| Мартэ сыда ышIэрэр? |
---ה--צ-- -ל------
__ ה_____ ש_ מ_____
-ה ה-ק-ו- ש- מ-ת-?-
--------------------
מה המקצוע של מרתה?
0
m-h ha----so'--she- ma--a-?
m__ h_________ s___ m______
m-h h-m-q-s-'- s-e- m-r-a-?
---------------------------
mah hamiqtso'a shel martah?
|
Мартэ сыда ышIэрэр?
מה המקצוע של מרתה?
mah hamiqtso'a shel martah?
|
| Ащ офисым Iоф щешIэ. |
--- ---ד- במ-ר-.
___ ע____ ב______
-י- ע-ב-ת ב-ש-ד-
------------------
היא עובדת במשרד.
0
h- -ved-t --mis----.
h_ o_____ b_________
h- o-e-e- b-m-s-r-d-
--------------------
hi ovedet b'missrad.
|
Ащ офисым Iоф щешIэ.
היא עובדת במשרד.
hi ovedet b'missrad.
|
| Ар компьютерым рэлажьэ. |
-י- --בד------מחשב - --חשב
___ ע____ ע_ ה____ / ב_____
-י- ע-ב-ת ע- ה-ח-ב / ב-ח-ב-
----------------------------
היא עובדת עם המחשב / במחשב
0
h--o-e-----am-x-hev/-- -am---h-v
h_ o_____ b___________ h________
h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v
--------------------------------
hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
|
Ар компьютерым рэлажьэ.
היא עובדת עם המחשב / במחשב
hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
|
| Мартэ тыдэ щыI? |
אי-ה--רתה-
____ מ_____
-י-ה מ-ת-?-
------------
איפה מרתה?
0
eyfoh -a----?
e____ m______
e-f-h m-r-a-?
-------------
eyfoh martah?
|
Мартэ тыдэ щыI?
איפה מרתה?
eyfoh martah?
|
| Кином щыI. |
-קול--ע.
_________
-ק-ל-ו-.-
----------
בקולנוע.
0
ba-o-n---.
b_________
b-q-l-o-a-
----------
baqolno'a.
|
Кином щыI.
בקולנוע.
baqolno'a.
|
| Ар фильмэм еплъы. |
ה-א ---- בסר--
___ צ___ ב_____
-י- צ-פ- ב-ר-.-
----------------
היא צופה בסרט.
0
h- ts-f-h-b-se--t.
h_ t_____ b_______
h- t-o-a- b-s-r-t-
------------------
hi tsofah b'seret.
|
Ар фильмэм еплъы.
היא צופה בסרט.
hi tsofah b'seret.
|
| Пётр сыда ышIэрэр? |
מ- -מ--וע-ש--פט-?
__ ה_____ ש_ פ____
-ה ה-ק-ו- ש- פ-ר-
-------------------
מה המקצוע של פטר?
0
ma- ----qts-'- --e-----er?
m__ h_________ s___ p_____
m-h h-m-q-s-'- s-e- p-t-r-
--------------------------
mah hamiqtso'a shel peter?
|
Пётр сыда ышIэрэр?
מה המקצוע של פטר?
mah hamiqtso'a shel peter?
|
| Ар университетым щеджэ. |
------מ- -א-ניברס-ט-.
___ ל___ ב____________
-ו- ל-מ- ב-ו-י-ר-י-ה-
-----------------------
הוא לומד באוניברסיטה.
0
hu -om-----'---v-r--t-h.
h_ l____ b______________
h- l-m-d b-'-n-v-r-i-a-.
------------------------
hu lomed ba'universitah.
|
Ар университетым щеджэ.
הוא לומד באוניברסיטה.
hu lomed ba'universitah.
|
| Ащ бзэхэр зэрегъашIэх. |
-וא-ל-מ---פו-.
___ ל___ ש_____
-ו- ל-מ- ש-ו-.-
----------------
הוא לומד שפות.
0
h- -o------a-o-.
h_ l____ s______
h- l-m-d s-a-o-.
----------------
hu lomed ssafot.
|
Ащ бзэхэр зэрегъашIэх.
