Сүйлөшмө

ky Эс алуу иш-чаралары   »   he ‫פעילויות בחופשה‬

48 [кырк сегиз]

Эс алуу иш-чаралары

Эс алуу иш-чаралары

‫48 [ארבעים ושמונה]‬

48 [arba'im ushmoneh]

‫פעילויות בחופשה‬

pe'eyluyot b'xufshah

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча ивритче Ойноо Дагы
Жээк тазабы? ‫----החוף -ק-?‬ ‫___ ה___ נ____ ‫-א- ה-ו- נ-י-‬ --------------- ‫האם החוף נקי?‬ 0
h-'i- h--of -a--? h____ h____ n____ h-'-m h-x-f n-q-? ----------------- ha'im haxof naqi?
Ал жерде сүзгөнгө болобу? ‫-פשר-לש--- --?‬ ‫____ ל____ ש___ ‫-פ-ר ל-ח-ת ש-?- ---------------- ‫אפשר לשחות שם?‬ 0
efs-a--l-ssx-t---am? e_____ l______ s____ e-s-a- l-s-x-t s-a-? -------------------- efshar lissxot sham?
Ал жерде сүзүү коркунучтуу эмеспи? ‫-- --וכ--ל-חות-שם-‬ ‫__ מ____ ל____ ש___ ‫-א מ-ו-ן ל-ח-ת ש-?- -------------------- ‫לא מסוכן לשחות שם?‬ 0
lo mes-----lis---t-sha-? l_ m______ l______ s____ l- m-s-k-n l-s-x-t s-a-? ------------------------ lo mesukan lissxot sham?
Бул жерде кол чатыр ижарага алууга болобу? ‫-פ-- -שכור -אן ש---ה-‬ ‫____ ל____ כ__ ש______ ‫-פ-ר ל-כ-ר כ-ן ש-ש-ה-‬ ----------------------- ‫אפשר לשכור כאן שמשיה?‬ 0
e--h-- -is-ko---a-n-s----h-ah? e_____ l______ k___ s_________ e-s-a- l-s-k-r k-'- s-i-s-i-h- ------------------------------ efshar lisskor ka'n shimshiah?
Бул жерден шезлонгду ижарага алууга болобу? ‫א--ר--ש-ו--כ-----א-חו-?‬ ‫____ ל____ כ__ כ__ ח____ ‫-פ-ר ל-כ-ר כ-ן כ-א ח-ף-‬ ------------------------- ‫אפשר לשכור כאן כסא חוף?‬ 0
e-sh---lissk-r -a'n k-se-xof? e_____ l______ k___ k___ x___ e-s-a- l-s-k-r k-'- k-s- x-f- ----------------------------- efshar lisskor ka'n kise xof?
Бул жерден кайыкты ижарага алууга болобу? ‫---ר-לש-ור --ן-ס-רה?‬ ‫____ ל____ כ__ ס_____ ‫-פ-ר ל-כ-ר כ-ן ס-ר-?- ---------------------- ‫אפשר לשכור כאן סירה?‬ 0
ef--a---is-k-r -a'--si-a-? e_____ l______ k___ s_____ e-s-a- l-s-k-r k-'- s-r-h- -------------------------- efshar lisskor ka'n sirah?
Мен серфинг менен алектенгим келет. ‫הייתי--מח --- לגלוש.‬ ‫_____ ש__ / ה ל______ ‫-י-ת- ש-ח / ה ל-ל-ש-‬ ---------------------- ‫הייתי שמח / ה לגלוש.‬ 0
ha-ti-ss-m-a-/-sm-xah-l-glosh. h____ s______________ l_______ h-i-i s-a-e-x-s-m-x-h l-g-o-h- ------------------------------ haiti ssameax/ssmexah liglosh.
Мен сууга түшкүм келет. ‫ה-י------ / ה-לצל---‬ ‫_____ ש__ / ה ל______ ‫-י-ת- ש-ח / ה ל-ל-ל-‬ ---------------------- ‫הייתי שמח / ה לצלול.‬ 0
h-iti -same----s--xa- l-tslol. h____ s______________ l_______ h-i-i s-a-e-x-s-m-x-h l-t-l-l- ------------------------------ haiti ssameax/ssmexah litslol.
Мен суу лыжа тебүүнү каалайт элем. ‫ה--ת--בש-----וש- סק---ים-‬ ‫_____ ב____ ע___ ס__ מ____ ‫-י-ת- ב-מ-ה ע-ש- ס-י מ-ם-‬ --------------------------- ‫הייתי בשמחה עושה סקי מים.‬ 0
