Je ten prsten drahý?
ה-ב--------
_____ י_____
-ט-ע- י-ר-?-
-------------
הטבעת יקרה?
0
hat-ba--t--e--rah?
h________ y_______
h-t-b-'-t y-q-r-h-
------------------
hataba'at yeqarah?
Je ten prsten drahý?
הטבעת יקרה?
hataba'at yeqarah?
Ne, stojí jen sto euro.
ל-,-ה---עו-- -ק -א- י-ר--
___ ה__ ע___ ר_ מ__ י_____
-א- ה-א ע-ל- ר- מ-ה י-ר-.-
---------------------------
לא, היא עולה רק מאה יורו.
0
lo-----olah-r-q -e--h--ur-.
l__ h_ o___ r__ m____ y____
l-, h- o-a- r-q m-'-h y-r-.
---------------------------
lo, hi olah raq me'ah yuro.
Ne, stojí jen sto euro.
לא, היא עולה רק מאה יורו.
lo, hi olah raq me'ah yuro.
Ale já mám jen padesát.
אב- ---ל- ר--ח-י--ם-
___ י_ ל_ ר_ ח_______
-ב- י- ל- ר- ח-י-י-.-
----------------------
אבל יש לי רק חמישים.
0
a--l y-sh l- r-- -a-is-im.
a___ y___ l_ r__ x________
a-a- y-s- l- r-q x-m-s-i-.
--------------------------
aval yesh li raq xamishim.
Ale já mám jen padesát.
אבל יש לי רק חמישים.
aval yesh li raq xamishim.
Jsi už hotový / hotová?
ס------ב-?
_____ כ____
-י-מ- כ-ר-
------------
סיימת כבר?
0
si--ta---a-?
s_____ k____
s-a-t- k-a-?
------------
siamta kvar?
Jsi už hotový / hotová?
סיימת כבר?
siamta kvar?
Ne, ještě ne.
--- עדי-ן---.
___ ע____ ל___
-א- ע-י-ן ל-.-
---------------
לא, עדיין לא.
0
lo, --a-n l-.
l__ a____ l__
l-, a-a-n l-.
-------------
lo, adain lo.
Ne, ještě ne.
לא, עדיין לא.
lo, adain lo.
Ale už brzo budu hotový.
-בל אנ--כ-ר-מ-יי--
___ א__ כ__ מ______
-ב- א-י כ-ר מ-י-ם-
--------------------
אבל אני כבר מסיים.
0
a-al --- -v-r---s---m.
a___ a__ k___ m_______
a-a- a-i k-a- m-s-y-m-
----------------------
aval ani kvar mesayem.
Ale už brzo budu hotový.
אבל אני כבר מסיים.
aval ani kvar mesayem.
Chceš ještě polévku?
---/-ה ר-צה---- --ק-
__ / ה ר___ ע__ מ____
-ת / ה ר-צ- ע-ד מ-ק-
----------------------
את / ה רוצה עוד מרק?
0
a-ah-at --t--h--o-sah----ma-aq?
a______ r____________ o_ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h o- m-r-q-
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah od maraq?
Chceš ještě polévku?
את / ה רוצה עוד מרק?
atah/at rotseh/rotsah od maraq?
Ne, už nechci.
ל---אנ- -----צה-
___ א__ ל_ ר_____
-א- א-י ל- ר-צ-.-
------------------
לא, אני לא רוצה.
0
l-, an- -- r---e-/--tsah.
l__ a__ l_ r_____________
l-, a-i l- r-t-e-/-o-s-h-
-------------------------
lo, ani lo rotseh/rotsah.
Ne, už nechci.
לא, אני לא רוצה.
lo, ani lo rotseh/rotsah.
Ale chci ještě zmrzlinu.
אב--א-- ר-צ---לי-ה.
___ א__ ר___ ג______
-ב- א-י ר-צ- ג-י-ה-
---------------------
אבל אני רוצה גלידה.
0
a-al -n- ro--e-/r---ah ---d-h.
a___ a__ r____________ g______
a-a- a-i r-t-e-/-o-s-h g-i-a-.
------------------------------
aval ani rotseh/rotsah glidah.
Ale chci ještě zmrzlinu.
אבל אני רוצה גלידה.
aval ani rotseh/rotsah glidah.
Bydlíš tady už dlouho?
את-- ה--ר /-- ----כ----ר-- ז-ן?
__ / ה ג_ / ה כ__ כ__ ה___ ז____
-ת / ה ג- / ה כ-ן כ-ר ה-ב- ז-ן-
---------------------------------
את / ה גר / ה כאן כבר הרבה זמן?
0
a-a-/a--gar/-ar-h-ka-n --a--harbe---m-n?
a______ g________ k___ k___ h_____ z____
a-a-/-t g-r-g-r-h k-'- k-a- h-r-e- z-a-?
----------------------------------------
atah/at gar/garah ka'n kvar harbeh zman?
Bydlíš tady už dlouho?
את / ה גר / ה כאן כבר הרבה זמן?
atah/at gar/garah ka'n kvar harbeh zman?
