‫שיחון‬

he ‫שייכות 2‬   »   mr संबंधवाचक सर्वनाम २

‫67 [שישים ושבע]‬

‫שייכות 2‬

‫שייכות 2‬

६७ [सदुसष्ट]

67 [Sadusaṣṭa]

संबंधवाचक सर्वनाम २

sambandhavācaka sarvanāma 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מראטהית נגן יותר
‫המשקפיים‬ चष्मा चष्मा 1
c---ā caṣmā
‫הוא שכח את המשקפיים שלו.‬ तो आपला चष्मा विसरून गेला. तो आपला चष्मा विसरून गेला. 1
t- ā-a-ā---ṣm- ---a--n--gē-ā. tō āpalā caṣmā visarūna gēlā.
‫איפה המשקפיים שלו?‬ त्याने त्याचा चष्मा कुठे ठेवला? त्याने त्याचा चष्मा कुठे ठेवला? 1
T-ānē---ācā c-ṣ-ā-k--hē-ṭ-ēv-lā? Tyānē tyācā caṣmā kuṭhē ṭhēvalā?
‫השעון‬ घड्याळ घड्याळ 1
G-aḍy--a Ghaḍyāḷa
‫השעון שלו מקולקל.‬ त्याचे घड्याळ काम करत नाही. त्याचे घड्याळ काम करत नाही. 1
tyācē-gh-ḍyā-- -ā-a-k--at- ---ī. tyācē ghaḍyāḷa kāma karata nāhī.
‫השעון תלוי על הקיר.‬ घड्याळ भिंतीवर टांगलेले आहे. घड्याळ भिंतीवर टांगलेले आहे. 1
G--ḍy--a b--ntīva-a --ṅ-al--- ---. Ghaḍyāḷa bhintīvara ṭāṅgalēlē āhē.
‫הדרכון‬ पारपत्र पारपत्र 1
Pā-apa-ra Pārapatra
‫הוא איבד את הדרכון שלו.‬ त्याने त्याचे पारपत्र हरवले. त्याने त्याचे पारपत्र हरवले. 1
tyā-ē t-āc--p---p-----h--ava-ē. tyānē tyācē pārapatra haravalē.
‫איפה הדרכון שלו?‬ मग त्याचे पारपत्र कुठे आहे? मग त्याचे पारपत्र कुठे आहे? 1
M--- t-ācē---rapatr----ṭhē ā-ē? Maga tyācē pārapatra kuṭhē āhē?
‫הם / ן – שלהם / ן‬ ते – त्यांचा / त्यांची / त्यांचे / त्यांच्या ते – त्यांचा / त्यांची / त्यांचे / त्यांच्या 1
T- –-t---̄-ā---yā----/---ān-cē/ t-ān-cyā Tē – tyān̄cā/ tyān̄cī/ tyān̄cē/ tyān̄cyā
‫הילדים / ות לא מוצאים / ות את ההורים שלהם / הן.‬ मुलांना त्यांचे आई – वडील सापडत नाहीत. मुलांना त्यांचे आई – वडील सापडत नाहीत. 1
m-----ā-t-ā--c- ā-----va---- s-pa-a-a-----t-. mulānnā tyān̄cē ā'ī – vaḍīla sāpaḍata nāhīta.
‫אבל הנה באים ההורים שלהם / הן!‬ हे बघा, त्यांचे आई – वडील आले. हे बघा, त्यांचे आई – वडील आले. 1
H----ghā---yā-̄-----ī –------a ā-ē. Hē baghā, tyān̄cē ā'ī – vaḍīla ālē.
‫אתה – שלך‬ आपण – आपला / आपली / आपले / आपल्या आपण – आपला / आपली / आपले / आपल्या 1
Ā---- - --alā/ --alī/ -p-l-/ ā-alyā Āpaṇa – āpalā/ āpalī/ āpalē/ āpalyā
‫איך הייתה הנסיעה שלך, מר מילר?‬ आपली यात्रा कशी झाली श्रीमान म्युलर? आपली यात्रा कशी झाली श्रीमान म्युलर? 1
āpalī---trā-k--ī j-āl- ---mān- my----a? āpalī yātrā kaśī jhālī śrīmāna myulara?
‫היכן אשתך, מר מילר?‬ आपली पत्नी कुठे आहे श्रीमान म्युलर? आपली पत्नी कुठे आहे श्रीमान म्युलर? 1
Āp----p---ī--uṭ-- ā---ś--m--a m----ra? Āpalī patnī kuṭhē āhē śrīmāna myulara?
‫את – שלך‬ आपण – आपला / आपली / आपले / आपल्या आपण – आपला / आपली / आपले / आपल्या 1
Ā--------p-lā/-āpa-ī/ āpa--/-āp-lyā Āpaṇa – āpalā/ āpalī/ āpalē/ āpalyā
‫איך הייתה הנסיעה שלך, גב’ שמיט?‬ आपली यात्रा कशी झाली श्रीमती श्मिड्ट? आपली यात्रा कशी झाली श्रीमती श्मिड्ट? 1
ā---ī--ātr---a-ī--hā---ś--mat- -miḍ--? āpalī yātrā kaśī jhālī śrīmatī śmiḍṭa?
‫היכן בעלך, גב’ שמיט?‬ आपले पती कुठे आहेत श्रीमती श्मिड्ट? आपले पती कुठे आहेत श्रीमती श्मिड्ट? 1
Āp------t--ku-h--ā--t- śr-m-tī-śmi-ṭa? Āpalē patī kuṭhē āhēta śrīmatī śmiḍṭa?

‫מוטציה גנטית מאפשרת את הדיבור‬

‫בני אדם הם היצורים היחידים בעולם שיכולים לדבר.‬ ‫זה מבדיל אותנו מחיות ומצמחים.‬ ‫כמובן שגם בעלי חיים וגם צמחים מתקשרים אחד עם השני.‬ ‫אך אין להם שפת הברות מתוחכמת.‬ ‫אך למה יכולים בני אדם לדבר?‬ ‫מאפיינים גופניים מסוימים נחוצים בכדי לדבר.‬ ‫המאפיינים הגופניים האלה נמצאים רק אצל בני אדם.‬ ‫אבל התפתחותם לא הייתה מובנת מאליה.‬ ‫שום דבר לא קורה מבלי סיבה בהיסטוריה האבולוציונרית.‬ ‫מתישהו, התחילו בני אדם לדבר.‬ ‫אנחנו לא יודעים מתי זה היה בדיוק.‬ ‫אבל משהו היה חייב לקרות, ולהעניק לבני אדם שפה.‬ ‫חוקרים מאמינים שמוטציה גנטית אחראית לכך.‬ ‫אנתרופולוגים השוו בין החומר הגנטי של יצורים שונים.‬ ‫ידוע שגן מסוים משפיע על השפה.‬ ‫לאנשים בעלי עותק פגום של הגן הזה יש בעיה עם שפות.‬ ‫הם לא יכולים להביע את עצמם בצורה נכונה והם מתקשים להבין מילים.‬ ‫הגן הזה נבדק אצל בני אדם, קופים ועכברים.‬ ‫גרסת הגן הקיימת מאוד דומה בין אנשים לשימפנזות.‬ ‫אבל היה אפשר למצוא רק שני הבדלים קטנים.‬ ‫אך את תוצאות ההבדלים האלה היה אפשר לראות במוח.‬ ‫ביחד עם גנים אחרים, הם משפיעים על פעילויות מוח מסוימות.‬ ‫ולכן יכול האדם לדבר, אך הקוף לא.‬ ‫עדיין לא פתרנו בכך את חידת השפה האנושית.‬ ‫המוטציה הגנטית לבדה לא מאפשרת דיבור.‬ ‫חוקרים שתלו את גרסת הגן האנושית בעכברים.‬ ‫ואלה עוד לא יכלו לדבר.‬ ‫אך לציוצים שלהם היה קול שונה!‬