‫שיחון‬

he ‫ציווי 1‬   »   sr Императив 1

‫89 [שמונים ותשע]‬

‫ציווי 1‬

‫ציווי 1‬

89 [осамдесет и девет]

89 [osamdeset i devet]

Императив 1

Imperativ 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית סרבית נגן יותר
‫את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!‬ Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења! Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења! 1
T- s- ------ le-j- - n--b------k- --nj / ---ja! Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
‫את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!‬ Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго! Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго! 1
Ti-s--v-š -a-- -u-----n-------j-tak--dugo! Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
‫את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!‬ Ти долазиш тако касно – не долази тако касно! Ти долазиш тако касно – не долази тако касно! 1
Ti d-----š t--- -a-no-– n-----a-i --k- ---n-! Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
‫את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!‬ Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно! Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно! 1
Ti ----mej-š--a-o-glasn--– n--sm-- s--t----gl----! Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
‫את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!‬ Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо! Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо! 1
Ti govor-- --ko--i-- –-n---ovo-- tak- t-h-! Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
‫את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!‬ Ти пијеш превише – не пиј тако пуно! Ти пијеш превише – не пиј тако пуно! 1
Ti---je---revi---– ne---j--a------o! Ti piješ previše – ne pij tako puno!
‫את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!‬ Ти пушиш превише – не пуши тако пуно! Ти пушиш превише – не пуши тако пуно! 1
Ti ----- pr-v-še-–-n- -uš----ko--u-o! Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
‫את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!‬ Ти радиш пуно – не ради толико пуно! Ти радиш пуно – не ради толико пуно! 1
T- ra--š----o – -e ---- --li----un-! Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
‫את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!‬ Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо! Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо! 1
Ti v---- --ko b--o – -e v-z- ---o brzo! Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
‫קום, מר מילר!‬ Устаните, господине Милер! Устаните, господине Милер! 1
Usta--te, go-p--i-e-M-l--! Ustanite, gospodine Miler!
‫שב, מר מילר!‬ Седите, господине Милер! Седите, господине Милер! 1
Sedite,--os-odine----er! Sedite, gospodine Miler!
‫השאר לשבת, מר מילר!‬ Останите седeти, господине Милер! Останите седeти, господине Милер! 1
O---n-te se-e--, g-s--din- ---er! Ostanite sedeti, gospodine Miler!
‫סבלנות!‬ Стрпите се! Стрпите се! 1
St---t---e! Strpite se!
‫אל תמהר / י!‬ Не журите! Не журите! 1
Ne ---i-e! Ne žurite!
‫חכה / י רגע!‬ Сачекајте један моменат! Сачекајте један моменат! 1
S--e-aj-- ----n --m----! Sačekajte jedan momenat!
‫הזהר / י!‬ Будите пажљиви! Будите пажљиви! 1
B-dit- p-žlj-vi! Budite pažljivi!
‫דייק / י!‬ Будите тачни! Будите тачни! 1
Budite --čni! Budite tačni!
‫אל תהייה / י טיפש / ה!‬ Не будите глупи! Не будите глупи! 1
Ne b----- -l---! Ne budite glupi!

‫השפה הסינית‬

‫סינית היא השפה עם מספר הדוברים הגדול ביותר בעולם.‬ ‫אבל אין רק שפה סינית אחת.‬ ‫יש מספר שפות סיניות.‬ ‫הן שייכות כולן למשפחת השפות הסינו-טיבטית.‬ ‫בסך הכל דוברים כ-1.3 מליארד אנשים את השפה הסינית.‬ ‫רובם חיים ברפובליקה העממית של סין ובטאיוואן.‬ ‫יש גם הרבה מדינות עם מיעוטים דוברי סינית.‬ ‫השפה הסינית הגדולה ביותר היא הסינית הסטנדרטית.‬ ‫השפה הסטנדרטית נקראת גם מנדרינית.‬ ‫מנדרינית היא השפה הרשמית של הרפובליקה העממית של סין.‬ ‫לשפות סיניות אחרות מתייחסים לעתים קרובות רק כניבים.‬ ‫דוברים מנדרינית גם בטאיוואן ובסנגפור.‬ ‫מנדרינית היא שפת אם לכ-850 מליון אנשים.‬ ‫אך היא מובנת על ידי כמעט כל האנשים שדוברים סינית.‬ ‫מסיבה זו משתמשים בה דוברי ניבים שונים בכדי להבין אחד את השני.‬ ‫לכל הסינים יש כתב משותף.‬ ‫הכתב הסיני הוא בן מעל ל-4000 עד 5000 שנים.‬ ‫לכן יש לסינית את התרבות הספרותית הארוכה ביותר.‬ ‫גם תרבויות אחרות באסיה אימצו את הכתב הסיני.‬ ‫האותיות הסיניות קשות יותר מאלה של מערכות אלפבתיות.‬ ‫אך הסינית המדברת היא לא כל כך מסובכת.‬ ‫את הדקדוק אפשר ללמוד בקלות יחסית.‬ ‫לכן יוכלו הלומדים להתקדם במהירות.‬ ‫יותר ויותר אנשים רוצים ללמוד סינית!‬ ‫חשיבותה בתור שפה זרה עולה כל הזמן.‬ ‫וקורסים לשפה הסינית אפשר למצוא בכל מקום.‬ ‫תאמינו בעצמכם!‬ ‫סינית הולכת להיות שפת העתיד...‬