Тыгъуасэ шэмбэтыгъ. |
--מו--הי- י-- -בת-
_____ ה__ י__ ש____
-ת-ו- ה-ה י-ם ש-ת-
--------------------
אתמול היה יום שבת.
0
e--o- --yah--om -h-ba-.
e____ h____ y__ s______
e-m-l h-y-h y-m s-a-a-.
-----------------------
etmol hayah yom shabat.
|
Тыгъуасэ шэмбэтыгъ.
אתמול היה יום שבת.
etmol hayah yom shabat.
|
Тыгъуасэ сэ кином сыщыIагъ. |
א--ו- --י-- בקולנוע.
_____ ה____ ב________
-ת-ו- ה-י-י ב-ו-נ-ע-
----------------------
אתמול הייתי בקולנוע.
0
etmo---a-ti ba---n-'a.
e____ h____ b_________
e-m-l h-i-i b-q-l-o-a-
----------------------
etmol haiti baqolno'a.
|
Тыгъуасэ сэ кином сыщыIагъ.
אתמול הייתי בקולנוע.
etmol haiti baqolno'a.
|
Фильмыр гъэшIэгъоныгъэ. |
הס-ט היה מענ---.
____ ה__ מ_______
-ס-ט ה-ה מ-נ-י-.-
------------------
הסרט היה מעניין.
0
haser-t -aya- m--a---n.
h______ h____ m________
h-s-r-t h-y-h m-'-n-e-.
-----------------------
haseret hayah me'anien.
|
Фильмыр гъэшIэгъоныгъэ.
הסרט היה מעניין.
haseret hayah me'anien.
|
Непэ тхьаумаф. |
--ום י---ר-שון.
____ י__ ר______
-י-ם י-ם ר-ש-ן-
-----------------
היום יום ראשון.
0
h--o--y----i'---n.
h____ y__ r_______
h-y-m y-m r-'-h-n-
------------------
hayom yom ri'shon.
|
Непэ тхьаумаф.
היום יום ראשון.
hayom yom ri'shon.
|
Непэ сэ Ioф cшIэрэп. |
--ו--א-י ---עוב--/ --
____ א__ ל_ ע___ / ת__
-י-ם א-י ל- ע-ב- / ת-
-----------------------
היום אני לא עובד / ת.
0
h--om--ni -o --ed-ov-d--.
h____ a__ l_ o___________
h-y-m a-i l- o-e-/-v-d-t-
-------------------------
hayom ani lo oved/ovedet.
|
Непэ сэ Ioф cшIэрэп.
היום אני לא עובד / ת.
hayom ani lo oved/ovedet.
|
Сэ унэм сыкъинэщт. |
אני נ-אר / ת ב-ית.
___ נ___ / ת ב_____
-נ- נ-א- / ת ב-י-.-
--------------------
אני נשאר / ת בבית.
0
a-i n-s--'r/ni-h--r-- b---i-.
a__ n________________ b______
a-i n-s-a-r-n-s-e-r-t b-b-i-.
-----------------------------
ani nisha'r/nishe'ret babait.
|
Сэ унэм сыкъинэщт.
אני נשאר / ת בבית.
ani nisha'r/nishe'ret babait.
|
Неущ блыпэ. |
-חר י-ם-ש---
___ י__ ש____
-ח- י-ם ש-י-
--------------
מחר יום שני.
0
m---- y------ni.
m____ y__ s_____
m-x-r y-m s-e-i-
----------------
maxar yom sheni.
|
Неущ блыпэ.
מחר יום שני.
maxar yom sheni.
|
Неущ IофшIэныр сыублэжьыщт. |
----א----וז- --ת-ל-ב-דה-
___ א__ ח___ / ת ל_______
-ח- א-י ח-ז- / ת ל-ב-ד-.-
--------------------------
מחר אני חוזר / ת לעבודה.
0
m-x-r -n---------o---e----'a--d-h.
m____ a__ x____________ l_________
m-x-r a-i x-z-r-x-z-r-t l-'-v-d-h-
----------------------------------
maxar ani xozer/xozeret la'avodah.
|
Неущ IофшIэныр сыублэжьыщт.