הוא לומד שפות.
hu lomed ssafot.
|
| Пётр тыдэ щыI? |
היכן-פ---
____ פ____
-י-ן פ-ר-
-----------
היכן פטר?
0
h--k-an pe---?
h______ p_____
h-y-h-n p-t-r-
--------------
heykhan peter?
|
Пётр тыдэ щыI?
היכן פטר?
heykhan peter?
|
| Кафэм щыI. |
בבית --פ--
____ ה_____
-ב-ת ה-פ-.-
------------
בבית הקפה.
0
b'-eyt--a-a-eh.
b______________
b-v-y---a-a-e-.
---------------
b'veyt-haqafeh.
|
Кафэм щыI.
בבית הקפה.
b'veyt-haqafeh.
|
| Ар кофе ешъо. |
ה-- ---------
___ ש___ ק____
-ו- ש-ת- ק-ה-
---------------
הוא שותה קפה.
0
hu -ho-eh--af--.
h_ s_____ q_____
h- s-o-e- q-f-h-
----------------
hu shoteh qafeh.
|
Ар кофе ешъо.
הוא שותה קפה.
hu shoteh qafeh.
|
| Тэдэ кIонхэр ахэм якIас? |
ל-ן ----ו-ב-- ל----
___ ה_ א_____ ל_____
-א- ה- א-ה-י- ל-א-?-
---------------------
לאן הם אוהבים לצאת?
0
le-an --m-o-avi---at--'t?
l____ h__ o_____ l_______
l-'-n h-m o-a-i- l-t-e-t-
-------------------------
le'an hem ohavim latse't?
|
Тэдэ кIонхэр ахэм якIас?
לאן הם אוהבים לצאת?
le'an hem ohavim latse't?
|
| Концертым. |
--ו-צ--.
_________
-ק-נ-ר-.-
----------
לקונצרט.
0
l'--n-se-t.
l__________
l-q-n-s-r-.
-----------
l'qontsert.
|
Концертым.
לקונצרט.
l'qontsert.
|
| Музыкэм едэIунхэр ахэм якIас. |
ה----הב-ם ל--ז-- למוסיק--
__ א_____ ל_____ ל________
-ם א-ה-י- ל-א-י- ל-ו-י-ה-
---------------------------
הם אוהבים להאזין למוסיקה.
0
he- -h--i- -----azin-l-musiq--.
h__ o_____ l________ l_________
h-m o-a-i- l-h-'-z-n l-m-s-q-h-
-------------------------------
hem ohavim leha'azin lemusiqah.
|
Музыкэм едэIунхэр ахэм якIас.
הם אוהבים להאזין למוסיקה.
hem ohavim leha'azin lemusiqah.
|
| Ахэм тыда зыдэкIонхэр ямыкIасэр? |
-אן-הם-ל----הבי--לצאת?
___ ה_ ל_ א_____ ל_____
-א- ה- ל- א-ה-י- ל-א-?-
------------------------
לאן הם לא אוהבים לצאת?
0
l------em [lo--o-a-im -ats-'t?
l____ h__ [___ o_____ l_______
l-'-n h-m [-o- o-a-i- l-t-e-t-
------------------------------
le'an hem [lo] ohavim latse't?
|
Ахэм тыда зыдэкIонхэр ямыкIасэр?
לאן הם לא אוהבים לצאת?
le'an hem [lo] ohavim latse't?
|
| Дискотекэр ары. |
ל------
________
-ד-ס-ו-
---------
לדיסקו.
0
l----q-.
l_______
l-d-s-o-
--------
l'disqo.
|
Дискотекэр ары.
לדיסקו.
l'disqo.
|
| Ахэм къэшъоныр якIасэп. |
-ם -א א-------רק-ד-
__ ל_ א_____ ל______
-ם ל- א-ה-י- ל-ק-ד-
---------------------
הם לא אוהבים לרקוד.
0
h-m lo---av-- l-rq--.
h__ l_ o_____ l______
h-m l- o-a-i- l-r-o-.
---------------------
hem lo ohavim lirqod.
|
Ахэм къэшъоныр якIасэп.
הם לא אוהבים לרקוד.
hem lo ohavim lirqod.
|