‫שיחון‬

he ‫שייכות 2‬   »   th สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2

‫67 [שישים ושבע]‬

‫שייכות 2‬

‫שייכות 2‬

67 [หกสิบเจ็ด]

hòk-sìp-jèt

สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2

sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫המשקפיים‬ แว่นตา แว่นตา 1
w--n-d-a wæ̂n-dha
‫הוא שכח את המשקפיים שלו.‬ เขาลืมแว่นตาของเขา เขาลืมแว่นตาของเขา 1
k-̌--le-m--æ̂--d---ka-----kǎo kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
‫איפה המשקפיים שלו?‬ เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน? เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน? 1
k-̌--ao-wæ̂n-dha-k-̌-----a----a----ê---ǎi kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
‫השעון‬ นาฬิกา นาฬิกา 1
na-lí-ga na-lí-ga
‫השעון שלו מקולקל.‬ นาฬิกาของเขาเสีย นาฬิกาของเขาเสีย 1
n--l-́-----a--n--k--o---̌a na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
‫השעון תלוי על הקיר.‬ นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง 1
na-lí-g----æ-n-à-----p-n-́--a-------g na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
‫הדרכון‬ หนังสือเดินทาง หนังสือเดินทาง 1
na-n---ěu-de-̶n---ng nǎng-sěu-der̶n-tang
‫הוא איבד את הדרכון שלו.‬ เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย 1
kǎ--t---n-̌n----̌u---r---tang-k-̌w-g--a------i kǎo-tam-nǎng-sěu-der̶n-tang-kǎwng-kǎo-hǎi
‫איפה הדרכון שלו?‬ แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน? แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน? 1
læ---k---------̌ng-s-̌u-de----t-ng-w-́----̂e-na-i lǽo-kǎo-ao-nǎng-sěu-der̶n-tang-wái-têe-nǎi
‫הם / ן – שלהם / ן‬ พวกเขา – ของพวกเขา พวกเขา – ของพวกเขา 1
pûak-k--o-kǎ-n---ûa--k--o pûak-kǎo-kǎwng-pûak-kǎo
‫הילדים / ות לא מוצאים / ות את ההורים שלהם / הן.‬ เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ 1
de-k-d-̀k--a--pa------k--ng-pûak--ǎ--ma-i-po-p dèk-dèk-hǎ-pâw-mæ̂k-ong-pûak-kǎo-mâi-póp
‫אבל הנה באים ההורים שלהם / הן!‬ แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว 1
d----n------̂w--æ̂-k-̌-n-----a--k-̌o--a-lǽo dhæ̀-nân-pâw-mæ̂-kǎwng-pûak-kǎo-ma-lǽo
‫אתה – שלך‬ คุณ – ของคุณ คุณ – ของคุณ 1
koo--kǎ-ng---on koon-kǎwng-koon
‫איך הייתה הנסיעה שלך, מר מילר?‬ การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์? การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์? 1
gan-d-r̶n-t--g--ǎwng--o---bh-n--̀-y------ai-k-á--ká-koo--min-l--̶ gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-min-lur̶
‫היכן אשתך, מר מילר?‬ ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์? ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์? 1
pan-y-̂k--ng--oon-a---ô--têe--ǎi-ko----i-----̶ pan-yâk-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-koon-min-lur̶
‫את – שלך‬ คุณ – ของคุณ คุณ – ของคุณ 1
k-----ǎwng--o-n koon-kǎwng-koon
‫איך הייתה הנסיעה שלך, גב’ שמיט?‬ การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ? การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ? 1
g----e-------g-kǎw---k-on-b-e------ân--rai--r-́p--a-----------m-́t gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-sà-mít
‫היכן בעלך, גב’ שמיט?‬ สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ? สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ? 1
sa---ê----ng-koo---̀-y--o-te---na-----áp--á-koon-sà-mi-t sǎ-mêek-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká-koon-sà-mít

‫מוטציה גנטית מאפשרת את הדיבור‬

‫בני אדם הם היצורים היחידים בעולם שיכולים לדבר.‬ ‫זה מבדיל אותנו מחיות ומצמחים.‬ ‫כמובן שגם בעלי חיים וגם צמחים מתקשרים אחד עם השני.‬ ‫אך אין להם שפת הברות מתוחכמת.‬ ‫אך למה יכולים בני אדם לדבר?‬ ‫מאפיינים גופניים מסוימים נחוצים בכדי לדבר.‬ ‫המאפיינים הגופניים האלה נמצאים רק אצל בני אדם.‬ ‫אבל התפתחותם לא הייתה מובנת מאליה.‬ ‫שום דבר לא קורה מבלי סיבה בהיסטוריה האבולוציונרית.‬ ‫מתישהו, התחילו בני אדם לדבר.‬ ‫אנחנו לא יודעים מתי זה היה בדיוק.‬ ‫אבל משהו היה חייב לקרות, ולהעניק לבני אדם שפה.‬ ‫חוקרים מאמינים שמוטציה גנטית אחראית לכך.‬ ‫אנתרופולוגים השוו בין החומר הגנטי של יצורים שונים.‬ ‫ידוע שגן מסוים משפיע על השפה.‬ ‫לאנשים בעלי עותק פגום של הגן הזה יש בעיה עם שפות.‬ ‫הם לא יכולים להביע את עצמם בצורה נכונה והם מתקשים להבין מילים.‬ ‫הגן הזה נבדק אצל בני אדם, קופים ועכברים.‬ ‫גרסת הגן הקיימת מאוד דומה בין אנשים לשימפנזות.‬ ‫אבל היה אפשר למצוא רק שני הבדלים קטנים.‬ ‫אך את תוצאות ההבדלים האלה היה אפשר לראות במוח.‬ ‫ביחד עם גנים אחרים, הם משפיעים על פעילויות מוח מסוימות.‬ ‫ולכן יכול האדם לדבר, אך הקוף לא.‬ ‫עדיין לא פתרנו בכך את חידת השפה האנושית.‬ ‫המוטציה הגנטית לבדה לא מאפשרת דיבור.‬ ‫חוקרים שתלו את גרסת הגן האנושית בעכברים.‬ ‫ואלה עוד לא יכלו לדבר.‬ ‫אך לציוצים שלהם היה קול שונה!‬