Parlør

da Imperativ 2   »   he ‫ציווי 2‬

90 [halvfems]

Imperativ 2

Imperativ 2

‫90 [תשעים]‬

90 [tish'im]

‫ציווי 2‬

tsiwuy 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hebraisk Afspil Yderligere
Barber dig! ‫-ת-לח!‬ ‫_______ ‫-ת-ל-!- -------- ‫התגלח!‬ 0
h-tga--a-! h_________ h-t-a-e-x- ---------- hitgaleax!
Vask dig! ‫-ת--ץ!‬ ‫_______ ‫-ת-ח-!- -------- ‫התרחץ!‬ 0
hit-axet-! h_________ h-t-a-e-s- ---------- hitraxets!
Red dit hår! ‫--תרק!‬ ‫_______ ‫-ס-ר-!- -------- ‫הסתרק!‬ 0
h-s-----! h________ h-s-a-e-! --------- histareq!
Ring! ‫ה---ר-/ --‬ ‫_____ / י__ ‫-ת-ש- / י-‬ ------------ ‫התקשר / י!‬ 0
hi-qash----it----r-! h___________________ h-t-a-h-r-h-t-a-h-i- -------------------- hitqasher/hitqashri!
Begynd! ‫ה-ח--/ -ת-יל-!‬ ‫____ / ה_______ ‫-ת-ל / ה-ח-ל-!- ---------------- ‫התחל / התחילי!‬ 0
h-tx-l--atx--i! h______________ h-t-e-/-a-x-l-! --------------- hatxel/hatxili!
Hold op! ‫הפ------פ---י!‬ ‫____ / ה_______ ‫-פ-ק / ה-ס-ק-!- ---------------- ‫הפסק / הפסיקי!‬ 0
h-f---/-afs-q-! h______________ h-f-e-/-a-s-q-! --------------- hafseq/hafsiqi!
Lad være! ‫---- ------!‬ ‫____ / ע_____ ‫-ז-ב / ע-ב-!- -------------- ‫עזוב / עזבי!‬ 0
azov-iz--! a_________ a-o-/-z-i- ---------- azov/izvi!
Sig det! ‫------ -מר----ת!‬ ‫____ / א___ ז____ ‫-מ-ר / א-ר- ז-ת-‬ ------------------ ‫אמור / אמרי זאת!‬ 0
e--r---------t! e________ z____ e-o-/-m-i z-o-! --------------- emor/imri z'ot!
Køb det! ‫-נ- --י-א- --!‬ ‫___ / י א_ ז___ ‫-נ- / י א- ז-!- ---------------- ‫קנה / י את זה!‬ 0
qn--/-ni e- z--! q_______ e_ z___ q-e-/-n- e- z-h- ---------------- qneh/qni et zeh!
Vær aldrig uærlig! ‫א--תשקר - י-א----ם!‬ ‫__ ת___ / י א_ פ____ ‫-ל ת-ק- / י א- פ-ם-‬ --------------------- ‫אל תשקר / י אף פעם!‬ 0
ol--eshaq--/t--ha-r--a- ---am! o_ t________________ a_ p_____ o- t-s-a-e-/-e-h-q-i a- p-'-m- ------------------------------ ol teshaqer/teshaqri af pa'am!
Vær aldrig fræk! ‫-ף פ-ם-------צ- / --‬ ‫__ פ__ א_ ת____ / י__ ‫-ף פ-ם א- ת-ח-ף / י-‬ ---------------------- ‫אף פעם אל תתחצף / י!‬ 0
a------m-al ti-x-ts----i--at-f-! a_ p____ a_ t___________________ a- p-'-m a- t-t-a-s-f-t-t-a-s-i- -------------------------------- af pa'am al titxatsef/titxatsfi!
Vær aldrig uhøflig! ‫-- פ-- א- תה------ת--- לא מ-ו---/ ת!‬ ‫__ פ__ א_ ת____ / ת___ ל_ מ____ / ת__ ‫-ף פ-ם א- ת-י-ה / ת-י- ל- מ-ו-ס / ת-‬ -------------------------------------- ‫אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!‬ 0
af --'-m -----hieh-t-h-i-lo -e-umas--en-m----! a_ p____ a_ t___________ l_ m_________________ a- p-'-m a- t-h-e-/-i-i- l- m-n-m-s-m-n-m-s-t- ---------------------------------------------- af pa'am al tihieh/tihii lo menumas/menumeset!
Vær altid ærlig! ‫הי-- / --י-תמ-- -ש--/-ה!‬ ‫____ / ה__ ת___ י__ / ה__ ‫-י-ה / ה-י ת-י- י-ר / ה-‬ -------------------------- ‫הייה / היי תמיד ישר / ה!‬ 0
h-y--/hei-ta-id yes-a-/--s-ar-h! h________ t____ y_______________ h-y-h-h-i t-m-d y-s-a-/-e-h-r-h- -------------------------------- heyeh/hei tamid yeshar/yesharah!
Vær altid rar! ‫-----/ ----תמי- נחמ- - ה!‬ ‫____ / ה__ ת___ נ___ / ה__ ‫-י-ה / ה-י ת-י- נ-מ- / ה-‬ --------------------------- ‫הייה / היי תמיד נחמד / ה!‬ 0
he----hei ta-i--ne-m--/n--mad-h! h________ t____ n_______________ h-y-h-h-i t-m-d n-x-a-/-e-m-d-h- -------------------------------- heyeh/hei tamid nexmad/nexmadah!
Vær altid høflig! ‫הי-ה - --- -מי- --ו-- --ת-‬ ‫____ / ה__ ת___ מ____ / ת__ ‫-י-ה / ה-י ת-י- מ-ו-ס / ת-‬ ---------------------------- ‫הייה / היי תמיד מנומס / ת!‬ 0
h----/hei t-mid -e---a--m-n--es-t! h________ t____ m_________________ h-y-h-h-i t-m-d m-n-m-s-m-n-m-s-t- ---------------------------------- heyeh/hei tamid menumas/menumeset!
Kom godt hjem! ‫הג- / -גי-י----ום--ב--ה!‬ ‫___ / ה____ ב____ ה______ ‫-ג- / ה-י-י ב-ל-ם ה-י-ה-‬ -------------------------- ‫הגע / הגיעי בשלום הביתה!‬ 0
h---/ha-----besha--- -a----a-! h__________ b_______ h________ h-g-/-a-i-i b-s-a-o- h-b-y-a-! ------------------------------ haga/hagi'i beshalom habaytah!
Pas godt på dig selv! ‫-מ-ר-- --רי על ---ך-‬ ‫____ / ש___ ע_ ע_____ ‫-מ-ר / ש-ר- ע- ע-מ-!- ---------------------- ‫שמור / שמרי על עצמך!‬ 0
s-m---shi----a- -tsme-h-/ats----! s___________ a_ a________________ s-m-r-s-i-r- a- a-s-e-h-/-t-m-k-! --------------------------------- shmor/shimri al atsmekha/atsmekh!
Besøg os snart igen! ‫--- - - א-ת-- -וב--קר-ב-‬ ‫___ / י א____ ש__ ב______ ‫-ק- / י א-ת-ו ש-ב ב-ר-ב-‬ -------------------------- ‫בקר / י אותנו שוב בקרוב!‬ 0
baq---baq-i-o-anu----v be---ov! b__________ o____ s___ b_______ b-q-r-b-q-i o-a-u s-u- b-q-r-v- ------------------------------- baqer/baqri otanu shuv beqarov!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -