‫שיחון‬

he ‫שייכות 2‬   »   th สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2

‫67 [שישים ושבע]‬

‫שייכות 2‬

‫שייכות 2‬

67 [หกสิบเจ็ด]

hòk-sìp-jèt

สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2

sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫המשקפיים‬ แว่นตา แว่นตา 1
wæ̂n--ha wæ̂n-dha
‫הוא שכח את המשקפיים שלו.‬ เขาลืมแว่นตาของเขา เขาลืมแว่นตาของเขา 1
k--o--e-----̂----a---̌w---ka-o kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
‫איפה המשקפיים שלו?‬ เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน? เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน? 1
kǎo-a----̂---ha-ka-wng-ka-o--a----ê--n--i kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
‫השעון‬ นาฬิกา นาฬิกา 1
n--lí--a na-lí-ga
‫השעון שלו מקולקל.‬ นาฬิกาของเขาเสีย นาฬิกาของเขาเสีย 1
n---i--g---a-wng--ǎo-sǐa na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
‫השעון תלוי על הקיר.‬ นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง 1
n--lí------æ---a--y-̂-p-n---fǎ-h---ng na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
‫הדרכון‬ หนังสือเดินทาง หนังสือเดินทาง 1
n-----s-̌----r-n-tang nǎng-sěu-der̶n-tang
‫הוא איבד את הדרכון שלו.‬ เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย 1
ka-o--a--na-------u--e----tan--ka-------̌---ǎi kǎo-tam-nǎng-sěu-der̶n-tang-kǎwng-kǎo-hǎi
‫איפה הדרכון שלו?‬ แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน? แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน? 1
l-------------ǎng--------r---t--g--ái--e------i lǽo-kǎo-ao-nǎng-sěu-der̶n-tang-wái-têe-nǎi
‫הם / ן – שלהם / ן‬ พวกเขา – ของพวกเขา พวกเขา – ของพวกเขา 1
pû-----̌o-ka-w---p---k-k--o pûak-kǎo-kǎwng-pûak-kǎo
‫הילדים / ות לא מוצאים / ות את ההורים שלהם / הן.‬ เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ 1
de-k--èk---̌-pâ-----k------u-ak--a-o--a-i-póp dèk-dèk-hǎ-pâw-mæ̂k-ong-pûak-kǎo-mâi-póp
‫אבל הנה באים ההורים שלהם / הן!‬ แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว 1
dhæ--n--n--âw---------n---û---ka------læ-o dhæ̀-nân-pâw-mæ̂-kǎwng-pûak-kǎo-ma-lǽo
‫אתה – שלך‬ คุณ – ของคุณ คุณ – ของคุณ 1
koon----w----oon koon-kǎwng-koon
‫איך הייתה הנסיעה שלך, מר מילר?‬ การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์? การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์? 1
g----er-n--a----a---g-koon-b-en--̀-yâng---i---a----a--k-on--i--l-r̶ gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-min-lur̶
‫היכן אשתך, מר מילר?‬ ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์? ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์? 1
p-n--a-----g-k--n-a--yôo--êe--------o--mi----r̶ pan-yâk-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-koon-min-lur̶
‫את – שלך‬ คุณ – ของคุณ คุณ – ของคุณ 1
k-on--ǎwng-koon koon-kǎwng-koon
‫איך הייתה הנסיעה שלך, גב’ שמיט?‬ การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ? การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ? 1
gan-d-r̶n--a---k--w-g---o--------̀-y-̂-g-rai--r-́p-ka---o-n-s-̀-m-́t gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-sà-mít
‫היכן בעלך, גב’ שמיט?‬ สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ? สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ? 1
sǎ-m-̂e--o----oo---̀------tê----̌i-kráp-k-́-ko-n-----mít sǎ-mêek-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká-koon-sà-mít

‫מוטציה גנטית מאפשרת את הדיבור‬

‫בני אדם הם היצורים היחידים בעולם שיכולים לדבר.‬ ‫זה מבדיל אותנו מחיות ומצמחים.‬ ‫כמובן שגם בעלי חיים וגם צמחים מתקשרים אחד עם השני.‬ ‫אך אין להם שפת הברות מתוחכמת.‬ ‫אך למה יכולים בני אדם לדבר?‬ ‫מאפיינים גופניים מסוימים נחוצים בכדי לדבר.‬ ‫המאפיינים הגופניים האלה נמצאים רק אצל בני אדם.‬ ‫אבל התפתחותם לא הייתה מובנת מאליה.‬ ‫שום דבר לא קורה מבלי סיבה בהיסטוריה האבולוציונרית.‬ ‫מתישהו, התחילו בני אדם לדבר.‬ ‫אנחנו לא יודעים מתי זה היה בדיוק.‬ ‫אבל משהו היה חייב לקרות, ולהעניק לבני אדם שפה.‬ ‫חוקרים מאמינים שמוטציה גנטית אחראית לכך.‬ ‫אנתרופולוגים השוו בין החומר הגנטי של יצורים שונים.‬ ‫ידוע שגן מסוים משפיע על השפה.‬ ‫לאנשים בעלי עותק פגום של הגן הזה יש בעיה עם שפות.‬ ‫הם לא יכולים להביע את עצמם בצורה נכונה והם מתקשים להבין מילים.‬ ‫הגן הזה נבדק אצל בני אדם, קופים ועכברים.‬ ‫גרסת הגן הקיימת מאוד דומה בין אנשים לשימפנזות.‬ ‫אבל היה אפשר למצוא רק שני הבדלים קטנים.‬ ‫אך את תוצאות ההבדלים האלה היה אפשר לראות במוח.‬ ‫ביחד עם גנים אחרים, הם משפיעים על פעילויות מוח מסוימות.‬ ‫ולכן יכול האדם לדבר, אך הקוף לא.‬ ‫עדיין לא פתרנו בכך את חידת השפה האנושית.‬ ‫המוטציה הגנטית לבדה לא מאפשרת דיבור.‬ ‫חוקרים שתלו את גרסת הגן האנושית בעכברים.‬ ‫ואלה עוד לא יכלו לדבר.‬ ‫אך לציוצים שלהם היה קול שונה!‬