Ne, teprve jeden měsíc.
ל-------וד- א---
___ ר_ ח___ א____
-א- ר- ח-ד- א-ד-
------------------
לא, רק חודש אחד.
0
lo- --q -o---h----d.
l__ r__ x_____ e____
l-, r-q x-d-s- e-a-.
--------------------
lo, raq xodesh exad.
Ne, teprve jeden měsíc.
לא, רק חודש אחד.
lo, raq xodesh exad.
Ale znám už hodně lidí.
-בל אני-כ---מ--ר-- - ה-בה ---ים-
___ א__ כ__ מ___ / ה ה___ א______
-ב- א-י כ-ר מ-י- / ה ה-ב- א-ש-ם-
----------------------------------
אבל אני כבר מכיר / ה הרבה אנשים.
0
av-- a----v-r -ekir-----rah -a---h-a--shim.
a___ a__ k___ m____________ h_____ a_______
a-a- a-i k-a- m-k-r-m-k-r-h h-r-e- a-a-h-m-
-------------------------------------------
aval ani kvar mekir/mekirah harbeh anashim.
Ale znám už hodně lidí.
אבל אני כבר מכיר / ה הרבה אנשים.
aval ani kvar mekir/mekirah harbeh anashim.
Pojedeš zítra domů?
א- / - -ו-ע-/ ת-מ----בי-ה?
__ / ה נ___ / ת מ__ ה______
-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר ה-י-ה-
----------------------------
את / ה נוסע / ת מחר הביתה?
0
a-ah-at no-e--/-osa--- ma-------a---h?
a______ n_____________ m____ h________
a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- m-x-r h-b-y-a-?
--------------------------------------
atah/at nose'a/nosa'at maxar habaytah?
Pojedeš zítra domů?
את / ה נוסע / ת מחר הביתה?
atah/at nose'a/nosa'at maxar habaytah?
Ne, až o víkendu.
--, ר-------ה-בוע-
___ ר_ ב___ ה______
-א- ר- ב-ו- ה-ב-ע-
--------------------
לא, רק בסוף השבוע.
0
l-- ----b--o- -a--avu-a.
l__ r__ b____ h_________
l-, r-q b-s-f h-s-a-u-a-
------------------------
lo, raq b'sof hashavu'a.
Ne, až o víkendu.
לא, רק בסוף השבוע.
lo, raq b'sof hashavu'a.
Ale přijedu zpátky už v neděli.
א-- א-י ח-ז--/ - כ-ר-בי-- ראש-ן.
___ א__ ח___ / ת כ__ ב___ ר______
-ב- א-י ח-ז- / ת כ-ר ב-ו- ר-ש-ן-
----------------------------------
אבל אני חוזר / ת כבר ביום ראשון.
0
ava- --i xo-er/xo--ret-k-ar -eyom-r-'sh--.
a___ a__ x____________ k___ b____ r_______
a-a- a-i x-z-r-x-z-r-t k-a- b-y-m r-'-h-n-
------------------------------------------
aval ani xozer/xozeret kvar beyom ri'shon.
Ale přijedu zpátky už v neděli.
אבל אני חוזר / ת כבר ביום ראשון.
aval ani xozer/xozeret kvar beyom ri'shon.
Je tvoje dcera už dospělá?
--ם -תך כב---ו-ר-?
___ ב__ כ__ ב______
-א- ב-ך כ-ר ב-ג-ת-
--------------------
האם בתך כבר בוגרת?
0
ha-im bi-k-----te-- -var-b-g-r--?
h____ b____________ k___ b_______
h-'-m b-t-h-/-i-e-h k-a- b-g-r-t-
---------------------------------
ha'im bitkha/bitekh kvar bogeret?
Je tvoje dcera už dospělá?
האם בתך כבר בוגרת?
ha'im bitkha/bitekh kvar bogeret?
Ne, je jí teprve sedmnáct.
-א- ה------שב- עש-- -ל--.
___ ה__ ב_ ש__ ע___ ב_____
-א- ה-א ב- ש-ע ע-ר- ב-ב-.-
---------------------------
לא, היא בת שבע עשרה בלבד.
0
l---h--ba- s-va -s-re---i-vad.
l__ h_ b__ s___ e_____ b______
l-, h- b-t s-v- e-s-e- b-l-a-.
------------------------------
lo, hi bat shva essreh bilvad.
Ne, je jí teprve sedmnáct.
לא, היא בת שבע עשרה בלבד.
lo, hi bat shva essreh bilvad.
Ale už má přítele.
----יש-ל--כב--ח---
___ י_ ל_ כ__ ח____
-ב- י- ל- כ-ר ח-ר-
--------------------
אבל יש לה כבר חבר.
0
a-al---s- --h kva--xaver.
a___ y___ l__ k___ x_____
a-a- y-s- l-h k-a- x-v-r-
-------------------------
aval yesh lah kvar xaver.
Ale už má přítele.
אבל יש לה כבר חבר.
aval yesh lah kvar xaver.