מחר אני חוזר / ת לעבודה.
maxar ani xozer/xozeret la'avodah.
|
Сэ офисым Iоф щысэшIэ. |
א-- -וב- - - -משרד.
___ ע___ / ת ב______
-נ- ע-ב- / ת ב-ש-ד-
---------------------
אני עובד / ת במשרד.
0
ani --ed---e--- ----s-ra-.
a__ o__________ b_________
a-i o-e-/-v-d-t b-m-s-r-d-
--------------------------
ani oved/ovedet bemissrad.
|
Сэ офисым Iоф щысэшIэ.
אני עובד / ת במשרד.
ani oved/ovedet bemissrad.
|
Хэт мыр? |
מי זה?
__ ז___
-י ז-?-
--------
מי זה?
0
mi -e-?
m_ z___
m- z-h-
-------
mi zeh?
|
Хэт мыр?
מי זה?
mi zeh?
|
Мыр Пётр. |
ז-ו-פ---
___ פ____
-ה- פ-ר-
----------
זהו פטר.
0
z--u-p----.
z___ p_____
z-h- p-t-r-
-----------
zehu peter.
|
Мыр Пётр.
זהו פטר.
zehu peter.
|
Пётр студент. |
פטר ס-ו-נ--
___ ס_______
-ט- ס-ו-נ-.-
-------------
פטר סטודנט.
0
pe--r -tu--nt.
p____ s_______
p-t-r s-u-e-t-
--------------
peter student.
|
Пётр студент.
פטר סטודנט.
peter student.
|
Хэт мыр? |
מ-----
__ ז___
-י ז-?-
--------
מי זו?
0
mi--o?
m_ z__
m- z-?
------
mi zo?
|
|
Мыр Марта. |
זו מר---
__ מ_____
-ו מ-ת-.-
----------
זו מרתה.
0
zo-------.
z_ m______
z- m-r-a-.
----------
zo martah.
|
Мыр Марта.
זו מרתה.
zo martah.
|
Мартэ секретарь. |
--ת--הי- -ז-יר-.
____ ה__ מ_______
-ר-ה ה-א מ-כ-ר-.-
------------------
מרתה היא מזכירה.
0
mar--h-hi --zk---h.
m_____ h_ m________
m-r-a- h- m-z-i-a-.
-------------------
martah hi mazkirah.
|
Мартэ секретарь.
מרתה היא מזכירה.
martah hi mazkirah.
|
Пётрэрэ Мартэрэ зэныбджэгъух. |
-ט- ומרתה--- חב-ים-
___ ו____ ה_ ח______
-ט- ו-ר-ה ה- ח-ר-ם-
---------------------
פטר ומרתה הם חברים.
0
pete- -m-r--h h-- x-ve---.
p____ u______ h__ x_______
p-t-r u-a-t-h h-m x-v-r-m-
--------------------------
peter umartah hem xaverim.
|
Пётрэрэ Мартэрэ зэныбджэгъух.
פטר ומרתה הם חברים.
peter umartah hem xaverim.
|
Пётр Мартэ иныбджэгъу. |
--ר -ו- --ב- של--ר-ה.
___ ה__ ה___ ש_ מ_____
-ט- ה-א ה-ב- ש- מ-ת-.-
-----------------------
פטר הוא החבר של מרתה.
0
pet-r -- ----ve- sh-l--ar--h.
p____ h_ h______ s___ m______
p-t-r h- h-x-v-r s-e- m-r-a-.
-----------------------------
peter hu haxaver shel martah.
|
Пётр Мартэ иныбджэгъу.
פטר הוא החבר של מרתה.
peter hu haxaver shel martah.
|
Мартэ Пётр иныбджэгъу. |
מ-ת- ה----ח-ר--של ---.
____ ה__ ה____ ש_ פ____
-ר-ה ה-א ה-ב-ה ש- פ-ר-
------------------------
מרתה היא החברה של פטר.
0
m-------- ---a--rah----l---t-r.
m_____ h_ h________ s___ p_____
m-r-a- h- h-x-v-r-h s-e- p-t-r-
-------------------------------
martah hi haxaverah shel peter.
|
Мартэ Пётр иныбджэгъу.
מרתה היא החברה של פטר.
martah hi haxaverah shel peter.
|