کتاب لغت

fa ‫در فروشگاه‬   »   ky Соода борборунда

‫52 [پنجاه و دو]‬

‫در فروشگاه‬

‫در فروشگاه‬

52 [элүү эки]

52 [элүү эки]

Соода борборунда

Sooda borborunda

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی قرقیزی بازی بیشتر
‫برویم به یک فروشگاه؟‬ Универмагга баралыбы? Универмагга баралыбы? 1
Un-v----gga--a-a--b-? Univermagga baralıbı?
‫من باید خریدهایم را انجام دهم.‬ Мен дүкөнгө барышым керек. Мен дүкөнгө барышым керек. 1
Me---ükön-ö--a--şım -e--k. Men düköngö barışım kerek.
‫من می‌خواهم خیلی خرید کنم.‬ Мен көп нерсе сатып алгым келет. Мен көп нерсе сатып алгым келет. 1
Me- -ö----r-e -atı- a-g-m----et. Men köp nerse satıp algım kelet.
‫قسمت ‫لوازم اداری کجا است؟‬ Кеңсе буюмдары кайда? Кеңсе буюмдары кайда? 1
K--se--u-um-arı -ayd-? Keŋse buyumdarı kayda?
‫من پاکت نامه و کاغذ نامه لازم دارم.‬ Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек. Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек. 1
M-g---onv-rtt-- -a-a keŋ---b-yu--arı -e-ek. Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
‫من چند تا خودکار و ماژیک لازم دارم.‬ Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек. Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек. 1
Maga--a---tu- k--e---r j-n- m-r--r-er-k----. Maga şariktuu kalemder jana markerler kerek.
‫قسمت ‫مبل ها کجاست؟‬ Эмеректер кайда? Эмеректер кайда? 1
E--rekte--ka-da? Emerekter kayda?
‫من یک قفسه و یک دراور لازم دارم.‬ Мага шкаф жана сандык керек. Мага шкаф жана сандык керек. 1
M-ga---af-j-----a---k ke--k. Maga şkaf jana sandık kerek.
‫من یک میز تحریر و یک قفسه ی کتاب لازم دارم.‬ Мага стол жана текче керек. Мага стол жана текче керек. 1
Ma-a ---l---n--tekçe k--ek. Maga stol jana tekçe kerek.
‫قسمت ‫اسباب بازیها کجاست؟‬ Оюнчуктар кайда? Оюнчуктар кайда? 1
O-un----a--k-y--? Oyunçuktar kayda?
‫من یک عروسک و یک خرس پارچه ای لازم دارم.‬ Мага куурчак жана аюу керек. Мага куурчак жана аюу керек. 1
Maga --ur--k --n- -yuu-ke---. Maga kuurçak jana ayuu kerek.
‫من یک توپ فوتبال و یک تخته شطرنج لازم دارم.‬ Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек. Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек. 1
M--a--u---- t--u --na ş-hmat-oyunu-k----. Maga futbol tobu jana şahmat oyunu kerek.
‫قسمت ‫ابزارآلات کجا است؟‬ Аспап кайда? Аспап кайда? 1
Aspa- kayd-? Aspap kayda?
‫من یک چکش و یک انبردست لازم دارم.‬ Мага балка менен кычкач керек. Мага балка менен кычкач керек. 1
M-ga--a----m-ne--k---a--ke-e-. Maga balka menen kıçkaç kerek.
‫من یک دریل و یک آچار پیچ گوشتی لازم دارم.‬ Мага бургу жана бурагыч керек. Мага бургу жана бурагыч керек. 1
Maga burgu -ana b--ag---k---k. Maga burgu jana buragıç kerek.
‫قسمت جواهرات کجاست؟‬ Жасалгалар кайда? Жасалгалар кайда? 1
Ja-algal-----yd-? Jasalgalar kayda?
‫من یک گردن بند و یک دست بند لازم دارم.‬ Мага чынжыр жана билерик керек. Мага чынжыр жана билерик керек. 1
M-ga çı-j-r--a-a bi-er-- kere-. Maga çınjır jana bilerik kerek.
‫من یک حلقه و گوشواره لازم دارم.‬ Мага шакек жана сөйкө керек. Мага шакек жана сөйкө керек. 1
M-ga --ke--j-n--s-y-ö-k-rek. Maga şakek jana söykö kerek.

‫استعداد زبانی زنان بیشتر از مردان است!‬

‫زنان هم به اندازه مردان باهوش هستند.‬ ‫آنها به طور متوسّط دارای همان ضریب هوشی مردان هستند.‬ ‫امّا، شایستگی های جنسیتی آنها متفاوت است.‬ ‫به عنوان مثال، مردان بهتر سه بعدی فکر می کنند.‬ ‫آنها همچنین مسائل ریاضی را بهتر حل میکنند.‬ ‫زنان، از سوی دیگر، از حافظه بهتری برخوردارند.‬ ‫و در زبان استاد تر هستند.‬ ‫زنان اشتباهات کمتری در املاء و دستور زبان دارند.‬ ‫آنها همچنین دارای فرهنگ لغت بزرگتری هستند، و روان تر می خوانند.‬ ‫بنابراین، آنها معمولا نتایج بهتری در آزمون زبان کسب می کنند.‬ ‫دلیل تندی زبان زنان در مغز آنها نهفته است.‬ ‫سازمان مغز زن و مرد متفاوت است.‬ ‫نیمه چپ مغز مر بوط به زبان است.‬ ‫این منطقه فرایندهای زبانی را کنترل می کند.‬ ‫با وجود این، زنان از هر دو نیمه مغز خود در هنگام سخن گفتن استفاده می کنند.‬ ‫علاوه بر این، دو نیمه مغز آنها بهتر می توانند اطلاعات را بین خود مبادله کنند.‬ ‫مغز زنان در آماده کردن گفتار فعّال تر است.‬ ‫و زنان در سخن گوئی کاراترند.‬ ‫ولی چگونگی تفاوت بین مغزها هنوز ناشناخته است.‬ ‫بعضی از دانشمندان بر این باورند که دلیل این تفاوت بیولوژیک است .‬ ‫ژن های زن و مرد بر رشد مغز آنها تاثیر می گذارند.‬ ‫جنسیت زن و مرد هم به علّت وجود هورمون هاست.‬ ‫بعضی دیگر معتقدند که که تربیت بر رشد ما تأثیر می گذارد.‬ ‫چون با دختر بچه ها بیشتر صحبت شده و بیشتر برای آنها خوانده شده است.‬ ‫از طرف دیگر، به پسران جوان، اسباب بازی های بیشتری داده می شود.‬ ‫بنابراین این امکان هم وجود دارد که محیط مغز ما را شکل بدهد.‬ ‫از سوی دیگر، تفاوت های خاصی در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫و نحوه تربیت کودکان در فرهنگ های مختلف متفاوت است.‬