کتاب لغت

fa ‫در فروشگاه‬   »   ky Соода борборунда

‫52 [پنجاه و دو]‬

‫در فروشگاه‬

‫در فروشگاه‬

52 [элүү эки]

52 [elüü eki]

Соода борборунда

[Sooda borborunda]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی قرقیزی بازی بیشتر
‫برویم به یک فروشگاه؟‬ Универмагга баралыбы? Универмагга баралыбы? 1
Uni-e---g-a--ar-lı-ı? Univermagga baralıbı?
‫من باید خریدهایم را انجام دهم.‬ Мен дүкөнгө барышым керек. Мен дүкөнгө барышым керек. 1
Men d-k---ö-b-r-şı- ke-e-. Men düköngö barışım kerek.
‫من می‌خواهم خیلی خرید کنم.‬ Мен көп нерсе сатып алгым келет. Мен көп нерсе сатып алгым келет. 1
M---kö- -e-se-sa-ıp a-gı----l--. Men köp nerse satıp algım kelet.
‫قسمت ‫لوازم اداری کجا است؟‬ Кеңсе буюмдары кайда? Кеңсе буюмдары кайда? 1
K-ŋs--b-yumd-rı--ay--? Keŋse buyumdarı kayda?
‫من پاکت نامه و کاغذ نامه لازم دارم.‬ Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек. Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек. 1
Ma-a---n--rt----j--- ke-s------md-rı ---ek. Maga konvertter jana keŋse buyumdarı kerek.
‫من چند تا خودکار و ماژیک لازم دارم.‬ Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек. Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек. 1
Ma-------k--u-kalemd-r--an- m----rle- kerek. Maga şariktuu kalemder jana markerler kerek.
‫قسمت ‫مبل ها کجاست؟‬ Эмеректер кайда? Эмеректер кайда? 1
E---ekt------d-? Emerekter kayda?
‫من یک قفسه و یک دراور لازم دارم.‬ Мага шкаф жана сандык керек. Мага шкаф жана сандык керек. 1
Ma-a-ş-a--j--a s--d-- ke---. Maga şkaf jana sandık kerek.
‫من یک میز تحریر و یک قفسه ی کتاب لازم دارم.‬ Мага стол жана текче керек. Мага стол жана текче керек. 1
M-ga -t-----n- ----e k----. Maga stol jana tekçe kerek.
‫قسمت ‫اسباب بازیها کجاست؟‬ Оюнчуктар кайда? Оюнчуктар кайда? 1
Oy--ç--t-- -ay--? Oyunçuktar kayda?
‫من یک عروسک و یک خرس پارچه ای لازم دارم.‬ Мага куурчак жана аюу керек. Мага куурчак жана аюу керек. 1
M--- k----ak --n- a--u-ke-e-. Maga kuurçak jana ayuu kerek.
‫من یک توپ فوتبال و یک تخته شطرنج لازم دارم.‬ Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек. Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек. 1
M--a-f--------bu-j-na ş-hmat o---- -e--k. Maga futbol tobu jana şahmat oyunu kerek.
‫قسمت ‫ابزارآلات کجا است؟‬ Аспап кайда? Аспап кайда? 1
Asp-p -ay-a? Aspap kayda?
‫من یک چکش و یک انبردست لازم دارم.‬ Мага балка менен кычкач керек. Мага балка менен кычкач керек. 1
M-ga -alka -enen k--k-ç-kere-. Maga balka menen kıçkaç kerek.
‫من یک دریل و یک آچار پیچ گوشتی لازم دارم.‬ Мага бургу жана бурагыч керек. Мага бургу жана бурагыч керек. 1
Maga -ur-u ja-a ------- ---e-. Maga burgu jana buragıç kerek.
‫قسمت جواهرات کجاست؟‬ Жасалгалар кайда? Жасалгалар кайда? 1
J---l-a--- k-yd-? Jasalgalar kayda?
‫من یک گردن بند و یک دست بند لازم دارم.‬ Мага чынжыр жана билерик керек. Мага чынжыр жана билерик керек. 1
M-g- -ın-ı- -an--bile----k-re-. Maga çınjır jana bilerik kerek.
‫من یک حلقه و گوشواره لازم دارم.‬ Мага шакек жана сөйкө керек. Мага шакек жана сөйкө керек. 1
M-ga --k-k -an- -ö-kö-----k. Maga şakek jana söykö kerek.

‫استعداد زبانی زنان بیشتر از مردان است!‬

‫زنان هم به اندازه مردان باهوش هستند.‬ ‫آنها به طور متوسّط دارای همان ضریب هوشی مردان هستند.‬ ‫امّا، شایستگی های جنسیتی آنها متفاوت است.‬ ‫به عنوان مثال، مردان بهتر سه بعدی فکر می کنند.‬ ‫آنها همچنین مسائل ریاضی را بهتر حل میکنند.‬ ‫زنان، از سوی دیگر، از حافظه بهتری برخوردارند.‬ ‫و در زبان استاد تر هستند.‬ ‫زنان اشتباهات کمتری در املاء و دستور زبان دارند.‬ ‫آنها همچنین دارای فرهنگ لغت بزرگتری هستند، و روان تر می خوانند.‬ ‫بنابراین، آنها معمولا نتایج بهتری در آزمون زبان کسب می کنند.‬ ‫دلیل تندی زبان زنان در مغز آنها نهفته است.‬ ‫سازمان مغز زن و مرد متفاوت است.‬ ‫نیمه چپ مغز مر بوط به زبان است.‬ ‫این منطقه فرایندهای زبانی را کنترل می کند.‬ ‫با وجود این، زنان از هر دو نیمه مغز خود در هنگام سخن گفتن استفاده می کنند.‬ ‫علاوه بر این، دو نیمه مغز آنها بهتر می توانند اطلاعات را بین خود مبادله کنند.‬ ‫مغز زنان در آماده کردن گفتار فعّال تر است.‬ ‫و زنان در سخن گوئی کاراترند.‬ ‫ولی چگونگی تفاوت بین مغزها هنوز ناشناخته است.‬ ‫بعضی از دانشمندان بر این باورند که دلیل این تفاوت بیولوژیک است .‬ ‫ژن های زن و مرد بر رشد مغز آنها تاثیر می گذارند.‬ ‫جنسیت زن و مرد هم به علّت وجود هورمون هاست.‬ ‫بعضی دیگر معتقدند که که تربیت بر رشد ما تأثیر می گذارد.‬ ‫چون با دختر بچه ها بیشتر صحبت شده و بیشتر برای آنها خوانده شده است.‬ ‫از طرف دیگر، به پسران جوان، اسباب بازی های بیشتری داده می شود.‬ ‫بنابراین این امکان هم وجود دارد که محیط مغز ما را شکل بدهد.‬ ‫از سوی دیگر، تفاوت های خاصی در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫و نحوه تربیت کودکان در فرهنگ های مختلف متفاوت است.‬