Сүйлөшмө

ky Сын атоочтор 3   »   he ‫שמות תואר 3‬

80 [сексен]

Сын атоочтор 3

Сын атоочтор 3

‫80 [שמונים]‬

80 [shmonim]

‫שמות תואר 3‬

shmot to'ar 3

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча ивритче Ойноо Дагы
Анын ити бар. ‫י--לה כ-ב.‬ ‫__ ל_ כ____ ‫-ש ל- כ-ב-‬ ------------ ‫יש לה כלב.‬ 0
ye-h -ah---lev. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Ит чоң. ‫ה-לב ג--ל-‬ ‫____ ג_____ ‫-כ-ב ג-ו-.- ------------ ‫הכלב גדול.‬ 0
hakel---ga-ol. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Анын чоң ити бар. ‫י- לה כלב ג-ו-.‬ ‫__ ל_ כ__ ג_____ ‫-ש ל- כ-ב ג-ו-.- ----------------- ‫יש לה כלב גדול.‬ 0
yesh l-- k---- -ado-. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Анын үйү бар. ‫י---- בית-‬ ‫__ ל_ ב____ ‫-ש ל- ב-ת-‬ ------------ ‫יש לה בית.‬ 0
ye-h-l-h --it. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Үй кичинекей. ‫ה--ת--טן.‬ ‫____ ק____ ‫-ב-ת ק-ן-‬ ----------- ‫הבית קטן.‬ 0
h-bait --t--. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Анын кичинекей үйү бар. ‫י- -ה-ב----ט--‬ ‫__ ל_ ב__ ק____ ‫-ש ל- ב-ת ק-ן-‬ ---------------- ‫יש לה בית קטן.‬ 0
y-sh -ah --i- --t-n. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
Ал мейманканада жашайт. ‫--א--ר ב-לו-.‬ ‫___ ג_ ב______ ‫-ו- ג- ב-ל-ן-‬ --------------- ‫הוא גר במלון.‬ 0
hu--------a--n. h_ g__ b_______ h- g-r b-m-l-n- --------------- hu gar bemalon.
Мейманкана арзан. ‫ה-ל-ן ---.‬ ‫_____ ז____ ‫-מ-ו- ז-ל-‬ ------------ ‫המלון זול.‬ 0
h-----n-zo-. h______ z___ h-m-l-n z-l- ------------ hamalon zol.
Ал арзан мейманканада жашайт. ‫הו- -ר----ו- ז--.‬ ‫___ ג_ ב____ ז____ ‫-ו- ג- ב-ל-ן ז-ל-‬ ------------------- ‫הוא גר במלון זול.‬ 0
hu-gar--em---n zo-. h_ g__ b______ z___ h- g-r b-m-l-n z-l- ------------------- hu gar bemalon zol.
Анын автоунаасы бар. ‫י--לו-מכ-----‬ ‫__ ל_ מ_______ ‫-ש ל- מ-ו-י-.- --------------- ‫יש לו מכונית.‬ 0
yesh-l---ek-o--t. y___ l_ m________ y-s- l- m-k-o-i-. ----------------- yesh lo mekhonit.
Автоунаа кымбат. ‫-מכ--ית ----.‬ ‫_______ י_____ ‫-מ-ו-י- י-ר-.- --------------- ‫המכונית יקרה.‬ 0
ha---ho-i--y---r-h. h_________ y_______ h-m-k-o-i- y-q-r-h- ------------------- hamekhonit yeqarah.
Анын кымбат автоунаасы бар. ‫---ל---כ-נ-ת יק-ה-‬ ‫__ ל_ מ_____ י_____ ‫-ש ל- מ-ו-י- י-ר-.- -------------------- ‫יש לו מכונית יקרה.‬ 0
ye-- l----kho--t y-qa-ah. y___ l_ m_______ y_______ y-s- l- m-k-o-i- y-q-r-h- ------------------------- yesh lo mekhonit yeqarah.
Ал роман окуп жатат. ‫ה-א-ק-רא----ן.‬ ‫___ ק___ ר_____ ‫-ו- ק-ר- ר-מ-.- ---------------- ‫הוא קורא רומן.‬ 0
h- qore-r-m--. h_ q___ r_____ h- q-r- r-m-n- -------------- hu qore roman.
Роман кызыксыз. ‫הרומן -ש----‬ ‫_____ מ______ ‫-ר-מ- מ-ע-ם-‬ -------------- ‫הרומן משעמם.‬ 0
h-ro-an mes-a---e-. h______ m__________ h-r-m-n m-s-a-a-e-. ------------------- haroman mesha'amem.
Ал кызыксыз роман окуп жатат. ‫--א --רא רו---מ-----‬ ‫___ ק___ ר___ מ______ ‫-ו- ק-ר- ר-מ- מ-ע-ם-‬ ---------------------- ‫הוא קורא רומן משעמם.‬ 0
h- -ore---m---me-h----e-. h_ q___ r____ m__________ h- q-r- r-m-n m-s-a-a-e-. ------------------------- hu qore roman mesha'amem.
Ал кино көрүп жатат. ‫הי--צ--- ב--ט-‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
h----o--h--e--r-t. h_ t_____ b_______ h- t-o-a- b-s-r-t- ------------------ hi tsofah beseret.
Кино кызыктуу. ‫ה-רט מר-ק-‬ ‫____ מ_____ ‫-ס-ט מ-ת-.- ------------ ‫הסרט מרתק.‬ 0
h--ere- mer--eq. h______ m_______ h-s-r-t m-r-t-q- ---------------- haseret merateq.
Ал кызыктуу кино көрүп жатат. ‫--- צ-פ- ב--ט -ר-ק.‬ ‫___ צ___ ב___ מ_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר- מ-ת-.- --------------------- ‫היא צופה בסרט מרתק.‬ 0
h--tsofah-h------ m-rat--. h_ t_____ h______ m_______ h- t-o-a- h-s-r-t m-r-t-q- -------------------------- hi tsofah haseret merateq.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -