‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أدوات الربط 3‬   »   zh 连词3

‫96 [ستة وتسعون]

‫أدوات الربط 3‬

‫أدوات الربط 3‬

96[九十六]

96 [Jiǔshíliù]

连词3

liáncí 3

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الصينية (المبسطة) تشغيل المزيد
‫سأنهض حالما يرن المنبه. 闹钟 一响, 我 就 起床 。 闹钟 一响, 我 就 起床 。 1
nà--h----y---i-ng, ----iù q--huáng. nàozhōng yī xiǎng, wǒ jiù qǐchuáng.
أشعر بالتعب عندما يتعين علي الدراسة. 我 一学习, 就 会累 。 我 一学习, 就 会累 。 1
W- y- x--xí----- huì lèi. Wǒ yī xuéxí, jiù huì lèi.
سأتوقف عن العمل عندما أبلغ الستين. 我 到60岁的时候, 我 就 不工作了 。 我 到60岁的时候, 我 就 不工作了 。 1
Wǒ-d-o 60 -u- -e sh-h-u- -ǒ ji- bù---ng-u-l-. Wǒ dào 60 suì de shíhòu, wǒ jiù bù gōngzuòle.
متى سوف تتصل؟ 您 什么时候 来电话 ? 您 什么时候 来电话 ? 1
N-n-shé-m- shíh-u--á---ià--u-? Nín shénme shíhòu lái diànhuà?
حالما تتاح لي لحظة. 我 一有时间 就打 。 我 一有时间 就打 。 1
Wǒ y----u----j-ān-------. Wǒ yī yǒu shíjiān jiù dǎ.
سوف يتصل بك عندما يتوفر لديه بعض الوقت. 只要 他一有时间, 就会 打电话 来 。 只要 他一有时间, 就会 打电话 来 。 1
Zhǐ-ào -ā -ī yǒu-sh-jiān,-j-ù--uì-dǎ dià--u- -á-. Zhǐyào tā yī yǒu shíjiān, jiù huì dǎ diànhuà lái.
كم من الوقت سوف تعمل؟ 您 将要 工作 多长时间 ? 您 将要 工作 多长时间 ? 1
N---j-āngy-o --ngzuò---ō -há-g shí--ā-? Nín jiāngyào gōngzuò duō cháng shíjiān?
‫سأعمل ما دمت قادراً على ذلك. 只要 我 还能, 我 就 一直 工作 。 只要 我 还能, 我 就 一直 工作 。 1
Z----o--ǒ-----n-n---wǒ -i----zhí gōngzu-. Zhǐyào wǒ hái néng, wǒ jiù yīzhí gōngzuò.
‫سأعمل ما دمت بصحة جيدة. 只要 我 身体健康, 我 就要 一直 工作 。 只要 我 身体健康, 我 就要 一直 工作 。 1
Zhǐ-à--wǒ --ēn-ǐ----n-ā-g,----ji----o-y---í-gō--zuò. Zhǐyào wǒ shēntǐ jiànkāng, wǒ jiù yào yīzhí gōngzuò.
‫إنه مستلق على السرير بدل أن يعمل. 他 不 工作, 而是 躺在 床上 。 他 不 工作, 而是 躺在 床上 。 1
Tā-b--g----uò- -r --ì t-n---à-------gshà-g. Tā bù gōngzuò, ér shì tǎng zài chuángshàng.
‫هي تقرأ الصحيفة بدل أن تطبخ. 她 没有 做饭, 却 在 读报纸 。 她 没有 做饭, 却 在 读报纸 。 1
T--méiy-u -uò fàn----è z--d- bàozhǐ. Tā méiyǒu zuò fàn, què zàidú bàozhǐ.
‫إنه يجلس في الحانة بدل أن يذهب إلى البيت. 他 没有 回家, 却 坐在 酒吧里 。 他 没有 回家, 却 坐在 酒吧里 。 1
T- méiyǒu-hu- --ā,-q-----ò-----ji-bā lǐ. Tā méiyǒu huí jiā, què zuò zài jiǔbā lǐ.
‫حسب علمي هو يسكن هنا. 就我所知, 他 住在 这儿 。 就我所知, 他 住在 这儿 。 1
Ji- -- su--z--- t- -h- --i---è'e-. Jiù wǒ suǒ zhī, tā zhù zài zhè'er.
‫حسب علمي زوجته مريضة. 就我所知, 他的妻子 病 了 。 就我所知, 他的妻子 病 了 。 1
J-- -----ǒ -hī--t- -e-qī-- -ì----. Jiù wǒ suǒ zhī, tā de qīzi bìngle.
‫حسب علمي هو عاطل عن العمل. 就我所知, 他 失业 了 。 就我所知, 他 失业 了 。 1
Ji- wǒ s-- -hī--tā -h---le. Jiù wǒ suǒ zhī, tā shīyèle.
‫لو لم أغرق في النوم لكنت وصلت في الوقت المحدد. 我 那时 睡过头 了, 要不 就能 准时 了 。 我 那时 睡过头 了, 要不 就能 准时 了 。 1
W- nà shí------g-òtó-le,---o-b--ji--n--g ----shí-iǎ-. Wǒ nà shí shuì guòtóule, yào bù jiù néng zhǔnshíliǎo.
‫لو لم تفتني الحافلة لكنت وصلت في الوقت المحدد. 我 那时 错过了 公共汽车, 要不 就能 准时 了 。 我 那时 错过了 公共汽车, 要不 就能 准时 了 。 1
W--n- --- ----uò---g-----ng q----, --o b- -iù --n--zh-n-híli-o. Wǒ nà shí cuòguòle gōnggòng qìchē, yào bù jiù néng zhǔnshíliǎo.
‫لو لم أضل الطريق لكنت وصلت في الوقت المحدد. 我 那时 没有 找到 路, 要不 就能 准时 了 。 我 那时 没有 找到 路, 要不 就能 准时 了 。 1
W- -à sh- m-iyǒu--hǎ--ào -ù- ----bù -i- n-------n--íliǎo. Wǒ nà shí méiyǒu zhǎodào lù, yào bù jiù néng zhǔnshíliǎo.

اللغة و الحساب

يتصل كل من التفكير و اللغة ببعضهما البعض. كما أن كليهما يتأثر بالآخر علي نحو متبادل. فالبنايات اللغوية توثر علي البنايات الفكرية. في بعض اللغات لا توجد علي سبيل المثال كلمات للأعداد. و بالتالي لا يفهم المتحدثون مفهوم الأعداد. لكن الحساب و اللغات يتصلان علي نحو ما ببعضهما البعض. بحيث تتشابه البنايات النحوية غالبا بالبنايات الحسابية. و يعتقد بعض الباحثين أنه يتم معالجتهما علي نحو متماثل. و يعتقدون أن مركز اللغة يكون أيضا مسؤولا عن العمليات الحسابية. و هو يساعد الدماغ في إجراء تلك العمليات الحسابية. لكن دراسة جديدة قد توصلت إلي نتيجة أخري. فهي أبرزت أن دماغنا يعالج العمليات الحسابية دون لغة. و قد أجري الباحثون الاختبارات علي ثلاثة رجال. و كان الدماغ لهؤلاء الرجال مصابا. و كان أيضا مركز اللغة مصابا تبعا لذلك. و كان للرجال صعوبة بالغة عند التحدث. فهم لم يتمكنوا بعد من تكوين جمل بسيطة. كذلك لم يتمكنوا من فهم الكلمات. و بعد اختبار اللغة استوجب علي الرجال حل واجب حسابي. و كان بعض تلك الألغاز الحسابية معقدا للغاية. و علي الرغم من ذلك استطاع الرجال حلها. إن نتائج هذه الدراسة مثيرة للغاية. فهي تبرز أن الحساب غير متصل كوديا بالكلمات. من الممكن أن تكون للغة و الحساب ذات الأسس. فكلاهما يتم معالجتهما من نفس المركز. لكن لا يستلزم ترجمة العمليات الحسابية أولا إلي لغة. و ربما تتطور كل من اللغة و الحساب مع بعضهما البعض. و عندما ينتهي الدماغ من عمله ينفصلان تبعا لذلك!