ale chci ještě zmrzlinu.
-בל --י-ר-צה---יד-.
___ א__ ר___ ג______
-ב- א-י ר-צ- ג-י-ה-
---------------------
אבל אני רוצה גלידה.
0
ava--a----o--eh-ro-sah-gl-d--.
a___ a__ r____________ g______
a-a- a-i r-t-e-/-o-s-h g-i-a-.
------------------------------
aval ani rotseh/rotsah glidah.
Ale chci ještě zmrzlinu.
אבל אני רוצה גלידה.
aval ani rotseh/rotsah glidah.
Bydlíš tady už dlouho?
-ת-/ --ג----ה---ן כ---ה--- ---?
__ / ה ג_ / ה כ__ כ__ ה___ ז____
-ת / ה ג- / ה כ-ן כ-ר ה-ב- ז-ן-
---------------------------------
את / ה גר / ה כאן כבר הרבה זמן?
0
a--h/-t-g---g-r-h-k----kv-- h-r-e------?
a______ g________ k___ k___ h_____ z____
a-a-/-t g-r-g-r-h k-'- k-a- h-r-e- z-a-?
----------------------------------------
atah/at gar/garah ka'n kvar harbeh zman?
Bydlíš tady už dlouho?
את / ה גר / ה כאן כבר הרבה זמן?
atah/at gar/garah ka'n kvar harbeh zman?
Ne, teprve jeden měsíc.
לא- רק חו-ש-א-ד.
___ ר_ ח___ א____
-א- ר- ח-ד- א-ד-
------------------
לא, רק חודש אחד.
0
lo, raq-x-de-- --a-.
l__ r__ x_____ e____
l-, r-q x-d-s- e-a-.
--------------------
lo, raq xodesh exad.
Ne, teprve jeden měsíc.
לא, רק חודש אחד.
lo, raq xodesh exad.
Ale znám už hodně lidí.
א-- --- כב- מכי--/ - --ב- אנשי--
___ א__ כ__ מ___ / ה ה___ א______
-ב- א-י כ-ר מ-י- / ה ה-ב- א-ש-ם-
----------------------------------
אבל אני כבר מכיר / ה הרבה אנשים.
0
aval ----kvar ---ir--e-ir----arb-h-----him.
a___ a__ k___ m____________ h_____ a_______
a-a- a-i k-a- m-k-r-m-k-r-h h-r-e- a-a-h-m-
-------------------------------------------
aval ani kvar mekir/mekirah harbeh anashim.
Ale znám už hodně lidí.
אבל אני כבר מכיר / ה הרבה אנשים.
aval ani kvar mekir/mekirah harbeh anashim.
Pojedeš zítra domů?
-ת /-ה----- /-ת מ-ר--ב--ה-
__ / ה נ___ / ת מ__ ה______
-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר ה-י-ה-
----------------------------
את / ה נוסע / ת מחר הביתה?
0
ata-/at--os---/--------m--a- haba-t--?
a______ n_____________ m____ h________
a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- m-x-r h-b-y-a-?
--------------------------------------
atah/at nose'a/nosa'at maxar habaytah?
Pojedeš zítra domů?
את / ה נוסע / ת מחר הביתה?
atah/at nose'a/nosa'at maxar habaytah?
Ne, až o víkendu.
-א- ר- -ס-----ב--.
___ ר_ ב___ ה______
-א- ר- ב-ו- ה-ב-ע-
--------------------
לא, רק בסוף השבוע.
0
lo- --- b-sof---s------.
l__ r__ b____ h_________
l-, r-q b-s-f h-s-a-u-a-
------------------------
lo, raq b'sof hashavu'a.
Ne, až o víkendu.
לא, רק בסוף השבוע.
lo, raq b'sof hashavu'a.
Ale přijedu zpátky už v neděli.
אב- --י---ז- --- כ-ר -יום ר--ו-.
___ א__ ח___ / ת כ__ ב___ ר______
-ב- א-י ח-ז- / ת כ-ר ב-ו- ר-ש-ן-
----------------------------------
אבל אני חוזר / ת כבר ביום ראשון.
0
a-a- -n- x-ze-/---e-et-kv-- -e--- -i-sh--.
a___ a__ x____________ k___ b____ r_______
a-a- a-i x-z-r-x-z-r-t k-a- b-y-m r-'-h-n-
------------------------------------------
aval ani xozer/xozeret kvar beyom ri'shon.
Ale přijedu zpátky už v neděli.
אבל אני חוזר / ת כבר ביום ראשון.
aval ani xozer/xozeret kvar beyom ri'shon.
Je tvoje dcera už dospělá?
-א- ב-ך-כ-ר-ב-גרת?
___ ב__ כ__ ב______
-א- ב-ך כ-ר ב-ג-ת-
--------------------
האם בתך כבר בוגרת?
0
ha-i-------a-b-tek--kv----oger-t?
h____ b____________ k___ b_______
h-'-m b-t-h-/-i-e-h k-a- b-g-r-t-
---------------------------------
ha'im bitkha/bitekh kvar bogeret?
Je tvoje dcera už dospělá?
האם בתך כבר בוגרת?
ha'im bitkha/bitekh kvar bogeret?
Ne, je jí teprve sedmnáct.
ל-,--י- -----ע--שרה -ל--.
___ ה__ ב_ ש__ ע___ ב_____
-א- ה-א ב- ש-ע ע-ר- ב-ב-.-
---------------------------
לא, היא בת שבע עשרה בלבד.
0
lo--hi--a- ------ssr-------ad.
l__ h_ b__ s___ e_____ b______
l-, h- b-t s-v- e-s-e- b-l-a-.
------------------------------
lo, hi bat shva essreh bilvad.
Ne, je jí teprve sedmnáct.
לא, היא בת שבע עשרה בלבד.
lo, hi bat shva essreh bilvad.
Ale už má přítele.
-ב- י--ל- ----ח---
___ י_ ל_ כ__ ח____
-ב- י- ל- כ-ר ח-ר-
--------------------
אבל יש לה כבר חבר.
0
av-- ---h lah--var --ver.
a___ y___ l__ k___ x_____
a-a- y-s- l-h k-a- x-v-r-
-------------------------
aval yesh lah kvar xaver.
Ale už má přítele.
אבל יש לה כבר חבר.
aval yesh lah kvar xaver.