‫שיחון‬

he ‫שייכות 2‬   »   kn ಸ್ವಾಮ್ಯಸೂಚಕ ಸರ್ವನಾಮಗಳು ೨

‫67 [שישים ושבע]‬

‫שייכות 2‬

‫שייכות 2‬

೬೭ [ಅರವತ್ತೇಳು]

67 [Aravattēḷu]

ಸ್ವಾಮ್ಯಸೂಚಕ ಸರ್ವನಾಮಗಳು ೨

svāmyasūcaka sarvanāmagaḷu -2.

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קאנאדה נגן יותר
‫המשקפיים‬ ಕನ್ನಡಕ. ಕನ್ನಡಕ. 1
Kann--ak-. Kannaḍaka.
‫הוא שכח את המשקפיים שלו.‬ ಅವನು ತನ್ನ ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಮರೆತಿದ್ದಾನೆ. ಅವನು ತನ್ನ ಕನ್ನಡಕವನ್ನು ಮರೆತಿದ್ದಾನೆ. 1
A--n----nna--a--a----v---- ma--------e. Avanu tanna kannaḍakavannu maretiddāne.
‫איפה המשקפיים שלו?‬ ಅವನ ಕನ್ನಡಕ ಎಲ್ಲಿದೆ? ಅವನ ಕನ್ನಡಕ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1
Ava-- --nna--k- -----e? Avana kannaḍaka ellide?
‫השעון‬ ಗಡಿಯಾರ. ಗಡಿಯಾರ. 1
G--i---a. Gaḍiyāra.
‫השעון שלו מקולקל.‬ ಅವನ ಗಡಿಯಾರ ಕೆಟ್ಟಿದೆ. ಅವನ ಗಡಿಯಾರ ಕೆಟ್ಟಿದೆ. 1
A-a-- -----āra--------. Avana gaḍiyāra keṭṭide.
‫השעון תלוי על הקיר.‬ ಗಡಿಯಾರ ಗೋಡೆಯ ಮೇಲೆ ಇದೆ. ಗಡಿಯಾರ ಗೋಡೆಯ ಮೇಲೆ ಇದೆ. 1
Ga-iy--a-g-ḍ-ya-m-------. Gaḍiyāra gōḍeya mēle ide.
‫הדרכון‬ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ 1
Pās----ṭ Pās pōrṭ
‫הוא איבד את הדרכון שלו.‬ ಅವನು ತನ್ನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಅನ್ನು ಕಳೆದು ಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ. ಅವನು ತನ್ನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಅನ್ನು ಕಳೆದು ಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ. 1
ava-- tan-- pās--ōr- an-- ---e---koṇḍi--ān-. avanu tanna pās pōrṭ annu kaḷedu koṇḍiddāne.
‫איפה הדרכון שלו?‬ ಅವನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ? ಅವನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1
A-an---ās-p-r- -l-i-e? Avana pās pōrṭ ellide?
‫הם / ן – שלהם / ן‬ ಅವರು – ಅವರ ಅವರು – ಅವರ 1
A-a-u ---v-ra Avaru – avara
‫הילדים / ות לא מוצאים / ות את ההורים שלהם / הן.‬ ಆ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಅವರ (ತಮ್ಮ) ತಂದೆ, ತಾಯಿಯವರು ಸಿಕ್ಕಿಲ್ಲ. ಆ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಅವರ (ತಮ್ಮ) ತಂದೆ, ತಾಯಿಯವರು ಸಿಕ್ಕಿಲ್ಲ. 1
ā-----aḷ-g- -va-a -----ma)-t-n--,-------v--- s-kk---a. ā makkaḷige avara (tam'ma) tande, tāyiyavaru sikkilla.
‫אבל הנה באים ההורים שלהם / הן!‬ ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಅವರ ತಂದೆ, ತಾಯಿಯವರು ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ಓ! ಅಲ್ಲಿ ಅವರ ತಂದೆ, ತಾಯಿಯವರು ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 1
Ō--A------ar- t---e--t-yiy--ar- -a-ut--dd-r-. Ō! Alli avara tande, tāyiyavaru baruttiddāre.
‫אתה – שלך‬ ನೀವು - ನಿಮ್ಮ. ನೀವು - ನಿಮ್ಮ. 1
Nīvu ----m---. Nīvu - nim'ma.
‫איך הייתה הנסיעה שלך, מר מילר?‬ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣ ಹೇಗಿತ್ತು, (ಶ್ರೀಮಾನ್) ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ? ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣ ಹೇಗಿತ್ತು, (ಶ್ರೀಮಾನ್) ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ? 1
N--'ma-p-ay-ṇa---gi-----(-r-mān)-mil-ar-a----? Nim'ma prayāṇa hēgittu, (śrīmān) millar avare?
‫היכן אשתך, מר מילר?‬ ನಿಮ್ಮ ಮಡದಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ, (ಶ್ರೀಮಾನ್) ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ? ನಿಮ್ಮ ಮಡದಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ, (ಶ್ರೀಮಾನ್) ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ? 1
Ni-'m--m-ḍ-di e--i--ār-, ----m-n- -i-lar a--r-? Nim'ma maḍadi elliddāre, (śrīmān) millar avare?
‫את – שלך‬ ನೀವು - ನಿಮ್ಮ. ನೀವು - ನಿಮ್ಮ. 1
N--u----im'-a. Nīvu - nim'ma.
‫איך הייתה הנסיעה שלך, גב’ שמיט?‬ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣ ಹೇಗಿತ್ತು, ಶ್ರೀಮತಿ ಸ್ಮಿತ್ ಅವರೆ? ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣ ಹೇಗಿತ್ತು, ಶ್ರೀಮತಿ ಸ್ಮಿತ್ ಅವರೆ? 1
Nim--a -r--ā-----gi--u,-----ati s--- -v---? Nim'ma prayāṇa hēgittu, śrīmati smit avare?
‫היכן בעלך, גב’ שמיט?‬ ನಿಮ್ಮ ಯಜಮಾನರು (ಗಂಡ) ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ ಶ್ರೀಮತಿ ಸ್ಮಿತ್ ಅವರೆ? ನಿಮ್ಮ ಯಜಮಾನರು (ಗಂಡ) ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ ಶ್ರೀಮತಿ ಸ್ಮಿತ್ ಅವರೆ? 1
Nim-m- ------na-u (ga-ḍa) e---ddār----īma-i sm-t --are? Nim'ma yajamānaru (gaṇḍa) elliddāre śrīmati smit avare?

