| Tana da kare. |
-- -- ---.
__ ל_ כ____
-ש ל- כ-ב-
------------
יש לה כלב.
0
ye-h -ah -elev.
y___ l__ k_____
y-s- l-h k-l-v-
---------------
yesh lah kelev.
|
Tana da kare.
יש לה כלב.
yesh lah kelev.
|
| Kare yana da girma. |
הכ-ב ----.
____ ג_____
-כ-ב ג-ו-.-
------------
הכלב גדול.
0
h--el---gad--.
h______ g_____
h-k-l-v g-d-l-
--------------
hakelev gadol.
|
Kare yana da girma.
הכלב גדול.
hakelev gadol.
|
| Tana da babban kare. |
-ש--- -ל--ג-ו--
__ ל_ כ__ ג_____
-ש ל- כ-ב ג-ו-.-
-----------------
יש לה כלב גדול.
0
y--h--a- -e-e--g-d--.
y___ l__ k____ g_____
y-s- l-h k-l-v g-d-l-
---------------------
yesh lah kelev gadol.
|
Tana da babban kare.
יש לה כלב גדול.
yesh lah kelev gadol.
|
| tana da gida |
י--לה-בי-.
__ ל_ ב____
-ש ל- ב-ת-
------------
יש לה בית.
0
ye-- -ah----t.
y___ l__ b____
y-s- l-h b-i-.
--------------
yesh lah bait.
|
tana da gida
יש לה בית.
yesh lah bait.
|
| Gidan kadan ne. |
הבי- -ט-.
____ ק____
-ב-ת ק-ן-
-----------
הבית קטן.
0
hab--- -at-n.
h_____ q_____
h-b-i- q-t-n-
-------------
habait qatan.
|
Gidan kadan ne.
הבית קטן.
habait qatan.
|
| Tana da karamin gida. |
יש ל- ב-ת ---.
__ ל_ ב__ ק____
-ש ל- ב-ת ק-ן-
----------------
יש לה בית קטן.
0
yesh --h----- q--an.
y___ l__ b___ q_____
y-s- l-h b-i- q-t-n-
--------------------
yesh lah bait qatan.
|
Tana da karamin gida.
יש לה בית קטן.
yesh lah bait qatan.
|
| Yana zaune a otal. |
הו- ג--במ-ו--
___ ג_ ב______
-ו- ג- ב-ל-ן-
---------------
הוא גר במלון.
0
hu-g---bem-l-n.
h_ g__ b_______
h- g-r b-m-l-n-
---------------
hu gar bemalon.
|
Yana zaune a otal.
הוא גר במלון.
hu gar bemalon.
|
| Hotel din yana da arha. |
-מ--ן -ו-.
_____ ז____
-מ-ו- ז-ל-
------------
המלון זול.
0
ham--o---ol.
h______ z___
h-m-l-n z-l-
------------
hamalon zol.
|
Hotel din yana da arha.
המלון זול.
hamalon zol.
|
| Yana zaune a otal mai arha. |
ה---ג- במ-ון-זול.
___ ג_ ב____ ז____
-ו- ג- ב-ל-ן ז-ל-
-------------------
הוא גר במלון זול.
0
h----- b-ma-o- --l.
h_ g__ b______ z___
h- g-r b-m-l-n z-l-
-------------------
hu gar bemalon zol.
|
Yana zaune a otal mai arha.
הוא גר במלון זול.
hu gar bemalon zol.
|
| Yana da mota. |
---לו -כו--ת-
__ ל_ מ_______
-ש ל- מ-ו-י-.-
---------------
יש לו מכונית.
0
y-sh lo-me-honit.
y___ l_ m________
y-s- l- m-k-o-i-.
-----------------
yesh lo mekhonit.
|
Yana da mota.
יש לו מכונית.
yesh lo mekhonit.
|
| Motar tana da tsada. |
ה---נ-ת-יקרה.
_______ י_____
-מ-ו-י- י-ר-.-
---------------
המכונית יקרה.
0
h-mekh-ni- yeqa--h.
h_________ y_______
h-m-k-o-i- y-q-r-h-
-------------------
hamekhonit yeqarah.
|
Motar tana da tsada.
המכונית יקרה.
hamekhonit yeqarah.
|
| Yana da mota mai tsada. |
------מ--נ-- ---ה-
__ ל_ מ_____ י_____
-ש ל- מ-ו-י- י-ר-.-
--------------------
יש לו מכונית יקרה.
0
yesh--o-me-ho-it y--ara-.
y___ l_ m_______ y_______
y-s- l- m-k-o-i- y-q-r-h-
-------------------------
yesh lo mekhonit yeqarah.
|
Yana da mota mai tsada.
יש לו מכונית יקרה.
yesh lo mekhonit yeqarah.
|
| Yana karanta novel. |
ה-- ק-רא רומ--
___ ק___ ר_____
-ו- ק-ר- ר-מ-.-
----------------
הוא קורא רומן.
0
hu -o-e r--an.
h_ q___ r_____
h- q-r- r-m-n-
--------------
hu qore roman.
|
Yana karanta novel.
הוא קורא רומן.
hu qore roman.
|
| Novel yana da ban shaawa. |
ה--מ--מש-מם.
_____ מ______
-ר-מ- מ-ע-ם-
--------------
הרומן משעמם.
0
h-r-ma- m--h-'-m--.
h______ m__________
h-r-m-n m-s-a-a-e-.
-------------------
haroman mesha'amem.
|
Novel yana da ban shaawa.
הרומן משעמם.
haroman mesha'amem.
|
| Yana karanta novel mai ban shaawa. |
-וא-ק-רא רומן מ-עמם.
___ ק___ ר___ מ______
-ו- ק-ר- ר-מ- מ-ע-ם-
----------------------
הוא קורא רומן משעמם.
0
h- ---e r--an m--h-'-mem.
h_ q___ r____ m__________
h- q-r- r-m-n m-s-a-a-e-.
-------------------------
hu qore roman mesha'amem.
|
Yana karanta novel mai ban shaawa.
הוא קורא רומן משעמם.
hu qore roman mesha'amem.
|
| Ta na kallon fim. |
-י- ---ה--ס--.
___ צ___ ב_____
-י- צ-פ- ב-ר-.-
----------------
היא צופה בסרט.
0
hi -s-fa- -------.
h_ t_____ b_______
h- t-o-a- b-s-r-t-
------------------
hi tsofah beseret.
|
Ta na kallon fim.
היא צופה בסרט.
hi tsofah beseret.
|
| Fim ɗin yana da ban shaawa. |
הסר- מר--.
____ מ_____
-ס-ט מ-ת-.-
------------
הסרט מרתק.
0
h-s--et--er-te-.
h______ m_______
h-s-r-t m-r-t-q-
----------------
haseret merateq.
|
Fim ɗin yana da ban shaawa.
הסרט מרתק.
haseret merateq.
|
| Ta na kallon wani fim mai ban shaawa. |
היא----- --רט-מרת-.
___ צ___ ב___ מ_____
-י- צ-פ- ב-ר- מ-ת-.-
---------------------
היא צופה בסרט מרתק.
0
hi--s---h-h--er-t m-rate-.
h_ t_____ h______ m_______
h- t-o-a- h-s-r-t m-r-t-q-
--------------------------
hi tsofah haseret merateq.
|
Ta na kallon wani fim mai ban shaawa.
היא צופה בסרט מרתק.
hi tsofah haseret merateq.
|