ha--i--e--im--h -s---/o-sa- sq- m-im. h____ b________ o__________ s__ m____ h-i-i b-s-i-x-h o-s-h-o-s-h s-i m-i-. ------------------------------------- haiti bessimxah osseh/ossah sqi maim.
Серфинг тактасын ижарага алууга болобу? ‫אפש- לשכ-- ---ן-‬ ‫____ ל____ ג_____ ‫-פ-ר ל-כ-ר ג-ש-?- ------------------ ‫אפשר לשכור גלשן?‬ 0
efsha---i--k-r-g--s---? e_____ l______ g_______ e-s-a- l-s-k-r g-l-h-n- ----------------------- efshar lisskor galshan?
Дайвинг жабдууларын ижарага алууга болобу? ‫א-שר ----ר צ--- צ-י-ה-‬ ‫____ ל____ צ___ צ______ ‫-פ-ר ל-כ-ר צ-ו- צ-י-ה-‬ ------------------------ ‫אפשר לשכור ציוד צלילה?‬ 0
e-sh-r-l-ssko--ts--d-ts--lah? e_____ l______ t____ t_______ e-s-a- l-s-k-r t-i-d t-l-l-h- ----------------------------- efshar lisskor tsiud tslilah?
Суу лыжаларын ижарага алууга болобу? ‫-פ---לש--- -גל-י-----‬ ‫____ ל____ מ____ מ____ ‫-פ-ר ל-כ-ר מ-ל-י מ-ם-‬ ----------------------- ‫אפשר לשכור מגלשי מים?‬ 0
ef-h---li----r -i-les-e--m-im? e_____ l______ m________ m____ e-s-a- l-s-k-r m-g-e-h-y m-i-? ------------------------------ efshar lisskor migleshey maim?
Мен эми гана үйрөнүп баштадым. ‫-נ- --ח---‬ ‫___ מ______ ‫-נ- מ-ח-ל-‬ ------------ ‫אני מתחיל.‬ 0
ani-mat-il. a__ m______ a-i m-t-i-. ----------- ani matxil.
Мен орточомун. ‫-ני ב----י.‬ ‫___ ב_______ ‫-נ- ב-נ-נ-.- ------------- ‫אני בינוני.‬ 0
a-i --yn--i. a__ b_______ a-i b-y-o-i- ------------ ani beynoni.
Мен бул нерсе менен буга чейин таанышмын. ‫---לי נ-סיו--‬ ‫__ ל_ נ_______ ‫-ש ל- נ-ס-ו-.- --------------- ‫יש לי ניסיון.‬ 0
yes--li --s--o-. y___ l_ n_______ y-s- l- n-s-y-n- ---------------- yesh li nisayon.
Лыжа көтөргүч кайда? ‫היכ- נמצ-- מ--ית-ה--י-‬ ‫____ נ____ מ____ ה_____ ‫-י-ן נ-צ-ת מ-ל-ת ה-ק-?- ------------------------ ‫היכן נמצאת מעלית הסקי?‬ 0
h---h-- n---se't ma---it ha---? h______ n_______ m______ h_____ h-y-h-n n-m-s-'- m-'-l-t h-s-i- ------------------------------- heykhan nimtse't ma'alit hasqi?
Жаныңда лыжалар барбы? ‫האם י- א--- מגלשי --י?‬ ‫___ י_ א___ מ____ ס____ ‫-א- י- א-ת- מ-ל-י ס-י-‬ ------------------------ ‫האם יש איתך מגלשי סקי?‬ 0
ha----y-sh--tk-a-m--le-he- ---? h____ y___ i____ m________ s___ h-'-m y-s- i-k-a m-g-e-h-y s-i- ------------------------------- ha'im yesh itkha migleshey sqi?
Жаныңда лыжа бут кийими барбы? ‫-א---ש-אי-ך-נ--- ס-י?‬ ‫___ י_ א___ נ___ ס____ ‫-א- י- א-ת- נ-ל- ס-י-‬ ----------------------- ‫האם יש איתך נעלי סקי?‬ 0
h--i- y-s-----ha -a'al-y-sqi? h____ y___ i____ n______ s___ h-'-m y-s- i-k-a n-'-l-y s-i- ----------------------------- ha'im yesh itkha na'aley sqi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -