מ-וע----/-ה-לא בא-/ ה?
____ א_ / ה ל_ ב_ / ה__
-ד-ע א- / ה ל- ב- / ה-
------------------------
מדוע את / ה לא בא / ה? 0 ma-u---a---/---l--b------h?m_____ a______ l_ b________m-d-'- a-a-/-t l- b-/-a-a-?---------------------------madu'a atah/at lo ba/ba'ah?
אנ--ל--ב----- כי--זג--או-יר--- -ך ר--
___ ל_ ב_ / ה כ_ מ__ ה_____ כ_ כ_ ר___
-נ- ל- ב- / ה כ- מ-ג ה-ו-י- כ- כ- ר-.-
---------------------------------------
אני לא בא / ה כי מזג האוויר כל כך רע. 0 ani--- -a---'a- -- -ez-g--a'---r ko- k--- r.a__ l_ b_______ k_ m____ h______ k__ k___ r_a-i l- b-/-a-a- k- m-z-g h-'-w-r k-l k-k- r---------------------------------------------ani lo ba/ba'ah ki mezeg ha'awir kol kakh r.
-וא -א--א----ה-- לא --ז---
___ ל_ ב_ כ_ ה__ ל_ ה______
-ו- ל- ב- כ- ה-א ל- ה-ז-ן-
----------------------------
הוא לא בא כי הוא לא הוזמן. 0 hu -o--a ----u lo hu-m-n.h_ l_ b_ k_ h_ l_ h______h- l- b- k- h- l- h-z-a-.-------------------------hu lo ba ki hu lo huzman.
מ--ע את / ה ל--בא --ה?
____ א_ / ה ל_ ב_ / ה__
-ד-ע א- / ה ל- ב- / ה-
------------------------
מדוע את / ה לא בא / ה? 0 m-du'a-a--h/a--l- -a/----h?m_____ a______ l_ b________m-d-'- a-a-/-t l- b-/-a-a-?---------------------------madu'a atah/at lo ba/ba'ah?
א-י--א-בא---ה -י --ן-לי ז-ן-
___ ל_ ב_ / ה כ_ א__ ל_ ז____
-נ- ל- ב- / ה כ- א-ן ל- ז-ן-
------------------------------
אני לא בא / ה כי אין לי זמן. 0 a-i l--ba/b-'a- -- --n li-zma-.a__ l_ b_______ k_ e__ l_ z____a-i l- b-/-a-a- k- e-n l- z-a-.-------------------------------ani lo ba/ba'ah ki eyn li zman.
-ני לא נש-- / --כי -נ--מו-ר- --- -ע-וד-
___ ל_ נ___ / ת כ_ א__ מ____ / ה ל______
-נ- ל- נ-א- / ת כ- א-י מ-כ-ח / ה ל-ב-ד-
-----------------------------------------
אני לא נשאר / ת כי אני מוכרח / ה לעבוד. 0 a-i-----i--'------h---e- ----n- -u-h----m-k--a-ah la'--od.a__ l_ n________________ k_ a__ m________________ l_______a-i l- n-s-'-r-n-s-'-r-t k- a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-'-v-d-----------------------------------------------------------ani lo nish'ar/nish'eret ki ani mukhrax/mukhraxah la'avod.
更多语言
单击某个标志!
我 不 留下来, 因为 我 还得 工作 。
אני לא נשאר / ת כי אני מוכרח / ה לעבוד.
ani lo nish'ar/nish'eret ki ani mukhrax/mukhraxah la'avod.
Я не остаюсь, потому что я ещё должен / должна работать.
您 为什么 现在 就 走 ?
-דוע את - ה כב------ /-ת-
____ א_ / ה כ__ ה___ / ת__
-ד-ע א- / ה כ-ר ה-ל- / ת-
---------------------------
מדוע את / ה כבר הולך / ת? 0 mad----a---/-- k--r--o-e--/h-lek--t?m_____ a______ k___ h_______________m-d-'- a-a-/-t k-a- h-l-k-/-o-e-h-t-------------------------------------madu'a atah/at kvar holekh/holekhet?