‫מוטציה גנטית מאפשרת את הדיבור‬

‫בני אדם הם היצורים היחידים בעולם שיכולים לדבר.‬ ‫זה מבדיל אותנו מחיות ומצמחים.‬ ‫כמובן שגם בעלי חיים וגם צמחים מתקשרים אחד עם השני.‬ ‫אך אין להם שפת הברות מתוחכמת.‬ ‫אך למה יכולים בני אדם לדבר?‬ ‫מאפיינים גופניים מסוימים נחוצים בכדי לדבר.‬ ‫המאפיינים הגופניים האלה נמצאים רק אצל בני אדם.‬ ‫אבל התפתחותם לא הייתה מובנת מאליה.‬ ‫שום דבר לא קורה מבלי סיבה בהיסטוריה האבולוציונרית.‬ ‫מתישהו, התחילו בני אדם לדבר.‬ ‫אנחנו לא יודעים מתי זה היה בדיוק.‬ ‫אבל משהו היה חייב לקרות, ולהעניק לבני אדם שפה.‬ ‫חוקרים מאמינים שמוטציה גנטית אחראית לכך.‬ ‫אנתרופולוגים השוו בין החומר הגנטי של יצורים שונים.‬ ‫ידוע שגן מסוים משפיע על השפה.‬ ‫לאנשים בעלי עותק פגום של הגן הזה יש בעיה עם שפות.‬ ‫הם לא יכולים להביע את עצמם בצורה נכונה והם מתקשים להבין מילים.‬ ‫הגן הזה נבדק אצל בני אדם, קופים ועכברים.‬ ‫גרסת הגן הקיימת מאוד דומה בין אנשים לשימפנזות.‬ ‫אבל היה אפשר למצוא רק שני הבדלים קטנים.‬ ‫אך את תוצאות ההבדלים האלה היה אפשר לראות במוח.‬ ‫ביחד עם גנים אחרים, הם משפיעים על פעילויות מוח מסוימות.‬ ‫ולכן יכול האדם לדבר, אך הקוף לא.‬ ‫עדיין לא פתרנו בכך את חידת השפה האנושית.‬ ‫המוטציה הגנטית לבדה לא מאפשרת דיבור.‬ ‫חוקרים שתלו את גרסת הגן האנושית בעכברים.‬ ‫ואלה עוד לא יכלו לדבר.‬ ‫אך לציוצים שלהם היה קול שונה!‬