Parlør

da Imperativ 2   »   he ‫ציווי 2‬

90 [halvfems]

Imperativ 2

Imperativ 2

‫90 [תשעים]‬

90 [tish'im]

‫ציווי 2‬

tsiwuy 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hebraisk Afspil Yderligere
Barber dig! ‫---לח!‬ ‫_______ ‫-ת-ל-!- -------- ‫התגלח!‬ 0
hi-gal-a-! h_________ h-t-a-e-x- ---------- hitgaleax!
Vask dig! ‫---ח--‬ ‫_______ ‫-ת-ח-!- -------- ‫התרחץ!‬ 0
hitr--e-s! h_________ h-t-a-e-s- ---------- hitraxets!
Red dit hår! ‫הס--ק-‬ ‫_______ ‫-ס-ר-!- -------- ‫הסתרק!‬ 0
his-a--q! h________ h-s-a-e-! --------- histareq!
Ring! ‫הת--ר-----‬ ‫_____ / י__ ‫-ת-ש- / י-‬ ------------ ‫התקשר / י!‬ 0
hitqash---hit---h-i! h___________________ h-t-a-h-r-h-t-a-h-i- -------------------- hitqasher/hitqashri!
Begynd! ‫-תחל-/ ה---לי!‬ ‫____ / ה_______ ‫-ת-ל / ה-ח-ל-!- ---------------- ‫התחל / התחילי!‬ 0
h--xel/-at-i--! h______________ h-t-e-/-a-x-l-! --------------- hatxel/hatxili!
Hold op! ‫ה-ס- - ה-סיקי!‬ ‫____ / ה_______ ‫-פ-ק / ה-ס-ק-!- ---------------- ‫הפסק / הפסיקי!‬ 0
h-fseq-haf-i-i! h______________ h-f-e-/-a-s-q-! --------------- hafseq/hafsiqi!
Lad være! ‫-ז-ב / -ז---‬ ‫____ / ע_____ ‫-ז-ב / ע-ב-!- -------------- ‫עזוב / עזבי!‬ 0
azov/--vi! a_________ a-o-/-z-i- ---------- azov/izvi!
Sig det! ‫אמור - א--י זאת-‬ ‫____ / א___ ז____ ‫-מ-ר / א-ר- ז-ת-‬ ------------------ ‫אמור / אמרי זאת!‬ 0
emo-/-mr- z-ot! e________ z____ e-o-/-m-i z-o-! --------------- emor/imri z'ot!
Køb det! ‫--ה - - ------‬ ‫___ / י א_ ז___ ‫-נ- / י א- ז-!- ---------------- ‫קנה / י את זה!‬ 0
q--h--ni et ---! q_______ e_ z___ q-e-/-n- e- z-h- ---------------- qneh/qni et zeh!
Vær aldrig uærlig! ‫---תש-ר /-י--- --ם-‬ ‫__ ת___ / י א_ פ____ ‫-ל ת-ק- / י א- פ-ם-‬ --------------------- ‫אל תשקר / י אף פעם!‬ 0
o---esh-qe---e----r- -f -a'--! o_ t________________ a_ p_____ o- t-s-a-e-/-e-h-q-i a- p-'-m- ------------------------------ ol teshaqer/teshaqri af pa'am!
Vær aldrig fræk! ‫-- -ע- א--תת--- / -!‬ ‫__ פ__ א_ ת____ / י__ ‫-ף פ-ם א- ת-ח-ף / י-‬ ---------------------- ‫אף פעם אל תתחצף / י!‬ 0
a- pa'-m -l----xa---f---tx-tsf-! a_ p____ a_ t___________________ a- p-'-m a- t-t-a-s-f-t-t-a-s-i- -------------------------------- af pa'am al titxatsef/titxatsfi!
Vær aldrig uhøflig! ‫-ף -ע- ---ת-י-ה-- תהיי לא-מנ--ס----!‬ ‫__ פ__ א_ ת____ / ת___ ל_ מ____ / ת__ ‫-ף פ-ם א- ת-י-ה / ת-י- ל- מ-ו-ס / ת-‬ -------------------------------------- ‫אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!‬ 0
af p-'a--a-----i-h--i--i-lo---num--/m---m--et! a_ p____ a_ t___________ l_ m_________________ a- p-'-m a- t-h-e-/-i-i- l- m-n-m-s-m-n-m-s-t- ---------------------------------------------- af pa'am al tihieh/tihii lo menumas/menumeset!
Vær altid ærlig! ‫ה-יה / הי-------י---/ --‬ ‫____ / ה__ ת___ י__ / ה__ ‫-י-ה / ה-י ת-י- י-ר / ה-‬ -------------------------- ‫הייה / היי תמיד ישר / ה!‬ 0
heye-/--- t------es-------h-r--! h________ t____ y_______________ h-y-h-h-i t-m-d y-s-a-/-e-h-r-h- -------------------------------- heyeh/hei tamid yeshar/yesharah!
Vær altid rar! ‫ה--- /-היי-תמי- נ-מ--/-ה!‬ ‫____ / ה__ ת___ נ___ / ה__ ‫-י-ה / ה-י ת-י- נ-מ- / ה-‬ --------------------------- ‫הייה / היי תמיד נחמד / ה!‬ 0
he--h-h-i-tamid -exm-d-----adah! h________ t____ n_______________ h-y-h-h-i t-m-d n-x-a-/-e-m-d-h- -------------------------------- heyeh/hei tamid nexmad/nexmadah!
Vær altid høflig! ‫היי- ---יי-תמ---מ-ו-- --ת-‬ ‫____ / ה__ ת___ מ____ / ת__ ‫-י-ה / ה-י ת-י- מ-ו-ס / ת-‬ ---------------------------- ‫הייה / היי תמיד מנומס / ת!‬ 0
h-yeh/-ei-t---d--en-------nu-es--! h________ t____ m_________________ h-y-h-h-i t-m-d m-n-m-s-m-n-m-s-t- ---------------------------------- heyeh/hei tamid menumas/menumeset!
Kom godt hjem! ‫ה-ע-/--ג--י-ב-לו- הבית-!‬ ‫___ / ה____ ב____ ה______ ‫-ג- / ה-י-י ב-ל-ם ה-י-ה-‬ -------------------------- ‫הגע / הגיעי בשלום הביתה!‬ 0
h-ga/ha--'--b-s-alo--h-b-yt-h! h__________ b_______ h________ h-g-/-a-i-i b-s-a-o- h-b-y-a-! ------------------------------ haga/hagi'i beshalom habaytah!
Pas godt på dig selv! ‫---- /-ש-רי -ל ע----‬ ‫____ / ש___ ע_ ע_____ ‫-מ-ר / ש-ר- ע- ע-מ-!- ---------------------- ‫שמור / שמרי על עצמך!‬ 0
shmor-sh-m-- a- ----e-h--a----kh! s___________ a_ a________________ s-m-r-s-i-r- a- a-s-e-h-/-t-m-k-! --------------------------------- shmor/shimri al atsmekha/atsmekh!
Besøg os snart igen! ‫בק------או-נ----- בק--ב-‬ ‫___ / י א____ ש__ ב______ ‫-ק- / י א-ת-ו ש-ב ב-ר-ב-‬ -------------------------- ‫בקר / י אותנו שוב בקרוב!‬ 0
baqer---q-i ot--- --u- be-----! b__________ o____ s___ b_______ b-q-r-b-q-i o-a-u s-u- b-q-r-v- ------------------------------- baqer/baqri otanu shuv beqarov!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -