| Зоопарк тигил жерде. |
ש----צ---- -חיו-.
__ נ___ ג_ ה______
-ם נ-צ- ג- ה-י-ת-
-------------------
שם נמצא גן החיות.
0
s--m n--t-- -an-ha--yo-.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
Зоопарк тигил жерде.
שם נמצא גן החיות.
sham nimtsa gan haxayot.
|
| Тигинде жирафтар бар. |
-ם נמ-או- --’-ר----
__ נ_____ ה_________
-ם נ-צ-ו- ה-’-ר-ו-.-
---------------------
שם נמצאות הג’ירפות.
0
s-a- ---tsa'-t -a-i-----.
s___ n________ h_________
s-a- n-m-s-'-t h-j-r-f-t-
-------------------------
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
Тигинде жирафтар бар.
שם נמצאות הג’ירפות.
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
| Аюулар кайда? |
היכ- נמצ-ים ה--בי-?
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-ו-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הדובים?
0
he-kh-n---m----im-ha-ubi-?
h______ n________ h_______
h-y-h-n n-m-s-'-m h-d-b-m-
--------------------------
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
Аюулар кайда?
היכן נמצאים הדובים?
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
| Пилдер кайда? |
ה-כן -פי-י-?
____ ה_______
-י-ן ה-י-י-?-
--------------
היכן הפילים?
0
h--kh-n ha-i---?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
Пилдер кайда?
היכן הפילים?
heykhan hapilim?
|
| Жыландар кайда? |
ה-כ--ה-חשי-?
____ ה_______
-י-ן ה-ח-י-?-
--------------
היכן הנחשים?
0
he---an----e---hi-?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
Жыландар кайда?
היכן הנחשים?
heykhan hanexashim?
|
| Арстандар кайда? |
-י-ן -א-יו--
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן האריות?
0
h--kha- ha'-re-o-?
h______ h_________
h-y-h-n h-'-r-y-t-
------------------
heykhan ha'areyot?
|
Арстандар кайда?
היכן האריות?
heykhan ha'areyot?
|
| Менде камера бар. |
-ש-ל- ---מ-.
__ ל_ מ______
-ש ל- מ-ל-ה-
--------------
יש לי מצלמה.
0
y-s------at--e---.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
Менде камера бар.
יש לי מצלמה.
yesh li matslemah.
|
| Менде киноаппарат да бар. |
----י-------ט--
__ ל_ ג_ מ______
-ש ל- ג- מ-ר-ה-
-----------------
יש לי גם מסרטה.
0
yes- ------ m---et--.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
Менде киноаппарат да бар.
יש לי גם מסרטה.
yesh li gam masretah.
|
| Батарея кайда? |
-י-- -סו-ל-?
____ ה_______
-י-ן ה-ו-ל-?-
--------------
היכן הסוללה?
0
h----a- --sole--h?
h______ h_________
h-y-h-n h-s-l-l-h-
------------------
heykhan hasolelah?
|
Батарея кайда?
היכן הסוללה?
heykhan hasolelah?
|
| Пингвиндер кайда? |
ה----נמצ-י------גווינים-
____ נ_____ ה____________
-י-ן נ-צ-י- ה-י-ג-ו-נ-ם-
--------------------------
היכן נמצאים הפינגווינים?
0
h-y-h-n-n--t--'-m--a---g-i--m?
h______ n________ h___________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-p-n-w-n-m-
------------------------------
heykhan nimtsa'im hapingwinim?
|
Пингвиндер кайда?
היכן נמצאים הפינגווינים?
heykhan nimtsa'im hapingwinim?
|
| Кенгурулар кайда? |
ה--ן----אי- ה----רו?
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-נ-ו-ו-
----------------------
היכן נמצאים הקנגורו?
0
hey--a- ni-tsa-i- h--en-e-ru?
h______ n________ h__________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-n-e-r-?
-----------------------------
heykhan nimtsa'im haqengewru?
|
Кенгурулар кайда?
היכן נמצאים הקנגורו?
heykhan nimtsa'im haqengewru?
|
| Кериктер кайда? |
ה----נמצא----קר--ים?
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ר-פ-ם-
----------------------
היכן נמצאים הקרנפים?
0
he-k-a- -i-t--'-m-----r-a--m?
h______ n________ h__________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-r-a-i-?
-----------------------------
heykhan nimtsa'im haqarnafim?
|
Кериктер кайда?
היכן נמצאים הקרנפים?
heykhan nimtsa'im haqarnafim?
|
| Туалет кайда? |
--כן-הש--ו--ם-
____ ה_________
-י-ן ה-י-ו-י-?-
----------------
היכן השירותים?
0
he---an -asheyru---?
h______ h___________
h-y-h-n h-s-e-r-t-m-
--------------------
heykhan hasheyrutim?
|
Туалет кайда?
היכן השירותים?
heykhan hasheyrutim?
|
| Тигил жерде кафе бар. |
-- --צ- ב-ת-ה-פה-
__ נ___ ב__ ה_____
-ם נ-צ- ב-ת ה-פ-.-
-------------------
שם נמצא בית הקפה.
0
sh-- -i----------h-----h.
s___ n_____ b___ h_______
s-a- n-m-s- b-y- h-q-f-h-
-------------------------
sham nimtsa beyt haqafeh.
|
Тигил жерде кафе бар.
שם נמצא בית הקפה.
sham nimtsa beyt haqafeh.
|
| Тигил жерде ресторан бар. |
----- מ---ה.
__ י_ מ______
-ם י- מ-ע-ה-
--------------
שם יש מסעדה.
0
s-a--yes----------.
s___ y___ m________
s-a- y-s- m-s-a-a-.
-------------------
sham yesh mis'adah.
|
Тигил жерде ресторан бар.
שם יש מסעדה.
sham yesh mis'adah.
|
| Төөлөр кайда? |
-יכ- נמ--ים----לי--
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הגמלים?
0
h-yk-an ni-ts--im h---a-im?
h______ n________ h________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-g-a-i-?
---------------------------
heykhan nimtsa'im hagmalim?
|
Төөлөр кайда?
היכן נמצאים הגמלים?
heykhan nimtsa'im hagmalim?
|
| Гориллалар менен зебралар кайда? |
-י-ן-נ--א-ת ה---יל-ת-ו-ז-ר---
____ נ_____ ה_______ ו________
-י-ן נ-צ-ו- ה-ו-י-ו- ו-ז-ר-ת-
-------------------------------
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
0
h---h-n --mt-a'oym-h-gor-l-t ---a---ro-?
h______ n_________ h________ w__________
h-y-h-n n-m-s-'-y- h-g-r-l-t w-h-z-b-o-?
----------------------------------------
heykhan nimtsa'oym hagorilot w'hazebrot?
|
Гориллалар менен зебралар кайда?
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
heykhan nimtsa'oym hagorilot w'hazebrot?
|
| Жолборстор менен крокодилдер кайда? |
-יכ- ----ים--נמ-י- וה-נ-נים?
____ נ_____ ה_____ ו_________
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י- ו-ת-י-י-?-
------------------------------
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
0
h-y--a--n-mt-a--m---ne--rim--'--t-ni---?
h______ n________ h________ w___________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-n-m-r-m w-h-t-n-n-m-
----------------------------------------
heykhan nimtsa'im hanemerim w'hataninim?
|
Жолборстор менен крокодилдер кайда?
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
heykhan nimtsa'im hanemerim w'hataninim?
|