Тыгъуасэ шэмбэтыгъ. |
--מול הי---ו----ת.
_____ ה__ י__ ש____
-ת-ו- ה-ה י-ם ש-ת-
--------------------
אתמול היה יום שבת.
0
e-mol--a-a- y-m -ha-at.
e____ h____ y__ s______
e-m-l h-y-h y-m s-a-a-.
-----------------------
etmol hayah yom shabat.
|
Тыгъуасэ шэмбэтыгъ.
אתמול היה יום שבת.
etmol hayah yom shabat.
|
Тыгъуасэ сэ кином сыщыIагъ. |
-ת-ול-ה--ת- ב----ו-.
_____ ה____ ב________
-ת-ו- ה-י-י ב-ו-נ-ע-
----------------------
אתמול הייתי בקולנוע.
0
e---l --it--ba-o-n--a.
e____ h____ b_________
e-m-l h-i-i b-q-l-o-a-
----------------------
etmol haiti baqolno'a.
|
Тыгъуасэ сэ кином сыщыIагъ.
אתמול הייתי בקולנוע.
etmol haiti baqolno'a.
|
Фильмыр гъэшIэгъоныгъэ. |
הסר--הי- מ-ניי--
____ ה__ מ_______
-ס-ט ה-ה מ-נ-י-.-
------------------
הסרט היה מעניין.
0
h---r-- hayah---'a-i--.
h______ h____ m________
h-s-r-t h-y-h m-'-n-e-.
-----------------------
haseret hayah me'anien.
|
Фильмыр гъэшIэгъоныгъэ.
הסרט היה מעניין.
haseret hayah me'anien.
|
Непэ тхьаумаф. |
הי-ם---ם-----ן.
____ י__ ר______
-י-ם י-ם ר-ש-ן-
-----------------
היום יום ראשון.
0
h-y-m-y-- r---h--.
h____ y__ r_______
h-y-m y-m r-'-h-n-
------------------
hayom yom ri'shon.
|
Непэ тхьаумаф.
היום יום ראשון.
hayom yom ri'shon.
|
Непэ сэ Ioф cшIэрэп. |
-יום -ני-לא-עו---/---
____ א__ ל_ ע___ / ת__
-י-ם א-י ל- ע-ב- / ת-
-----------------------
היום אני לא עובד / ת.
0
h--o---n- ----v--/ove---.
h____ a__ l_ o___________
h-y-m a-i l- o-e-/-v-d-t-
-------------------------
hayom ani lo oved/ovedet.
|
Непэ сэ Ioф cшIэрэп.
היום אני לא עובד / ת.
hayom ani lo oved/ovedet.
|
Сэ унэм сыкъинэщт. |
א-----א--- ת--ב-ת.
___ נ___ / ת ב_____
-נ- נ-א- / ת ב-י-.-
--------------------
אני נשאר / ת בבית.
0
an--nis-a'r-----e'---------t.
a__ n________________ b______
a-i n-s-a-r-n-s-e-r-t b-b-i-.
-----------------------------
ani nisha'r/nishe'ret babait.
|
Сэ унэм сыкъинэщт.
אני נשאר / ת בבית.
ani nisha'r/nishe'ret babait.
|
Неущ блыпэ. |
מ---י---שני-
___ י__ ש____
-ח- י-ם ש-י-
--------------
מחר יום שני.
0
maxar----------.
m____ y__ s_____
m-x-r y-m s-e-i-
----------------
maxar yom sheni.
|
Неущ блыпэ.
מחר יום שני.
maxar yom sheni.
|
Неущ IофшIэныр сыублэжьыщт. |
מח----- ח-זר - --ל--ו--.
___ א__ ח___ / ת ל_______
-ח- א-י ח-ז- / ת ל-ב-ד-.-
--------------------------
מחר אני חוזר / ת לעבודה.
0
maxar--n- -ozer--o--re- -a-avoda-.
m____ a__ x____________ l_________
m-x-r a-i x-z-r-x-z-r-t l-'-v-d-h-
----------------------------------
maxar ani xozer/xozeret la'avodah.
|
Неущ IофшIэныр сыублэжьыщт.
