| 通电话(打电话) |
לטל--
______
-ט-פ-
-------
לטלפן
0
l'-al--n
l_______
l-t-l-e-
--------
l'talfen
|
通电话(打电话)
לטלפן
l'talfen
|
| 我 打过 电话 了 。 |
אני --פ--י.
___ ט_______
-נ- ט-פ-ת-.-
-------------
אני טלפנתי.
0
an----l-a-ti.
a__ t________
a-i t-l-a-t-.
-------------
ani tilfanti.
|
我 打过 电话 了 。
אני טלפנתי.
ani tilfanti.
|
| 我 一直 在打 电话 了 。 |
-----מן -ל-----
__ ה___ ט_______
-ל ה-מ- ט-פ-ת-.-
-----------------
כל הזמן טלפנתי.
0
k-l -az--- -i---n--.
k__ h_____ t________
k-l h-z-a- t-l-a-t-.
--------------------
kol hazman tilfanti.
|
我 一直 在打 电话 了 。
כל הזמן טלפנתי.
kol hazman tilfanti.
|
| 提问题, 问问题,问 |
-שאו-
______
-ש-ו-
-------
לשאול
0
li-h'-l
l______
l-s-'-l
-------
lish'ol
|
提问题, 问问题,问
לשאול
lish'ol
|
| 我 问过 了 。 |
אנ- -א-ת-.
___ ש______
-נ- ש-ל-י-
------------
אני שאלתי.
0
a---s---alt-.
a__ s________
a-i s-a-a-t-.
-------------
ani sha'alti.
|
我 问过 了 。
אני שאלתי.
ani sha'alti.
|
| 我 以前 经常 问 问题 。 |
---ד ---ת-.
____ ש______
-מ-ד ש-ל-י-
-------------
תמיד שאלתי.
0
tam-d-----alt-.
t____ s________
t-m-d s-a-a-t-.
---------------
tamid sha'alti.
|
我 以前 经常 问 问题 。
תמיד שאלתי.
tamid sha'alti.
|
| 讲述、描述、告诉、说、叙述 |
-ספר
_____
-ס-ר-
------
לספר
0
l-----r
l______
l-s-p-r
-------
lesaper
|
讲述、描述、告诉、说、叙述
לספר
lesaper
|
| 我 说过 了 。 |
-נ- -יפ-תי-
___ ס_______
-נ- ס-פ-ת-.-
-------------
אני סיפרתי.
0
ani sip-r-i.
a__ s_______
a-i s-p-r-i-
------------
ani siparti.
|
我 说过 了 。
אני סיפרתי.
ani siparti.
|
| 我 把 整个事情 都 说过 了 。 |
-יפר-י א--כל-הסי-ור.
______ א_ כ_ ה_______
-י-ר-י א- כ- ה-י-ו-.-
----------------------
סיפרתי את כל הסיפור.
0
sip--ti-e--k-l-ha-i-ur.
s______ e_ k__ h_______
s-p-r-i e- k-l h-s-p-r-
-----------------------
siparti et kol hasipur.
|
我 把 整个事情 都 说过 了 。
סיפרתי את כל הסיפור.
siparti et kol hasipur.
|
| 学习 |
ל-מו-
______
-ל-ו-
-------
ללמוד
0
l----d
l_____
l-l-o-
------
lilmod
|
|
| 我 学习 过了 。 |
א----מ---.
___ ל______
-נ- ל-ד-י-
------------
אני למדתי.
0
a-i----adet-.
a__ l________
a-i l-m-d-t-.
-------------
ani lamadeti.
|
我 学习 过了 。
אני למדתי.
ani lamadeti.
|
| 我 学习了 整个 晚上 。 |
ל--תי ----ערב.
_____ כ_ ה_____
-מ-ת- כ- ה-ר-.-
----------------
למדתי כל הערב.
0
la---e----o---a---e-.
l_______ k__ h_______
l-m-d-t- k-l h-'-r-v-
---------------------
lamadeti kol ha'erev.
|
我 学习了 整个 晚上 。
למדתי כל הערב.
lamadeti kol ha'erev.
|
| 工作 |
ל----
______
-ע-ו-
-------
לעבוד
0
l---v-d
l______
l-'-v-d
-------
la'avod
|
|
| 我 工作 了 。 |
-----ב-ת--
___ ע______
-נ- ע-ד-י-
------------
אני עבדתי.
0
an--a-a-et-.
a__ a_______
a-i a-a-e-i-
------------
ani avadeti.
|
我 工作 了 。
אני עבדתי.
ani avadeti.
|
| 我 工作 了 一整天 。 |
ע-ד-י-כל-היו-.
_____ כ_ ה_____
-ב-ת- כ- ה-ו-.-
----------------
עבדתי כל היום.
0
a-a-------------m.
a______ k__ h_____
a-a-e-i k-l h-y-m-
------------------
avadeti kol hayom.
|
我 工作 了 一整天 。
עבדתי כל היום.
avadeti kol hayom.
|
| 吃饭 |
-אכול
______
-א-ו-
-------
לאכול
0
le'e--ol
l_______
l-'-k-o-
--------
le'ekhol
|
|
| 我 吃过 了 。 |
אנ---כלתי-
___ א______
-נ- א-ל-י-
------------
אני אכלתי.
0
an--a-ha-ti.
a__ a_______
a-i a-h-l-i-
------------
ani akhalti.
|
我 吃过 了 。
אני אכלתי.
ani akhalti.
|
| 我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。 |
א--ת--א- -ל-הא--ל.
_____ א_ כ_ ה______
-כ-ת- א- כ- ה-ו-ל-
--------------------
אכלתי את כל האוכל.
0
a-h-l-i-e- k------ok-e-.
a______ e_ k__ h________
a-h-l-i e- k-l h-'-k-e-.
------------------------
akhalti et kol ha'okhel.
|
我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。
אכלתי את כל האוכל.
akhalti et kol ha'okhel.
|