מחר אני חוזר / ת לעבודה.
maxar ani xozer/xozeret la'avodah.
|
Сэ офисым Iоф щысэшIэ. |
אני עו-ד---- --ש---
___ ע___ / ת ב______
-נ- ע-ב- / ת ב-ש-ד-
---------------------
אני עובד / ת במשרד.
0
a-i----d/--e--t---m------.
a__ o__________ b_________
a-i o-e-/-v-d-t b-m-s-r-d-
--------------------------
ani oved/ovedet bemissrad.
|
Сэ офисым Iоф щысэшIэ.
אני עובד / ת במשרד.
ani oved/ovedet bemissrad.
|
Хэт мыр? |
מ- ---
__ ז___
-י ז-?-
--------
מי זה?
0
mi-z-h?
m_ z___
m- z-h-
-------
mi zeh?
|
Хэт мыр?
מי זה?
mi zeh?
|
Мыр Пётр. |
זה--פטר-
___ פ____
-ה- פ-ר-
----------
זהו פטר.
0
ze-u-pete-.
z___ p_____
z-h- p-t-r-
-----------
zehu peter.
|
Мыр Пётр.
זהו פטר.
zehu peter.
|
Пётр студент. |
פ-ר-סט---ט-
___ ס_______
-ט- ס-ו-נ-.-
-------------
פטר סטודנט.
0
p-t---stu--nt.
p____ s_______
p-t-r s-u-e-t-
--------------
peter student.
|
Пётр студент.
פטר סטודנט.
peter student.
|
Хэт мыр? |
-- -ו-
__ ז___
-י ז-?-
--------
מי זו?
0
m- -o?
m_ z__
m- z-?
------
mi zo?
|
|
Мыр Марта. |
-ו--ר-ה.
__ מ_____
-ו מ-ת-.-
----------
זו מרתה.
0
zo -a-t--.
z_ m______
z- m-r-a-.
----------
zo martah.
|
Мыр Марта.
זו מרתה.
zo martah.
|
Мартэ секретарь. |
--ת----- --כ-רה.
____ ה__ מ_______
-ר-ה ה-א מ-כ-ר-.-
------------------
מרתה היא מזכירה.
0
m--ta---- -azkira-.
m_____ h_ m________
m-r-a- h- m-z-i-a-.
-------------------
martah hi mazkirah.
|
Мартэ секретарь.
מרתה היא מזכירה.
martah hi mazkirah.
|
Пётрэрэ Мартэрэ зэныбджэгъух. |
-ט- --ר---ה- חב-ים.
___ ו____ ה_ ח______
-ט- ו-ר-ה ה- ח-ר-ם-
---------------------
פטר ומרתה הם חברים.
0
pet-r--ma--a--h-m -a----m.
p____ u______ h__ x_______
p-t-r u-a-t-h h-m x-v-r-m-
--------------------------
peter umartah hem xaverim.
|
Пётрэрэ Мартэрэ зэныбджэгъух.
פטר ומרתה הם חברים.
peter umartah hem xaverim.
|
Пётр Мартэ иныбджэгъу. |
פט- -וא--חבר -ל --ת-.
___ ה__ ה___ ש_ מ_____
-ט- ה-א ה-ב- ש- מ-ת-.-
-----------------------
פטר הוא החבר של מרתה.
0
pe--- hu h-xa--- ---l ---tah.
p____ h_ h______ s___ m______
p-t-r h- h-x-v-r s-e- m-r-a-.
-----------------------------
peter hu haxaver shel martah.
|
Пётр Мартэ иныбджэгъу.
פטר הוא החבר של מרתה.
peter hu haxaver shel martah.
|
Мартэ Пётр иныбджэгъу. |
מ-ת--ה-א -ח-רה-ש- --ר.
____ ה__ ה____ ש_ פ____
-ר-ה ה-א ה-ב-ה ש- פ-ר-
------------------------
מרתה היא החברה של פטר.
0
m--t-h--i h--ave--h shel----e-.
m_____ h_ h________ s___ p_____
m-r-a- h- h-x-v-r-h s-e- p-t-r-
-------------------------------
martah hi haxaverah shel peter.
|
Мартэ Пётр иныбджэгъу.
מרתה היא החברה של פטר.
martah hi haxaverah shel peter.
|